Meta:Übersetzungsanfragen
Wie man übersetzt
- Finde etwas im Übersetzer-Dashboard, was du übersetzen möchtest
- Klicke auf den relevanten Abschnitt
- Beginne zu übersetzen
Siehe Anleitung für Details.
Wie man um eine Übersetzung bittet
- Wenn sie noch nicht existiert, erstelle die Seite, die du übersetzen lassen willst, hier im Meta-Wiki.
- Folge dem Tutorial, um die Seite für die Übersetzung vorzubereiten (Schritte 1 und 2 des Tutorials).
- Ein Übersetzungsadministrator (oder du selbst, wenn du einer bist) wird die Seite auf Special:PageTranslation sehen und sie für die Übersetzung markieren (Schritt 3 des Tutorials).
Wenn du nicht verstehst, was du tun sollst, und die Dokumentation dir nicht weiterhilft oder die Übersetzungsadministratoren deine Anfrage nicht gesehen haben, bitte um Hilfe (Transcom-Mitglieder sind auch ein geeignetes Ziel für direkte Anfragen).
Bewährte Praktiken in Kurzform (Weiterlesen):
- Mach den Ausgangstext so klar und verständlich wie möglich. Wenn ein Text übersetzt werden soll, hat Klarheit Vorrang vor Prägnanz.
- Bei Texten, die außerhalb von Meta verwendet werden, wird empfohlen, eine Erklärung oder einen Link anzugeben, der den Kontext des Originals zeigt.
- Überlege dir, wann du die Übersetzung fertig haben willst und in welche Sprachen es am wichtigsten ist, den gegebenen Text zu übersetzen, und gib diese auf der Seite selbst an.
Du kannst manchmal auf Translators-l, einer Mailingliste für Wikimedia-Übersetzer, um Hilfe bei Übersetzungen bitten.
Du kannst mehr über Übersetzbarkeit lesen.
Wikimedia Foundation wiki
Einige der obigen Anfragen und einige der manuellen Anfragen in Übersetzungen nach Status betreffen oder betrafen Seiten, die (auch) auf wikimediafoundation.org existieren und früher von interessierten Bearbeitern und dem transcom (bis Mai 2013) bearbeitet wurden, siehe die Unterseiten für Archive.
Wenn du eine Website oder eine Publikation der Wikimedia Foundation übersetzen willst, die nicht bearbeitet werden kann, wende dich an die Verantwortlichen vor Ort, z.B. an foundationwiki sysops.
Seit 2021 akzeptiert das Wiki der Wikimedia Foundation SUL-Logins wie andere Wikis, schränkt jedoch die Bearbeitung aller inhaltlichen Namensräume ein. Diskussionsseiten und Übersetzungen können von allen bearbeitet werden. So kannst du direkt im Wiki übersetzen. Weitere Informationen findest du unter Wikimedia Foundation Governance Wiki.
Siehe auch
- Special:MessageGroupStats
- Special:LanguageStats
- Translators-l - eine Mailingliste, die häufig verwendet wird, um Übersetzer über neue Übersetzungsaufträge zu informieren
- Help:CentralNotice/Translations — für bestimmte Spezialfunktionen im Zusammenhang mit der CentralNotice
- (für Übersetzungsadministratoren): Special:NotifyTranslators (kurze Dokumentation)
Allgemeine Anfrage für: Unterstützung von einem lokalen Administrator oder Bürokraten · Löschung (Schnelllöschung Lokal · Mehrsprachig) · URL-Blacklist · Neue Sprachen · Interwiki-Map
Persönliche Anfragen für: Benutzernamen-Änderungen · Berechtigungen (Global:) · Bot-Status · Adminkandidaturen · Checkuser (Lokal) · Adminanfragen (lokal)
Kooperations-Anfragen für: Kommentare (Lokal) (global) · Übersetzung