Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages

This page is a translated version of the page Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages and the translation is 100% complete.
Banners round one
  1. 協力してください
  2. 今すぐお読みください
  3. お読みください:
    からのメッセージ
    ウィキペディア創設者ジミー・ウェールズ
  4. ウィキペディアは非営利でありながら、世界で5番目に巨大なウェブサイトです。毎月4億5000万人の方々に情報を提供しています。独立を守るため、私たちは広告を掲載しないことを誓います。
    グーグルやヤフーは何千ものサーバーや社員がいます。私たちには約800台のサーバーと約150人の職員のみです。
    もしこれをお読みのみなさまが$5ご寄付くださったとしたら、資金募集は年に1日だけで済むでしょう。ウィキペディアを自由で無料に保つためにご寄付ください。
  5. ウィキペディアは非営利でありながら、世界で5番目に巨大なウェブサイトです。毎月4億5000万人の方々に情報を提供しています。独立を守るため、私たちは決して広告を掲載しません。
    グーグルは100万もサーバーを持っているかもしれません。ヤフーには1万2000の社員がいるとのことです。しかし、私たちには約800台のサーバーと約150人の職員がいるだけです。
    もしこれをお読みのみなさまが$5ご寄付くださると、私たちは資金募集を年に1回するだけで済みます。ウィキペディアを自由で無料に保つためにご寄付ください。
Banners and LP's Round 2
  1. Wikipediaの編集者からの個人的なアピール
  2. Wikipediaの編集者からの個人的なアピール
  3. 平均的な寄付額
  4. ウィキペディアは非営利でありながら、世界で5番目に巨大なウェブサイトです。1ヶ月あたり4億5000万人に使われています。そのため他のトップレベルのウェブサイトと同様に、サーバー維持費、電気代、家賃、プログラム、人件費、法務費用がかかります。
    独立性を守るため、私たちは広告を掲載しません。政府からの援助も一切受けません。そこでご寄付をお願いしています。5ドルが最も一般的で、平均は約30ドルです。
    もしこのメッセージをお読みのみなさまが5ドルずつご寄付くださったとしたら、この資金募集は1時間以内に終わるでしょう。資金募集のことを忘れて、またウィキペディアへ戻るために、ご協力願えませんでしょうか。
  5. もしこのメッセージをお読みのみなさまがサンドウィッチの価格分ずつご寄付くださったとしたら、この資金募集は1時間以内に終わるでしょう。資金募集のことを忘れて、またウィキペディアへ戻るために、ご協力願えませんでしょうか。
Privacy policy notice
  1. 寄付をしていただいた際に得られた情報は、ウィキメディア財団(ウィキペディアおよびその他のウィキメディアのプロジェクトを運営する非営利団体)の寄付者個人情報保護規定により、アメリカ合衆国および世界中の財団およびその協力者に共有されます。
  2. 私たちは、いただいた情報をけっして売り渡したり譲渡したりしません。詳細は、私たちの寄付者個人情報保護規定をご覧ください: <http://wikimediafoundation.org/wiki/Donor_policy/en>
Where your donation goes box text
  1. 寄付金の用途
  2. 技術面: サーバー、回線使用料、メンテナンス、開発。ウィキペディアは世界で5番目に巨大なウェブサイトですが、ほかの上位のウェブサイトと比べて何分の一にも満たない費用で運営されています。
  3. 人員面: ほかの上位のウェブサイトには何千人、何万人の社員がいます。私たちは150人の職員を有するのみであり、いただいた寄付は、効率的に活動するNPOへの大きな投資となります。