Meta:Babilon
Başlayarkən
- Öyrədici (MediaViki sənədlərində)
- FAQ tərcüməsi və öyrədici (dərslik sistemi)
- Tərcümə ümumi məlumat (köhnə)
- User language|Hansı dildə danışırsız?
- Ümumi iş
Bağlantı
- Babilon müzakirə səhifəsi
- Əgər sizin tərcümələr haqqında suallarınız, şübhələriniz, təklifləriniz və ya bir şeyiniz varsa bu səhifədə soruşa və yaza bilərsiz.
- tərcüməçilərin poçt siyahısı
- Rəsmi Vikimedia təcüməçilərinin poçt siyahısı. Qeydiyyatdan keçin!
- #wikimedia-translationqoşul
- Rəsmi tərcüməçilərin IRC kanalı. Sizə kömək lazım olanda, əlaqə saxlamaq istəyəndə və ya yeni müraciətlərdə yeniliklər üçün ziy
Automagical page listing all translation requests on Meta-Wiki with the new system (see Translate extension help).
Birbaşa keçidlər:
- Tərcümə üçün necə müraciət etməli
- CentralNotice — Səhifə boyunca afişa Metada tərcümə olunur
- MediaViki yerliləşdirmək ( translatewiki.net saytında)
Tərcüməçi olmaq üçün qeydiyyatdan keçin
- İndi sizin dilinizə tərcümə olunmağa ehtiyac olan sənəd olanda bildiriş qəbul etməkdən ötrü tərcüməçi kimi qeydiyyatdan keçmək asandır.
- Qeydiyyatdan keçək üçün bu səhifəyə keçin:
- Eyni səhifədə qeydiyyatdan imtina edə bilərsiz.
- Hər hansı dil üçün qeydiyyatdan keçmiş tərcüməçilərin sayı da mövcuddur (Vikimedia Alətlər saytında).
Vikimedia layihələrində tərcümələr
Translation of the week
Translation of the week here on Meta-Wiki is a project to add articles to Wikipedias where they do not exist by translating them.
İngiliscə Vikilüğətdə Vikilayihə Tərcümə
An initiative to coordinate between various Wikisource language wikis in the gathering of old translations and the creation of new ones for source texts that have never been translated or have only copyrighted translations et cetera. Hosted on English Wikisource.
About localisation
Information about localisation for both translators and developers can be found on the localisation page on MediaWiki.org.
You can read some useful tips on Amir’s blog.
Long-term translation strategy
You can read and discuss ideas about how to work with translations on the Translation strategy page.