This page is a translated version of the page Meta:Babylon and the translation is 100% complete.
BABYLON
das Portal für Wikimedia-Übersetzer
Babylon ist das Übersetzungsportal und Übersetzungsforum auf Meta. Für allgemeine Diskussionen zu Übersetzungen siehe die Diskussionsseite.

Kommunikation

  • Babylon-Diskussionsseite
    Wenn Du Fragen, Zweifel, Vorschläge oder irgendwelche Fragen zum Thema Übersetzungen hast, schreibe auf dieser Seite.
  • E-Mail-Verteiler für Übersetzer
    Der offizielle E-Mail-Verteiler für Wikimedia-Übersetzer. Trag' Dich ein!
  • #wikimedia-translationverbinden
    Der offizielle Übersetzer-IRC-Chatraum. Besuche uns, wenn Du Hilfe benötigst, dich einfach nur austauschen möchtest oder nach Aktualisierungen zu neuen Anfragen suchst!
  • Übersetzer-Newsletter
    eine Alternative zur Mailingliste, mit einem Wiki-Newsletter, der Dir eine Benachrichtigung senden wird

Automatische Seitenauflistung aller Übersetzungsanfragen auf Meta-Wiki mit dem neuen System (siehe Übersetzungserweiterung-Hilfe)

Direkte Verweise:

Melde Dich als Übersetzer an

Übersetzungsangelegenheiten auf Wikimedia-Projekten

Übersetzung der Woche

Übersetzung der Woche hier auf Meta-Wiki ist ein Projekt, um Artikel, die in bestimmten Wikipedia-Sprachversionen noch nicht existieren, durch Übersetzen hinzuzufügen.

WikiProjekt-Übersetzung auf Wikisource

Eine Initiative zur Koordinierung zwischen den verschiedenen Wikisource -Sprach-Wikis bei der Sammlung von alten Übersetzungen und der Schaffung neuer Übersetzungen für bisher nicht übersetzte Quellentexte, oder für Quellentexte, für die es nur geschützte Übersetzungen gibt, usw. Gehostet auf der englischen Wikisource.

Über Lokalisierung

Informationen über die Lokalisierung für Übersetzer und Entwickler können auf der Lokalisierungsseite auf MediaWiki.org abgerufen werden. Die Informationen können veraltet sein.

Auf Amirs Blog kannst du einige nützliche Tipps lesen.

Langfristige Übersetzungsstrategie

Auf der Seite zur Übersetzungsstrategie können Ideen über die weitere Arbeitsweise an Übersetzungen nachgelesen und diskutiert werden.