Uiser leid

This page is a translated version of the page User language and the translation is 32% complete.
Other languages:

Uiser leid boxes leet the leids a Wikimedia eeditor is comfortable communicating in, and their proficiency. This improves communication across the diverse community, both directly and by helping find interpreters and translators.


Babel uiser information
ru-N Русскийродной язык этого участника.
en-5 This user has professional knowledge of English.
fr-1 Cet utilisateur dispose de connaissances de base en français.
Uisers bi leid

You can add user information to your user page by inserting code like this:


This outputs the boxes you see at right. You can add as many languages as you want, in the form language code-proficiency level.

Leid code
The stension recognizes staundart ISO 639 (1–3) leid codes. You can find yer leid bi searchin the leed of ISO 639-1 codes or a database o ISO 639 1–3 codes.
The proficiency describes how well you can communicate in the language. It's indicated by a single character from the Proficiency column in the table below:
Proficiency Meaning
0 You don't understand the language at all.
1 You can understand written material or simple questions.
2 You can edit simple texts or participate in basic discussions.
3 You can write in this language with some minor errors.
4 You can speak like a native speaker (though it's not your birth language).
5 You have professional proficiency; you understand the nuances of the language well enough to translate advanced documents.
N You are a native speaker of the language and have a thorough grasp of it, including colloquialisms and idioms.

To remove the header and footer, use plain=1 as the first parameter, e.g. {{#babel:plain=1|sv-N|zh-3|de-1}}. This makes it easier to use with other userboxes.

See foreby