Meta:Mellanspråkliga länkar
Den här page upprätthålls av historiska skäl. Policyer nämnda här kan vara föråldrade. Dessa riktlinjer har ersatts med nya internationaliseringsriktlinjer. |
För länkar mellan språkversioner och mellan olika wikiprojekt, se Help:Interwiki linking .
Viktiga sidor på Meta borde vara helt översatta till så många språk som möjligt. Dessa sida förklarar hur man organiserar flerspråkigt innehåll på Meta.
Sidtitlar
Skapa först den ursprungliga utgåvan (till exempel, Stewards). Detta bör vara den bäst uppdaterade versionen, och kommer användas som grund för översättningarna.
Skapa sedan varje översättning som en undersida med en språkkod från ISO-639 (till exempel, Special:MyLanguage/Wikimedia language code för franska). Finns det ingen ISO-639-kod, så använd en språkets undermärke om det finns ett; skapa annars ett med syntaxen från språkets undermärke.
Länka
När du har översättningar, behöver du länka mellan dem så en läsare enklare kan hitta sitt önskade språk.
Det första steget är att skapa en "andra språk"-mall för den samlingen sidor (se mallinstruktioner). Placera sen mallen du skapat längst upp på sidan (ovan för allt annat).
Riktlinjer
Behåll listor och data på ett ställe
Listor och data som ändras över tid (som en lista över stewarder) borde helst vara en mall (se hjälpsidan för mallar) och använda så lite omgivande text som möjligt. Detta låter översättare placera datan i varje sida utan att behöva översätta eller kontinuerligt uppdatera det.
Eller så kan varje översättning länka tillbaka till avsnittet i den ursprungliga sidan (se hjälpsidan för länkar)