Afrikaans | العربية | অসমীয়া | asturianu | azərbaycanca | Boarisch | беларуская | беларуская (тарашкевіца) | български | বাংলা | བོད་ཡིག | bosanski | català | کوردی | corsu | čeština | Cymraeg | dansk | Deutsch | Deutsch (Sie-Form) | Zazaki | ދިވެހިބަސް | Ελληνικά | emiliàn e rumagnòl | English | Esperanto | español | eesti | euskara | فارسی | suomi | français | Nordfriisk | Frysk | galego | Alemannisch | ગુજરાતી | עברית | हिन्दी | Fiji Hindi | hrvatski | magyar | հայերեն | interlingua | Bahasa Indonesia | Ido | íslenska | italiano | 日本語 | ქართული | ភាសាខ្មែរ | 한국어 | kar | kurdî | Limburgs | lietuvių | Minangkabau | македонски | മലയാളം | молдовеняскэ | Bahasa Melayu | မြန်မာဘာသာ | مازِرونی | Napulitano | नेपाली | Nederlands | norsk nynorsk | norsk | occitan | Kapampangan | polski | português | português do Brasil | پښتو | Runa Simi | română | русский | संस्कृतम् | sicilianu | سنڌي | Taclḥit | සිංහල | slovenčina | slovenščina | Soomaaliga | shqip | српски / srpski | svenska | ślůnski | தமிழ் | тоҷикӣ | ไทย | Türkmençe | Tagalog | Türkçe | татарча/tatarça | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ  | українська | اردو | oʻzbekcha/ўзбекча | vèneto | Tiếng Việt | 吴语 | 粵語 | 中文(简体) | 中文(繁體) | +/-

Welcome to Meta!Edit

Hello, C933103. Welcome to the Wikimedia Meta-Wiki! This website is for coordinating and discussing all Wikimedia projects. You may find it useful to read our policy page. If you are interested in doing translations, visit Meta:Babylon. You can also leave a note on Meta:Babel or Wikimedia Forum (please read the instructions at the top of the page before posting there). Happy editing!

PiRSquared17 (talk) 21:42, 3 June 2013 (UTC)

On creating a new Wikimedia projectEdit

Please read this page: Proposals for new projects. PiRSquared17 (talk) 21:42, 3 June 2013 (UTC)

Mongol Bichig WikipediaEdit

So there is still no progress on creating a Wikipedia for Mongolian traditional script?

[[1]]

103.229.121.33 12:00, 21 December 2016 (UTC)

翻譯通知:Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator RoleEdit

您好 C933103,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 23:33, 9 March 2017 (UTC)

"Translation" thanksEdit

Hello, came to thank you for your message on my page and input, I now see the "other language" button a great function. Grateful you corrected my mistake, and sorry for eating up your time. --Omotecho (talk) 15:23, 10 March 2017 (UTC)

翻譯通知:Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/BriefingEdit

您好 C933103,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 22:19, 10 March 2017 (UTC)

Citation needed for this sentense of your mailing list postEdit

In [2], you say that There are currently request for a code for Hainanese which will probably take some times to handle, where is that "request" from? --Liuxinyu970226 (talk) 13:59, 2 February 2018 (UTC)

Anyway, it seems that you requested postpone of Requests for new languages/Wikipedia Teochew? I'm not sure how this affects your benefit, and is re-submitting a code request for it likely to be approved? I let you see the Sichuanese request, which is rejected because it's just a part of Mandarin. --Liuxinyu970226 (talk) 14:03, 2 February 2018 (UTC)

@Liuxinyu970226: Wait I thought it was there but I didn't find it after searches. Was I seeing things or remembered it wrongly?C933103 (talk) 09:25, 3 February 2018 (UTC)

请您不要再一错再错下去了,您这个样子根本让维基数据用户受不了Edit

阿塞拜疆语有拉丁文和阿拉伯文之分,但在维基媒体网站上,我从来没看见谁要求的是az-latn和az-arab,从来都是az用于拉丁文(即本应为北阿塞拜疆语的azj),azb用于阿拉伯文(用于南阿塞拜疆语)。如果人家阿塞拜疆语可以这样做,那么我可以说有什么理由蒙古语不能这样呢?非得追求mn-mong干什么?既然内蒙古的社群接受了mvf,那么别说在维基数据上了,界面消息也肯定得是本地化成mvf,最终建站就更得是mvf.wikipedia.org,不然再造就一个Wiki-Setup (Rename)就又要扯出各种本可以避免的争议,要照您说法是不是布里亚特语卫拉特语维基百科也不应该存在?也要放在外蒙的蒙古语维基百科里?--Liuxinyu970226 (talk) 11:19, 3 October 2018 (UTC)

  • @Liuxinyu970226: 首先,在阿塞拜疆的情況,兩個版本應該都是直接表音的,不存在蒙古文這裡的跨語言標準的情況,蒙古文也不止內蒙古在用
其次,這裡說的只是傳統蒙古文的標準書寫方式,沒人說過也沒人打算阻止用西里爾字母、拉丁字母、以至是蒙古字母對各語言變種來直接按發音書寫
再然後,請看下表:
不同語言中等價的項目
語言 蒙古語 漢語 阿拉伯語
文字 蒙古文 漢字 阿拉伯文
標準書體 傳統蒙古文(現在所說的東西 現代標準漢語 Modern Standard Arabic(在phab上我舉的例子)
標準語 mvf(口語標準),cmg?(text-only) cmn arb
其他方言(為方便對比在這裡暫時這樣稱呼) xal yue aeb
其他方言使用上述提到的文字所書寫的文體(這些要成立其他維基百科完全沒問題) 托忒文 粵語白話文 aeb-arab
或者其他方言用其他文字來標音書寫的文體(同上) khk-Cyrl nan-Latn mlt-Latn
其他語言採用上述文字記錄該語言的例子 滿文 日語萬葉假名 亞塞拜疆語阿拉伯文(你說的例子)
C933103 (talk) 23:09, 3 October 2018 (UTC)
@C933103:人家GerardM說的比天都明白了,語言委員會是絕無可能允許使用mn-nong的,您再怎麼解釋這一切結果都是一樣的,再有我反對的只是mn-mong,至於傳統蒙古語cmg我反倒是支持。就您另外提到的布里亞特語和衛拉特語來說,我們都知道它們也是蒙古語方言,但以此作為與內蒙外蒙語言相通的理據的話,那是不是講瑞典語的也能和講冰島語的相同咯(畢竟同屬斯堪的納維亞)?兩者有獨立于mn之外的語言代碼自有其原因,政治因素固然是一部分,但沒準兩者還真沒維基百科條目說的那麼大互通性呢(好些人比如我至今還主張黑山語和塞爾維亞語是同一種語言呢,前者不還是去年12月被老美批准擁有cnr了)。--Liuxinyu970226 (talk) 10:36, 5 October 2018 (UTC)
@Liuxinyu970226:
  • 所以說首先首要的問題是弄清楚cmg這個代碼是在指代什麼的。既然你之前有聯絡SIL可不可以也幫忙問一下?
  • 布里亞特語和衛拉特語與蒙古語標準語的互通程度有限,個人認識是像粵語和官話的互通程度,我認同他們在維基項目上可被視為獨立的語言,但是這裡的問題是使用相關語言的人的書寫標準也是蒙古文,蒙古共和國要用蒙古文書寫的話也是用同一種方法拼寫傳統蒙古文,就像漢語所有方言的使用者寫的都是只有一種的漢語書面語。如果用mvf=內蒙古文來代表這單一的書寫標準的話,那麼用來表達古代或者內蒙古以外地區的概念就會產生問題,例如說當蒙古國使用蒙古文記錄事物並把相關名字寫到wikidata上的時候會顯示成內蒙古文的情況。再重申一次,我一直說的所有東西都沒打算改變衛拉特或者布里亞特語在ISO/維基媒體項目上的地位。
  • 至於有關蒙古語本身khk/mvf的分類,既然貌似連內蒙古裡非常接近喀爾喀的方言都被當成mvf來看待了,而英文維基百科上提到分出mvf的原因在於a.)標準語有別,b.)中文借詞vs俄語借詞,c.)文字不同的話,那麼把khk/mvf合回改成用mn-MN和mn-CN-15來分類應該是有道理的
    • 但是值得注意的是因為預想要是真的要這樣申請的話估計會很麻煩所以我只是當成沒有辦法中的辦法抛出來討論一下而已。即使要做也不是說一時三刻能做到的
  • 至於說語言委員會不會批准mn-Mong,這個我大半年前(沒記錯時間的話)就開始有準備個RFC打算提出不同情況來override掉語言委員會的規則,只是因為當時語言委員會在程序上改變而觀望再改上以後到近來為止我都沒空所以也都並沒有推進這件事。
    • 但是因為RFC同樣好像是個頗為麻煩的程序所以也只是次選的選項
  • 所以還是回歸原話題,照這樣看的話cmg傳統蒙古文應該是首選,但問題或者說前提是要確認這個傳統蒙古文指的就是蒙古文書面語,還有就是確認ISO 639記錄中這項目上Extincted的意思。 C933103 (talk) 13:04, 5 October 2018 (UTC)
@C933103:「但是這裡的問題是使用相關語言的人的書寫標準也是蒙古文」那為何bxr:xal:卻一直用西里爾文?他們長期只會轉寫么?他們不懂如何輸入傳統蒙文?又或許是某種政治正確影響(畢竟俄羅斯...當年蘇聯強制各種語言西里爾文)--Liuxinyu970226 (talk) 04:19, 6 October 2018 (UTC)
  • @Liuxinyu970226:抱歉沒說清楚,我是說在使用蒙古字時的書寫標準。(衛拉特的托忒文是例外,但說的時候也會分清楚托忒文是托忒文,標準的傳統蒙古文是胡都木蒙文,兩種都有用)(如果我換個說法,說現在要的是胡都木蒙文的monolingual code,那會不會比較容易理解一點?)
  • 當然所有的蒙古語族語言和方言都可以用西里爾字母寫出來,而在俄羅斯以及蒙古共和國的族群西里爾字母也成了他們語言的最主要書寫方式,但是在他們要用老蒙文進行書寫或者要學習老蒙文的時候,上述說法依然會成立。C933103 (talk) 08:41, 6 October 2018 (UTC)
很遺憾,我最近跟GerardM私下接觸後ta還是拒絕任何使用mn-mong請求的,所以很遺憾,在顯著的成員支持出現之前,我只能暫且拒絕這個task了,不好意思,也許維基數據本來就不適合蒙古語吧。--Liuxinyu970226 (talk) 13:45, 31 January 2019 (UTC)
或者給您一個台階下,您退一步海闊天空吧,維基數據上改用cmg,本地實施特別的判定,大不了cmg的內容本地轉換成mn-mong再調用可以麼?--Liuxinyu970226 (talk) 13:52, 31 January 2019 (UTC)
@Liuxinyu970226:這樣說吧,我也沒有無限時間可以用來對牛彈琴,反正這是Langcom的職責,由Langcom的決定引起什麼問題導致不同語言不能正常地記錄進維基項目以及在數據處理時會發生各種問題也不止是我個人的損失而是所有會用到相關語言資料的人的損失還有對維基媒體基金會想要達成其目標的損失,要是相關人員良心過意得去的話我無話好說。C933103 (talk) 14:19, 31 January 2019 (UTC)
@C933103再次提醒:您最近的一次RFC已經遷怒了整個中文維基社群(詳見此處),請您自行放棄好麼? Liuxinyu970226 (talk) 03:47, 4 August 2021 (UTC)
@Liuxinyu970226:首先,在中文維基百科上發起相應討論的用戶,貌似誤解了其所指的RFC。該RFC前提為,目前古語言能建立的維基媒體項目只有維基文庫,而該RFC的目的是將之從維基文庫擴展到其他維基媒體項目。因此維基文庫將不受影響。基於相同原因,雖然我沒特別寫明,但我所提出的RFC對此方面亦無影響。
其次,我看到有些用戶擔心如果文言文維基文庫被創建的話對中文維基文庫地位的影響,我個人認為比起關注站點的地位更應該關注內容的維護,而讓對文言文有所認識的國際非現代中文使用者參與協助管理相關文件,個人認為對文件的錄入和管理均有所幫助,特別是起源在大中華地區以外的其他文言文文檔C933103 (talk) 02:12, 10 August 2021 (UTC)
據C933103閣下的表述,那麼文言文文庫是否定位為一個東亞或跨多地的文言文(檔案)共融program?挑戰估計不單獨為一個可能主導轉移的爭議,是一個同一文化圈影響下、再對跨地區和多文化背景的文書重整的工作,可能的話是否可以再擴大一下作為東亞和關聯社群在內的一個議題?至少以粵維的角度看粵維也正有意獨立再梳理代表不同語文載體的文檔,相信包括粵維社群在內的其他潛在共通背景的社群等、也有一定需要了解該計劃以預期未來與不同項目的互通機制或其他的商議預訂,以增進維基社區多樣意見資源之共獻共享。 Longway22 (talk) 04:41, 28 August 2021 (UTC)

@Longway22:是。所以我一開始時就試圖ping東亞地區各語言版維基文庫當時的編者試圖獲取意見,但反應並沒有特別積極,原因之一可能是當時各語言維基文庫的活躍道都並不高。從更廣泛範圍的不同維基項目獲取更進一步意見固然是好事,但問心我相信自己缺乏所必要的執行力和計劃力,所以放置了這提案。如果閣下有興趣且有能力推進相關計劃的話,那麼我個人無任歡迎閣下接手推進相關提案。C933103 (talk) 06:13, 28 August 2021 (UTC)

The Community Wishlist SurveyEdit

Hi,

You get this message because you’ve previously participated in the Community Wishlist Survey. I just wanted to let you know that this year’s survey is now open for proposals. You can suggest technical changes until 11 November: Community Wishlist Survey 2019.

You can vote from November 16 to November 30. To keep the number of messages at a reasonable level, I won’t send out a separate reminder to you about that. /Johan (WMF) 11:24, 30 October 2018 (UTC)

Your Community Wishlist Survey proposalsEdit

Thanks for participating in the survey! This is a friendly reminder that you have hit the three-proposal limit. If you have ideas for other proposals, please seek someone else to propose them for you. Kind regards, MusikAnimal (WMF) (talk) 14:54, 30 October 2018 (UTC)

Community Wishlist Survey 2020Edit

Hello!

You are getting this message because you've previously participated in the Community Wishlist Survey, in either the Wikisource or Wiktionary categories. I wanted to let you know that this year's survey is now open for proposals. You can suggest technical changes until November 11. Unlike previous years, we are only accepting proposals for non-Wikipedia content projects with no dedicated teams (i.e., Wikibooks, Wiktionary, Wikiquote, Wikisource, Wikiversity, Wikispecies, Wikivoyage, and Wikinews). You can learn more on the survey page.

You can vote on proposals from November 20 to December 2. To keep the number of messages at a reasonable level, I won't send out a separate reminder to you about that. We look forward to your participation. Thank you! IFried (WMF) (talk) 18:52, 22 October 2019 (UTC)

翻譯通知:VisualEditor/Newsletter/2020/JulyEdit

您好 C933103,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)‎、Chinese (Taiwan)以及粵語的翻譯人員,所以接收到此通知。 VisualEditor/Newsletter/2020/July 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 the end of this week。

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 20:25, 6 July 2020 (UTC)

翻譯通知:Tech/News/2020/32Edit

您好 C933103,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)‎、Chinese (Taiwan)以及粵語的翻譯人員,所以接收到此通知。 Tech/News/2020/32 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 05:26, 31 July 2020 (UTC)

翻譯通知:Tech/Server switch 2020Edit

您好 C933103,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)‎、Chinese (Taiwan)以及粵語的翻譯人員,所以接收到此通知。 Tech/Server switch 2020 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 13:02, 15 August 2020 (UTC)

Community Wishlist Survey 2021: InvitationEdit

SGrabarczuk (WMF)

18:25, 20 November 2020 (UTC)

Community Wishlist Survey 2021Edit

SGrabarczuk (WMF)

16:09, 11 December 2020 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia CHEdit

您好 C933103,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)‎、Chinese (Taiwan)以及粵語的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimedia CH 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 07:42, 17 December 2020 (UTC)

翻譯通知:Project wiki representativesEdit

您好 C933103,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)‎、Chinese (Taiwan)以及粵語的翻譯人員,所以接收到此通知。 Project wiki representatives 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-02-14。

The five year old strategy process has resulted in recommendations. After Global Conversations the number one priority is to establish an Interim Global Council, who will draft a Movement Charter, which will lead to the formation of a Global Council. Please help in translating the concise page "Project wiki representatives" which asks contributor to select for each project wiki a representative, who will help in implementing the first strategic priority.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 12:08, 6 February 2021 (UTC)

翻譯通知:VisualEditor/Newsletter/2021/JuneEdit

您好 C933103,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)、Chinese (Taiwan)以及粵語的翻譯人員,所以接收到此通知。 VisualEditor/Newsletter/2021/June 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2021-06-20。

This short newsletter is good news about posting comments on wiki. You can try out the "Discussion tools" in the Beta Features here at Meta-Wiki, too: Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures. Thank you!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 00:14, 16 June 2021 (UTC)

翻譯通知:Template:InternetArchiveBot headerEdit

您好 C933103,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)、Chinese (Taiwan)以及粵語的翻譯人員,所以接收到此通知。 Template:InternetArchiveBot header 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



The InternetArchiveBot team has come up with a new header for its documentation and user pages designed to make important links as easy to find as possible. We use this header on the bot's global user page, and we have it set up to show the labels in your interface language, meaning that the labels will appear in Russian on Russian Wikipedia (unless you override the interface language).

In order for this feature to work, we need translations of those labels. There are only six labels:

  • About the Bot
  • Report Problem
  • Contact Us
  • Documentation
  • Configure
  • Disable Bot

If you know how to say those things in another language, you can help! And your work will make it easier for non-English speakers to use InternetArchiveBot.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 16:19, 29 June 2021 (UTC)

翻譯通知:InternetArchiveBot/ProblemEdit

您好 C933103,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)、Chinese (Taiwan)以及粵語的翻譯人員,所以接收到此通知。 InternetArchiveBot/Problem 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



Thank you to everyone who translated "Template:InternetArchiveBot header". The template is now available in 64 languages (including variants)! Now when people visit the bot's user page on those language wikis, they will be greeted with navigation options in their language. (We have since added one more link to the header – "Translate" – translations are appreciated!) This page I am requesting translations for is the "report problem" page for InternetArchiveBot, directing the user to different places depending on the kind of problem they are having. There are a total of 17 terms to translate, consisting of short phrases and sentences. This page is directly linked from the header on InternetArchiveBot's global user page, so your work will likely be seen.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 23:12, 12 July 2021 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/2021/VotingEdit

您好 C933103,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)、Chinese (Taiwan)以及粵語的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimedia Foundation elections/2021/Voting 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 10:20, 2 August 2021 (UTC)

翻譯通知:Hack4OpenGLAMEdit

您好 C933103,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)、Chinese (Taiwan)以及粵語的翻譯人員,所以接收到此通知。 Hack4OpenGLAM 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-09-20。

Welcome to translate the messages of the Hack4OpenGLAM hackathon, taking place at the Creative Commons Summit 20–24 September! Your work is appreciated!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 10:23, 10 August 2021 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/ShortEdit

您好 C933103,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)、Chinese (Taiwan)以及粵語的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2021-09-07。

This short text (125 words) is meant to announce the results of the board elections on September, 7 to as much communities and volunteers as possible on such short notice in their native tongue. Please help us to make that happen!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 19:01, 6 September 2021 (UTC)

请您撤回您的存在严重信息纰漏的SRM请求好么?Edit

您指称我与某IP破坏者有染,看您的意思像是117.136.54网段,然而我查了该网段内的匿名用户,恐怕ta们的绝大多数编辑会让您彻底失望了:

  • 中文维基百科上最后一次编辑发生在去年9月,是zh:高等教育自学考试是吧,我完全没编辑过这个条目,ta的编辑只是看到左右不一的等号移除了一个,修正了三级标题罢了,不过这条目太多IP编辑罢了;
  • s:zh:Special:Diff/2057466这个编辑连我都懵了,这是谁没事找事乱改留言,这话写的太像zh:Template:Deltalk了,也不想想ta够格用这玩意么?后续s:zh:Special:Diff/2073819这更是同时诋毁了您和我的编辑好么,我可从来没说中文维基文库管理员“犯贱”,只是认为ta们有些做法确实严重唐突,Jusjih也这么认为的,不然这两位管理员互相指责对方就都成我的错了是么?不带这样揶揄的好吧?
  • 至于那里您提到的第一个,Requests for new languages/Wikivoyage Estonian,看了一下ta伪造的签名是“BlueWhale”我想起来是谁了:建立了Requests for new languages/Wikipedia Palauan 2的BlueWhale65,这货可没少让语言委员会操心,参考MF-Warburg的删除日志(Ctrl+F搜索“Requests for new languages”),长期用IP和傀儡账户胡乱建立语言申请页面,并在申请中谩骂委员会成员(印象中ta至少骂了GerardM),以至于不得不启用Special:AbuseFilter/269,正式禁止匿名提出语言申请,强制必须登录,结果这货居然找到绕开办法了,没错这个爱沙尼亚语的维基导游申请,我起初都没想到这货能干这事。找MF-Warburg反馈一下吧,这AF漏洞挺大呀;
  • 至于117.136.54.164那几次修改翻译内容,我也在问@WhitePhosphorus:是怎么回事,是不让再修改了还是又改错了
  • 您还要提c:Commons:Deletion requests/File:Duo-lingual (Cantonese and English) Braille Map for Rooftop of Pier 3 Central Hong Kong.jpg就让我纳闷了,因为我至今都认为是您在这个规定上理解出现了偏差,而不是我,c:COM:FOP Hong Kong本来就写有“  OK对于3D作品和2D美术工艺品(其实我也很纳闷works of artistic craftsmanships到底该怎样翻译,网络上对这玩意翻译版本五花八门,有说美术工艺的也有说工程艺术的,甚至还有美术手艺啥的...)  Not OK对于大多数其他类型2D作品(除非港区政府另有声明可以适用的情况)。”我当初提删就是根据了这个规定,然后您回复我的内容“Obviously Braille aren't 2D”(显然盲文不是2D)真是令我有些无语,我当时也是有些想打退堂鼓,然而仔细搜索了一下还确实搜到了一个英国的FOP案例c:Commons:Deletion requests/File:Hafod Fadog plaque.jpg,当时mattbuck也是有点担心其提删是否得当,因为当时该文件也是描绘了一个带有盲文的艺术品,但后续评论便确认存在盲文不足以使其3D化,盲文只是单纯的忠实蚀刻物,1988年的英国一项判决也认定这类蚀刻物依然是平面(2D)作品而非立体(3D)作品,您后续还要说“I think each cases are to be considered separately. Here you can see the floor plan is also in 3D for touching.”(我认为每个案例都需要分别考虑。这里您可以看到平面图也是3D可以触摸的。),唉说您什么好,“Because Hong Kong was a territory of the United Kingdom until 1997, Hong Kong law is modeled on UK law, and in the absence of any specific case law to the contrary it is reasonable to assume that the rules will be similar.”(因为香港直至1997年前一直作为英国的领地,香港法律以英国法律为蓝本进行修改,并且如果没有恰好相反的判例法来推翻的话,可以相信有关规定是类似的),而这里您没有能力证明这是一个美术工艺品,也没有给出相反判例认为我说错了,找错了判例,那么其他传统英美法系地区(例如澳大利亚、新西兰、爱尔兰、缅甸...)用户自然也会支持我的观点呗。后续117.136.54.51的评论无非就是一个背书,而且我也提醒他应该注册账号了啊?至于ta愿不愿意注册我管不着,我为啥非得纠结一个超出我的能力范围的事宜,这样做有什么利益可言?
  • 印尼那个FOP规定确属没事找茬,还京都大学?明显的坏笑话和胡言乱语,我直接移除了,至于瑞典,我不想说啥,那个国家的法律规定太过复杂,各说各话泛滥成瘾。
  • European route E002 (Q2620531)这个,感觉更像是意外,117.136.54.17确有瞎起哄的编辑摘要不假,但是这“阿尔察赫”还在么?英语版反正已经直接说这段属于阿塞拜疆了(原因请恰@Eray08yigit:),en:AH81却还是这么说。

总之您说了一堆文字都不像是我在做错什么,反而误伤了很多语言的社群。您还要宣称“显示该组IP的破坏行为可能与中国电信服务监管当局有直接关系”?我什么时候给中国移动还是中国联通卖命了?--Liuxinyu970226 (talk) 12:19, 11 September 2021 (UTC)

翻譯通知:Lingua LibreEdit

您好 C933103,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)、Chinese (Taiwan)以及粵語的翻譯人員,所以接收到此通知。 Lingua Libre 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2021-11-30。

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 10:30, 18 September 2021 (UTC)

翻譯通知:Movement Charter/Drafting Committee/Election translationEdit

您好 C933103,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)、Chinese (Taiwan)以及粵語的翻譯人員,所以接收到此通知。 Movement Charter/Drafting Committee/Election translation 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-10-08。

2 sentences, 21 words! Movement Charter Drafting Committee Elections are coming. Translating the voting tool SecurePoll in as many native tongues is crucial for this. But: there are two sentences we need to be translated for this. Please support the effort to make this a global experience. Thank you for helping out!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 14:02, 6 October 2021 (UTC)

翻譯通知:Grants:MSIG/Announcements/2021/Global messageEdit

您好 C933103,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)、Chinese (Taiwan)以及粵語的翻譯人員,所以接收到此通知。 Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-10-26。

Hi everbody! The Movement Strategy and Governance team is announcing a Movement Strategy Implementation Grants program to the communities.

We want to reach out to as many communities as possible, calling out volunteers globally. Please support us and help translating the announcement in all the languages you speak, it is only 50 words. We will send it out as a mass message later.

Beyond this: if you would like to, please check out the program and spread the word. We would appreciate your help in sharing this news in social media channels of your community.

We are grateful for all your support, you are awesome!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 14:23, 21 October 2021 (UTC)

翻譯通知:Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/AnnouncementEdit

您好 C933103,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)、Chinese (Taiwan)以及粵語的翻譯人員,所以接收到此通知。 Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-10-31。

The announcement of the members of the Movement Charter Drafting Committee is coming close. We would like to announce the results in as many languages as possible and kindly ask for your support. It is less than 100 words, we would appreciate your help a lot and it is just a few minutes.

Thank you for your continuous support!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 13:30, 29 October 2021 (UTC)