Open main menu

Fundraising 2012/Translation/Howard Morland video (captions)

This page is a translated version of the page Fundraising 2012/Translation/Howard Morland video (captions) and the translation is 100% complete.
Other languages:
Afrikaans • ‎Bahasa Indonesia • ‎Deutsch • ‎English • ‎Kanuri • ‎Tiếng Việt • ‎azərbaycanca • ‎brezhoneg • ‎dansk • ‎español • ‎français • ‎norsk bokmål • ‎português do Brasil • ‎svenska • ‎русский • ‎العربية • ‎پښتو • ‎ਪੰਜਾਬੀ • ‎తెలుగు • ‎മലയാളം • ‎ไทย • ‎中文 • ‎中文(台灣)‎ • ‎中文(简体)‎ • ‎中文(繁體)‎ • ‎日本語 • ‎조선말

00:00:00.700,00:00:08.154 そう あれは“Progressive”誌を担当した時のこと 「水爆の秘密」という記事でしたね

00:00:08.154,00:00:10.825 私が書いたんです

00:00:10.825,00:00:18.994 政府はそれを嗅ぎつけて 記事を検閲し 出版を差し止めました

00:00:18.994,00:00:22.093 6ヶ月間法廷で争いました

00:00:22.653,00:00:26.869 勝訴するまでの間 マスコミと武器が人々を抑圧しました

00:00:26.869,00:00:34.069 記事の内容はどのみちパブリックドメインだと政府を説得しました

00:00:34.114,00:00:35.296 ようやく政府は提訴を取り下げ 私たちが勝ったのです

00:00:35.296,00:00:36.959 ハワード・モーランドといいます

00:00:36.959,00:00:43.273 内部告発者とも呼ばれましたが 実際はジャーナリストで 記事を書いただけです

00:00:45.524,00:00:49.024 ジョン・コスタ-モレンという男から連絡をもらいました トラック運転手です

00:00:49.000,00:00:54.000 広島と長崎の原爆について自費出版したとの由

00:00:54.929,00:00:59.608 ジョンは科学はサッパリでしたが

00:00:59.608,00:01:08.329 原爆を投下した人たちを再会させようという 変なアイデアを持っていました

00:01:08.500,00:01:12.876 その世代の人でもないのにです

00:01:13.336,00:01:17.674 でも彼は足を運んで その人たちと友達になり 語りかけました

00:01:17.674,00:01:22,889 やがて広島と長崎の原爆のことを話してもらえるようになりました

00:01:23.348,00:01:29.198 ある証拠を見せてもらった時 気づいたのです そして尋ねました ウィキペディアの方が間違ってると思うんだが

00:01:29.210,00:01:29.965 直してみないか、と

00:01:29.965,00:01:31.673 「もう試した」と言われました

00:01:31.673,00:01:39.788 私は記事を訂正しました そこにファストフィジョンという男が来て ―何者かは知りません

00:01:39.788,00:01:41.750 いつも匿名ユーザーだったのでした

00:01:41.746,00:01:50.890 「自費出版の本にしか書いてないので これは信頼できない情報だ」と言うのです

00:01:50.887,00:01:54.030 「他の本は皆そうじゃないと言っている」と

00:01:54.486,00:02:01.810 だから私は「きっと直せるさ」と そのことについては無知だったのにです これがウィキペディアに関わったきっかけです

00:02:01.810,00:02:04.410 「きっと直せるさ」と言いました

00:02:04.407,00:02:06.750 じき『原子爆弾の誕生』でピュリッツァー賞を取ったリチャード・ローズと知り合いました

00:02:10.851,00:02:20.700 マンハッタン計画を指揮したレズリー・グローブズ将軍の伝記を書いたスタン・ノリスとも

00:02:21.156,00:02:29.260 さらに数人と知り合い 皆で「ノート」に書いて ファストフィジョンにこう伝えたのです

00:02:29.265,00:02:35.490 私たちはみな本を出している この話題にはこれまで言及しなかったが ジョンの本を読んでみると 彼の意見は正しい

00:02:35.494,00:02:37.120 他はどれも間違いだ

00:02:37.116,00:02:41.960 ファストフィジョンが譲歩して 私が記事を直しました

00:02:42.394,00:02:47.410 ウィキペディアはこれまで知った機関の中でも最も驚いたものの一つです

00:02:47.477,00:02:49.610 他に似たものを知りません

00:02:50.059,00:02:58.980 物事を知りたい 情報を共有したいという欲求の証です

00:03:00.096,00:03:03.370 何かを学び始めた時 人間というものは

00:03:03.371,00:03:07.670 それを秘密にしておきたいと思うのが普通だったでしょう

00:03:07.670,00:03:11.320 本を書いた人たちは 特に核兵器分野では

00:03:11.325,00:03:16.870 ほとんどは学者か シンクタンクで働いていて 給料があります

00:03:16.871,00:03:20.120 本は書きます でも全然売れません

00:03:20.125,00:03:23.120 ごく限られた人にしか読まれません

00:03:23.500,00:03:29.650 それでも彼らは本にするし 講演もします だけど私が核兵器設計について書いたウィキペディアの記事は―

00:03:32.812,00:03:36.390 確か以前見た時には 毎日400回かそこら読まれてました

00:03:36.390,00:03:39.860 誰の本もこんなに注目を集めることはないです

00:03:39.858,00:03:46.970 私はこれで1セントももらってません でもこの情報をプロデュースし―

00:03:46.968,00:03:49.240 なんとかして公表し みんなが見るわけです

00:03:49.235,00:03:55.600 作品を読まれるライター冥利に尽きます

00:03:56.178,00:03:57.100 監督: Victor Grigas

00:03:57.105,00:03:57.660 コーディネーター: David Grossman

00:03:57.659,00:03:58.310 プロデューサー: Zack Exley

00:03:58.308,00:03:58.820 撮影監督 Pruitt Y. Allen

00:03:58.820,00:03:59.500 撮影: Jack Harris, Adam Parr, Matthew Storck

00:03:59.505,00:04:00.030 スチル: Adam Novak, Karen Sayre

00:04:00.028,00:04:00.490 メーク: Melissa Klein

00:04:00.492,00:04:01.880 インタビュアー: Alma Chapa, Jonathan Curiel, Stephen Geer, Dan McSwain, Corey O'Brien, Frank O'Brien, Jacob Wilson

00:04:01.882,00:04:03.130 製作コーディネーター: Megan Hernandez, Bryony Jones, Beatrice Springborn

00:04:03.129,00:04:03.950 製作助手: Toby Hessenauer, Kristin Rigsby

00:04:03.953,00:04:04.650 編集: Justine Gendron, Victor Grigas, Jawad Qadir

00:04:04.651,00:04:05.180 ライター: Desirina Boskovich

00:04:05.177,00:04:06.240 文字起こし: Kate Aleo, Michael Beattie, Karen Callier, Petro Leigh, Mimi Li, Jacqui Pastor, Kristie Robinson, Brittany Turner, Susan Walling

00:04:06.245,00:04:06.820 英語字幕: AlanKelly VerbatimIT