Open main menu
English · العربية · brezhoneg · català · čeština · Deutsch · Ελληνικά · English · Esperanto · español · فارسی · français · हिन्दी · magyar · interlingua · Bahasa Indonesia · 日本語 · 한국어 · Lëtzebuergesch · македонски · മലയാളം · occitan · ਪੰਜਾਬੀ · polski · русский · српски / srpski · ไทย · Tiếng Việt · 中文(简体)‎ · 中文(繁體)‎ · 中文(台灣)‎
विभिन्न भाषा विकियों या फिर विकी प्रोजेक्स के बीच में लिंक जोड़ने के लिए देखें - Help:Interwiki linking

मेटा पर उपस्थित सभी प्रमुख पृष्ठों का अनुवाद अधिकतम् भाषा में होना चाहिए। इस पृष्ठ पर विभिन्न भाषायों में लिखी गई विकी लेखों को संयोजित करने की जानकारी उपलब्ध है।

विधिEdit

पृष्ठ शीर्षकEdit

सबसे पहले एक मौलिक पृष्ठ का निर्माण (उदाहरणतः Stewards आवश्यक है)। चूँकि इस पृष्ठ के लेख को ही अन्य भाषायों में अनुवाद किया जाएगा, अतः इसे शुद्धतम् होना चाहिए।

किसी भाषा में अनुवाद करने के लिए भाषा-कोड ISO639 language code को पृष्ठ के अंत में जोड़ दीजिए (उदाहरणतः हिन्दी में अनुवाद करने के लिए Stewards/hi)। भाषा-कोड उपलब्ध नहीं होने की स्थिति में language subtag उपयोग कीजिए, अन्यथा स्वरचित कोड का भी उपयोग कर सकते हैं।

लिंक जोड़नाEdit

नई भाषा में अनुवादित पृष्ठ (उदाहरणतः Stewards/hi) तैयार हो जाने के बाद उसे मूल पृष्ठ (उदाहरणतः Stewards) से जोड़ दिया जाता है।

अगर नई भाषा में टेमप्लेट नहीं बनी हो, तो सबसे पहले नई भाषा में "अन्य भाषा" के लिए बनी टेमप्लेट को ( देखें टेमप्लेट बनाने के नियम) बनाया जाता है। इस नई टेमप्लेट को पृष्ठ के सबसे ऊपर डाल दीजिए।

सुझावEdit

सूची और समार्थ लेखEdit

सूचियाँ और लेख जो अक्सर बदलते रहते हैं, उन्हें एक ही जगह रखना चाहिए और हो सके तो टेमप्लेट में संजो लेना चाहिए (देखें Help:Templates)। टेमप्लेट में कम-से-कम जानकारियाँ भरें। इससे अनुवादकर्ता समार्थ लेखों को एक ही पृष्ठ पर रख सकते हैं। इससे एक ही पृष्ठ बार-बार बदलने की आवश्यकता नहीं रहती।

अन्यथा, नई भाषा में अनुवादित पृष्ठ पर मूल पृष्ठ का लिंक भी दिया जा सकता है (देखें Help:Links)।

देखेंEdit