جمع التبرعات 2012/ترجمة/فيديو Orabile Mudongo (تعاليق)

This page is a translated version of the page Fundraising 2012/Translation/Orabile Mudongo video (captions) and the translation is 100% complete.
Other languages:
Afrikaans • ‎Bahasa Indonesia • ‎Deutsch • ‎English • ‎Piemontèis • ‎Setswana • ‎Tiếng Việt • ‎Türkçe • ‎dansk • ‎español • ‎français • ‎italiano • ‎português • ‎português do Brasil • ‎română • ‎suomi • ‎svenska • ‎Österreichisches Deutsch • ‎български • ‎русский • ‎українська • ‎العربية • ‎मराठी • ‎മലയാളം • ‎ไทย • ‎中文 • ‎中文(台灣)‎ • ‎中文(简体)‎

00:00:00.797,00:00:05.985 ليس لدى والدي الكثير لمشاركته معنا، أو لتقديمه لنا.

00:00:07.250,00:00:12.018 لم يكن بمقدورها، أو لم يكن بمقدورهم أن يشتروا لي تلك الأدوات الغالية الثمن،

00:00:12.522,00:00:15.045 لأنها غالية في بلدنا.

00:00:15.524,00:00:18.149 اسمي هو أورابيله مودونغو.

00:00:18.154,00:00:19.861 أنا من بوتسوانا.

00:00:20.400,00:00:22.068 ليس لدينا حاسوب في بيتنا.

00:00:22.480,00:00:26.076 لم يكن لأي منا حاسوب.

00:00:27.100,00:00:34.146 قامت شركة التنجيم المحلية بالتبرع بأجهزة حاسوب لمدرستنا.

00:00:34.618,00:00:39.873 كان ذلك هو الوقت الذي بدأت معه بتطوير الاهتمام بالحواسيب.

00:00:39.914,00:00:43.588 لقد كنت خائفا من لمس هذا، كما تعلم، فقد كان لدي معتقدات

00:00:44.849,00:00:47.246 قد أخطئ في عمل شيء ما، ما الذي سيحصل حينها؟

00:00:47.923,00:00:52.782 ماذا إن خربتها، وكان يتوجب علي الدفع ووالدي ليس لديهم النقود للدفع لهذا؟

00:00:53.200,00:00:55.943 لقد كنت أفكر بهذا في رأسي.

00:00:57.947,00:01:01.294 كما ترى، فقد رأيت نفسي ناجحا في الحياة.

00:01:01.870,00:01:04.950 لقد كان لدينا نادي في المدرسة الثانوية.

00:01:04.953,00:01:10.736 لقد أرادوا لنا أن ننخرط في الأبحاث، في الأبحاث المتعمقة.

00:01:11.156,00:01:17.513 ولهذا فقد قمت بالاستفادة من الإنترنت كمصدر لي،

00:01:18.075,00:01:26.917 للحصول على المزيد من المعلومات، ومعظم المعلومات التي حصلت عليها عندما كنت في تلك المجموعة -

00:01:27.050,00:01:28.661 مجموعة معرض الرياضيات والعلوم -

00:01:29.137,00:01:33.604 اعتمدت بشكل كبير على ويكيبيديا، وللمشاركة معكم،

00:01:33.604,00:01:38.804 المعلومات التي حصلت عليها، أدت إلى أن مشروعنا كان بمستوى جيد على المستوى المبدئي.

00:01:38.820,00:01:40.390 لقد توجهنا إلى المستوى الوطني.

00:01:40.805,00:01:45.920 في الحقيقة، لقد سمعت إشاعات في المدرسة [تقول]، أنه لا يجب علينا الوثوق بويكيبيديا،

00:01:46.331,00:01:51.180 لأن ويكيبيديا لا تعتبر مصدرا موثوقا للحصول على المعلومات من أجل أبحاثك،

00:01:51.626,00:01:54.930 وكنت شديد المفاجأة.

00:01:54.929,00:02:01.400 ويكيبيديا هي مصدر مفتوح يستطيع كل شخص المشاركة أو إضافة أفكاره أو أفكارها

00:02:01.400,00:02:07.090 ثم يأتي شخص آخر ويشذب تلك الأفكار ليحسنها.

00:02:07.700,00:02:10.230 نجحت في المدرسة. وتقدمت إلى المدرسة العليا.

00:02:10.660,00:02:13.360 إلا أن معظم أصدقائي لم يتمكنوا من الالتحاق بالمدرسة العليا.

00:02:13.375,00:02:18.580 وبالنظر إلى ذلك من الخلف، كان علي أن أقول لا لا لا.

00:02:18.585,00:02:23.16 يجب أن أصل إلى مستوى أعلى لكي أحضر شيئا للمنزل، لمساعدة والدي.

00:02:23.612,00:02:30.350 لقد كانت المعلومات التي حصلت عليها من ويكيبيديا ساعدتني على التقدم للأمام.

00:02:31.370,00:02:34.910 لقد نجحت، بسبب المقالات التي قرأتها،

00:02:35.320,00:02:37.150 والأبحاث التي أجريتها في المدرسة،

00:02:37.711,00:02:39.960 لقد حصلت عليها من ويكيبيديا.