Hi 夢蝶葬花, I noticed your request on the global rights page, and more specifically your signature. Could you add a closing
> tag to your signature? The first font size tag changes the font for the rest of the page. Thank you, Hiàn (talk) 19:10, 25 July 2018 (UTC)
The Community Wishlist SurveyEdit
You get this message because you’ve previously participated in the Community Wishlist Survey. I just wanted to let you know that this year’s survey is now open for proposals. You can suggest technical changes until 11 November: Community Wishlist Survey 2019.
You can vote from November 16 to November 30. To keep the number of messages at a reasonable level, I won’t send out a separate reminder to you about that. /Johan (WMF) 11:24, 30 October 2018 (UTC)
The Affiliate-selected Board seats process welcomes your supportEdit
Hello. You are receiving this message because you are active in the field of translations <3 The movement needs you! The Nominations phase has started for the ongoing selection process of two Board members, and the timeline is quite tight.
A Translation Central is available to help translators figure out what's been covered and what's left to do. Over the course of the next few weeks, your attention on candidates' profiles is particularly welcome.
While there are four languages that are especially relevant for multiple affiliates (namely Arabic, French, Russian and Spanish), we are asking your help for Chinese, Ukrainian, Bengali, Czech, Hungarian, Romanian, Italian, Korean, Portuguese, Polish, Farsi, German, Cantonese, Finnish, Hindi, Thai, Dutch, and Greek, as these also matter to affiliates! If you can't help: please see if you know anyone in your circle who could, and spread the word :) Thank you! Elitre (WMF) and Facilitators of ASBS 2019, 21:35, 24 April 2019 (UTC)
Would you please translate Community Insights/Translation/2019/1-Invitation to program coordinators for me? Chinese is one of the key languages for this invitation. Whatamidoing (WMF) (talk) 18:14, 27 August 2019 (UTC)