Fundraising 2010/thank you/zh-hans
Need help? See the Translation FAQ or Meta:Babylon. All translators should also subscribe to translators-l to be kept up-to-date (and to ask questions). General Fundraising Translation Guidelines: Fundraising 2010/Translations. |
Translations of Jimmy's Thank You: ±
- en/English (published)
- ar/العربية (published)
- be-tarask/беларуская (тарашкевіца) (published)
- bg/български (published)
- cs/čeština (published)
- de/Deutsch (closed)
- es/español (published)
- fr/français (closed)
- gl/galego (closed)
- he/עברית (published)
- hr/hrvatski (published)
- hu/magyar (closed)
- id/Bahasa Indonesia (published)
- it/italiano (published)
- ja/日本語 (published)
- ka/ქართული (published)
- ko/한국어 (published)
- mk/македонски (closed)
- ml/മലയാളം (closed)
- ms/Bahasa Melayu (closed)
- mt/Malti (published)
- nl/Nederlands (published)
- pl/polski (published)
- ru/русский (published)
- sh/srpskohrvatski / српскохрватски (published)
- te/తెలుగు (closed)
- tr/Türkçe (closed)
- uk/українська (closed)
- uz/oʻzbekcha / ўзбекча (published)
- vi/Tiếng Việt (closed)
- yi/ייִדיש (published)
- zh-hans/中文(简体) (published)
- zh-hant/中文(繁體) (published)
Notice
edit- 来自维基百科创始人
吉米·威尔士的致谢辞
Quote
edit- “想象这样的一个世界:让这个星球上的每个人都能自由地触及人类知识的总和。”
- —— 维基百科创始人吉米·威尔士
来自维基百科创始人吉米·威尔士的致谢辞
edit难以置信。
每年,维基媒体基金会都会增加其筹款目标。基金会必须实现这一目标,因为维基媒体网站和运动正在不断发展壮大。维基百科现在是全球访问量第五大的网站,但是我们的团队、设施以及预算只是其他访问量位居前十网站的零头。
每年,世界各地的人们都齐聚一堂,支持维基百科及其姊妹网站的运作。我们的首次筹款活动,只是社群为了给一名志愿者——也是首任技术总监——一台亟需的新笔记本电脑。
但是今年的筹款活动却远胜于过去,因为我们将在今年庆祝维基百科十周年。这是极为重要的一年,而我们选择用这样的方法庆祝它:为维基媒体基金会筹集到足额的预算,支持维基百科及其所有姊妹计划运作,共同跨入我们协作的下一个十年。
今年我们不仅筹集到了比往年更多的资金——1600万美元,这还是迄今为止持续时间最短的筹款活动。
我还有一些数据要告诉您:
- 维基媒体基金会共收到超过50万笔捐款。
- 有13万笔的捐款捐助给了分布全球的当地维基媒体分会。
- 其中两天创下了维基百科历史上单日筹款量的记录。
- 平均捐助金额:约22美元。
此次筹款活动包含了我们热爱维基媒体计划的所有要素:众人拾柴,各尽其能,共创辉煌。一名来自印度孟买的技术工人、一名来自伦敦的股票经纪人、一名来自莫斯科的学生,他们的贡献凝聚在一起,使得我们能够在新的一年中继续维系和支持这一共同的征程。
此时此刻,让我们共同庆祝。
代表超过10万名活跃的志愿者,衷心地
感谢您。
吉米·威尔士
维基百科创始人
又及:在维基百科十周年庆典之际,来自世界各地的志愿者将举办庆祝活动。详情请访问 http://ten.wikipedia.org 。另外,如果您还没有捐款,还为时不晚。点此捐款。
维基百科十周年
edit- 维基百科十岁了!
- 点此查阅详情,看看你如何参与。