Kebijakan pengajuan bahasa

This page is a translated version of the page Language proposal policy and the translation is 80% complete.
Outdated translations are marked like this.
Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Bahasa Melayu • ‎Deutsch • ‎English • ‎Esperanto • ‎Jawa • ‎Kiswahili • ‎Kırmancki • ‎Lëtzebuergesch • ‎Nederlands • ‎Tagalog • ‎Taqbaylit • ‎Tiếng Việt • ‎Türkçe • ‎Zazaki • ‎azərbaycanca • ‎dansk • ‎español • ‎français • ‎føroyskt • ‎italiano • ‎kurdî • ‎lietuvių • ‎magyar • ‎norsk bokmål • ‎occitan • ‎polski • ‎português • ‎português do Brasil • ‎română • ‎shqip • ‎slovenščina • ‎suomi • ‎svenska • ‎čeština • ‎русский • ‎українська • ‎ئۇيغۇرچە / Uyghurche • ‎العربية • ‎تۆرکجه • ‎جهلسری بلوچی • ‎فارسی • ‎پښتو • ‎کوردی • ‎नेपाली • ‎संस्कृतम् • ‎हिन्दी • ‎অসমীয়া • ‎বাংলা • ‎ਪੰਜਾਬੀ • ‎ગુજરાતી • ‎தமிழ் • ‎ไทย • ‎ဖၠုံလိက် • ‎ქართული • ‎中文 • ‎日本語 • ‎粵語 • ‎ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ • ‎한국어
Kebijakan dan pedoman Kebijakan pengajuan bahasa
Halaman ini menjabarkan kebijakan yang mengatur pengajuan untuk membuka subdomain bahasa baru dari proyek-proyek yang sudah ada, seperti yang ditentukan oleh Komite Bahasa Dasar ini baru saja dikemas kini pada 13 Juni 2019
Komite bahasa
Komite bahasa
Untuk pemohon
Untuk anggota
Informasi
Penutupan proyek (sukarela)
This box: lihat · pembicaraan · sunting

Mohon tinjau kembali seluruh teks halaman ini sebelum mengajukan

komite bahasa memproses permintaan sesuai dengan prosedur aplikasi dan pengalaman sebelumnya dengan permintaan dan proyek. Komite dapat melewati langkah-langkah dalam prosedur jika mereka menganggap permintaan telah memenuhi tujuan langkah-langkah tersebut. Proposal untuk proyek-proyek dalam bahasa yang sudah memiliki proyek mapan dapat dilacak dengan cepat dengan cara ini.

Pengaturan permohonan

Kebutuhan

Persyaratan berikut harus dipenuhi oleh permintaan sebelum mereka dapat disetujui; meskipun mereka dapat dipenuhi kapan saja sebelum atau setelah permintaan, kami sarankan memenuhi persyaratan dasar sebelum membuat permintaan. Jika Anda membutuhkan bantuan atau memiliki pertanyaan, silakan tanya anggota komite.

Proyek-proyek yang ada sebelum versi asal dasar ini diguna (November 2016) tidak harus memenuhi syarat-syarat ini. Harap tidak menggunakan proyek tersebut sebagai argumen untuk mengatakan bahwa proyek anda adalah "layak". Oleh sebab proyek tersebut telah ada, meskipun tidak memenuhi syarat-syarat kualifikasi yang ditetapkan di bawah, ia memang tidak relevan untuk diskusi kualifikasi yang sekarang.

Kebutuhan untuk kualifikasi

  1. Saran ini adalah untuk membuka edisi bahasa baru untuk proyek Wikimedia yang sedia ada yang belum ada (lihat daftar lengkap proyek-proyek Wikimedia atau SiteMatrix).
    (Silahkan ke Saran untuk proyek baru jika anda ingin mengusulkan suatu proyek baru.)
  2. Bahasa tersebut mestilah memiliki kode ISO 639 1–3 yang sah (pencari).
    • Jika tidak kode ISO 639 yang sah, anda harus mendapatkannya.[1] Pihak Yayasan Wikimedia tidak membangunkan entitas linguistik yang baru; ada suatu badan yang meluas untuk menjalankan fungsi tersebut. Informasi yang membedakan bahasa ini dengan yang lain mestilah cukup untuk meyakinkan organisasi piawaian untuk menciptakan suatu kode ISO 639.
    • Dalam keadaan yang sangat tidak biasa, dan asalkan pertama-tama ada upaya untuk mendapatkan kode ISO 639-3, Komite Bahasa mungkin bersedia untuk mempertimbangkan proyek dalam bahasa yang memiliki tag bahasa tag bahasa BCP 47 Bahasa yang tidak memiliki kode ISO 639 atau tag BCP 47 tidak akan dipertimbangkan dalam keadaan apa pun.
  3. Bahasa mestilah cukup unik. Ia tidak bisa ada bersama-sama di wiki yang lebih umum. Dalam kebanyakan kasus, ini tidak termasuk dialek regional dan bentuk tulisan berbeda dalam bahasa yang sama.
    • Tingkat perbedaan yang diperlukan dipertimbangkan berdasarkan kasus per kasus. Komite tidak mempertimbangkan perbedaan politik, karena tujuan Yayasan Wikimedia adalah untuk memberikan setiap orang akses bebas, tidak memihak ke semua pengetahuan manusia, daripada informasi dari sudut pandang komunitas politik individu.
    • Proyek yang dikodekan sebagai macrolanguage dalam ISO 639-3 dimungkinkan dalam beberapa kasus. Proyek baru dengan kode bahasa makro umumnya diperbolehkan jika proyek lain dengan kode yang sama sudah ada di Wikimedia. Dalam semua kasus lain, ini diputuskan berdasarkan kasus per kasus. Pasti ada alasan mengapa proyek harus dalam bahasa macrol dan bukan dalam salah satu bahasa dalam bahasa macrol.
    • Kode untuk koleksi bahasa adalah bagian dari ISO 639-2, bukan ISO 639-3. Ini bukan lagi kode yang valid untuk proyek-proyek Wikimedia baru. Beberapa proyek yang ada terus menggunakan kode tersebut, meskipun rencananya adalah memindahkan semuanya.
  4. Saran itu memiliki jumlah penutur asli yang hidup dan cukup untuk membentuk sebuah masyarakat dan pembaca yang berdaya maju.
    • Wiki-wiki Wikisource dibenarkan untuk diwjudkan dalam bahasa yang tidak ada penutur asli, meskipun ia harus ada di wiki dalam bentuk bahasa modern jika bisa.
    • Jika saran itu adalah untuk bahasa tiruan seperti bahasa Esperanto, ia harus memiliki suatu tingkat yang wajar untuk pengiktirafan seperti yang ditentukan oleh diskusi. (Beberapa kriteria pengakuan meliputi, tetapi tidak terbatas pada: jumlah penutur yang terbukti secara independen, digunakan sebagai bahasa tambahan di luar komunitas online yang dibuat semata-mata untuk tujuan tersebut, penggunaan di luar Wikimedia, publikasi karya dalam bahasa untuk penjualan umum.) Terlepas dari adanya kode ISO 639-3, bahasa fiksi tidak memenuhi syarat untuk proyek. rekonstruksi bahasa proto tidak memenuhi syarat untuk kode ISO 639-3, [2] jadi tidak memenuhi syarat untuk proyek.

Kebutuhan untuk kelulusan akhir

  1. Ada tes proyek yang aktif pada Wikisumber berbagai bahasa (Wikisumber saja), Wikiversiti beta (Wikiversiti saja), atau Inkubator (semua proyek yang lain).
    • Sebuah proyek harus dimulai dari salah satu wiki ini. Ini akan menunjukkan bahwa ada cukup masyarakat untuk membangun proyek.
  2. Ada upaya berkelanjutan untuk menerjemahkan antarmuka MediaWiki ke bahasa itu sehingga tidak ada yang dikecualikan dari berpartisipasi jika mereka tidak memahami antarmuka pengguna berbahasa Inggris. Sebagai garis dasar, Anda disarankan untuk mulai dengan menerjemahkan "paling sering digunakan pesan MediaWiki". Ini adalah pesan yang paling penting bagi pembaca dan pengguna kami. Jika proyek Wikimedia dalam bahasa Anda sudah ada dan pesan-pesan ini sudah diterjemahkan, kami meminta Anda menunjukkan bukti bahwa pelokalan terus ditingkatkan dan dipertahankan dengan langkah yang masuk akal.
    • Kami meminta agar semua pekerjaan pelokalan dikoordinasikan di translatewiki.net, sehingga pelokalan akan tersedia di semua proyek Yayasan Wikimedia, bukan hanya proyek yang sedang Anda aktifkan. Manfaat lain adalah bahwa MediaWiki sebagai produk akan memberikan fungsionalitas yang lebih baik bagi pengguna MediaWiki di luar Wikimedia Foundation. Karena alasan inilah kami menyarankan Anda menerjemahkan ekstensi non-WMF juga.
    • statistik pelokalan tersedia yang menjelaskan ketersediaan terjemahan terkini untuk antarmuka MediaWiki ke berbagai bahasa. The statistik grup di translatewiki.net memiliki informasi lebih rinci.
    • Perhatikan bahwa mengekspor terjemahan MediaWiki dari translatewiki.net dan akibatnya ketersediaannya di wiki Wikimedia hanya dimulai ketika 13% dari keseluruhan pesan inti MediaWiki diterjemahkan.

Saran awal

Pembicaraan

Pengguna digalakkan untuk mendiskusikan sama ada ia merupakan gagasan yang baik untuk membuka bahasa baru. Namun bagaimanapun, ini bukanlah satu undian. Proyek ini akan dinilai berdasarkan merit bahasa dan peluang untuk berkembang. Meskipun ada dukungan yang kuat, saran itu bisa dinafikan jika ada argumen-argumen yang kuat menentang penciptaan dan argumen yang cukup kuat dalam dukungan seperti yang dinilai oleh komite bahasa.

Verifikasi

Jika persyaratan untuk kelayakan dipenuhi, komite bahasa harus memverifikasinya sebagai "memenuhi syarat". Ini berarti bahwa komite dapat melanjutkan dengan persetujuan akhir pada titik ketika aktivitas dan persyaratan lokalisasi dipenuhi. Halaman permintaan masing-masing berisi tautan untuk melacak kemajuan ini.

Para pengguna harus mulai menulis satu proyek tes pada wiki Inkubator, Wikisumber beberapa bahasa atau Wikiversity Beta (menurut setiap yang tersebut) sekarang, jika mereka belum. Setidaknya lima pengguna aktif harus mengedit proyek bahasa itu secara sering sebelum sesebuah proyek percobaan itu dianggap berhasil. Anda digalakkan untuk mencari penyumbang yang berminat karena ini bisa mempercepatkan proses. Silahkan ambil perhatian bahwa sesebuah proyek mungkin ditutup ika ada aktivitas yang sedikit atau tidak ada setelah ia diwujudkan.

Persetujuan akhir

If all requirements have been met and a detailed investigation finds no unresolved problems, the Komite bahasa will notify the whole community of pending approval by adding a notice to Talk:Language committee. If no further problems come up, the request will be approved and developers will be asked to create the wiki.

The number of users that support or oppose the project is irrelevant.

Users are strongly encouraged to continue developing the test project while they are waiting for the wiki to be opened. This may accelerate the process. For Wikipedia proposals, the list of articles every Wikipedia should have may be useful. All pages developed as part of a test wiki will be transferred to the actual wiki when it is opened.

Masalah khusus

Ancient or historical languages
Only Wikisource wikis in ancient or historical languages are accepted, because resources in such languages continue to be important to the world, even in the absence of native, living speakers of those languages. Where possible, such languages should be bundled with the modern equivalent Wikisource project (such as Old English with English), though that is not required.
Bahasa-bahasa buatan
Ya, wiki boleh dalam bahasa-bahasa buatan. Telah ada wiki dalam bahasa Esperanto, bahasa Ido, bahasa Interlingua, bahasa Interlingue, bahasa Lojban, bahasa Volapük dan bahasa Novial. Lihat catatan terkait di bawah prasyarat tentang bahasa fiksi.
Number of speakers necessary
There should be enough speakers to form a viable community and audience. Whether a particular language qualifies depends on discussion.
Proyek Uji
Siapapun dapat membuat sebuah proyek uji kapan saja. Untuk informasi lebih lanjut, lihat halaman utama Inkubator wiki dan panduannya.
Unicode encoding
Strictly speaking, Unicode encoding is not required by policy in order for a project to be approved. In practice, however, it may be impossible to ensure that the Wikimedia servers serve the project correctly if the language and script do not have a standard Unicode encoding.

Lihat pula

Footnotes

  1. See SIL's website for details as to how to do this.
  2. See SIL's website for details.