سياسة اقتراح اللغات

This page is a translated version of the page Language proposal policy and the translation is 100% complete.
السياسات والإرشادات سياسة اقتراح اللغات
اختصار:
LPP
توضح هذه الصفحة السياسة التي تحكم اقتراحات لفتح نطاقات فرعية للغة جديدة للمشاريع الحالية، كما هو محدد من قبل لجنة اللغات. تم تحديث هذه السياسة مؤخرًا في 13 يونيو 2019.
لجنة اللغات
لجنة اللغات
للمستخدمين مقدمي الطلبات
للأعضاء
معلومات
إغلاق المشاريع (طوعا)
هذا الصندوق: عرض · نقاش · عدل

يرجى مراجعة النص الكامل لهذه الصفحة قبل إرسال أي اقتراح.

تقوم لجنة اللغة بمعالجة الطلبات وفقًا لـ إجراء الطلب والخبرة السابقة مع الطلبات والمشاريع. يمكن لللجنة تخطي الخطوات في الإجراء إذا رأت أن الطلب يحقق بالفعل أهداف تلك الخطوات. مقترحات المشاريع بلغة لديها مشروع قائم مسبقا قد يتم تتبعها بسرعة بهذه الطريقة.

إجراءات التقديم

الشروط

يجب تحقيق المتطلبات التالية في الطلبات قبل الموافقة عليها؛ على الرغم من أنه يمكن تحقيقها في أي وقت قبل أو بعد الطلب، نوصي بالوفاء بالمتطلبات الأساسية قبل تقديم الطلب. إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة أو لديك أسئلة، يرجى سؤال أحد أعضاء اللجنة.

المشاريع التي أنشئت قبل اعتماد الإصدار الأولي من هذه السياسة (نوفمبر 2006) ليست ملزمة بتحقيق هذه المتطلبات. يرجى عدم استخدامها كحجة مفادها أن مشروعك يجب أن يكون "مؤهلاً". إن وجود مثل هذه المشروعات، حتى عندما لا تفي بمتطلبات الأهلية أدناه، لا صلة له بالمناقشات الحالية المتعلقة بالأهلية.

متطلبات الأهلية

  1. يجب أن يكون الإقتراح لفتح نسخة جديدة في أحد مشاريع ويكيميديا الموجودة مسبقا بلغة غير موجودة من قبل (انظر قائمة كاملة لمشاريع ويكيميديا أومصفوفة الموقع).
    (المكان المناسب للذهاب إليه إذا كنت تقترح مشروعًا جديدًا بالكامل هو مقترحات لمشاريع جديدة.)
  2. يجب أن يكون للغة رمز ISO 639 1-3 صالح (بحث).
    • إن لم يكن هناك رمز ISO 639 صالح، يجب الحصول على واحد.[1] مؤسسة ويكيميديا لا تسعى إلى تطوير كيانات لغوية جديدة. يجب أن يكون هناك مجموعة واسعة من الأعمال في تلك اللغة. يجب أن تكون المعلومات التي تميز هذه اللغة عن الأخرى كافية لإقناع منظمات المعايير بإنشاء رمز ISO 639.
    • في ظل ظروف غير عادية جدًا، وبشرط بذل جهد أولاً للحصول على رمز ISO 639–3، قد تكون لجنة اللغة على استعداد للنظر في المشاريع في اللغات التي لها علامة لغة BCP 47 صالحة. لن يتم اعتبار اللغات التي لا تحتوي لا على رمز ISO 639 ولا علامة BCP 47 تحت أي ظرف من الظروف.
  3. اللغة يجب أن تكون فريدة من نوعها بما فيه الكفاية بحيث لا يمكن تضمينها على ويكي أعم. في معظم الحالات، تستثنى اللهجات الإقليمية والأشكال المختلفة التي تكتب بها نفس اللغة.
    • ويتم النظر في درجة الاختلاف المطلوبة على أساس كل حالة على حدة. لا تأخد اللجنة الاختلافات السياسية في الإعتبار، حيث أن هدف مؤسسة ويكيميديا هو إعطاء كل شخص حرية الوصول غير المنحازة إلى مجموع المعرفة البشرية، وليس معلومات من وجهة نظر مجتمعات سياسية فردية.
    • المشاريع التي تم ترميزها كـmacrolanguage في ISO 639–3 ممكنة في بعض الحالات. يُسمح عمومًا بمشاريع جديدة برمز macrolanguage إذا كانت هناك مشاريع أخرى برمز مماثل موجودة بالفعل في ويكيميديا. في جميع الحالات الأخرى، يتم البت فيها على أساس كل حالة على حدة. يجب أن يكون هناك سبب لماذا يجب أن يكون المشروع في اللغة الكبيرة وليس بإحدى اللغات داخل اللغة الكبيرة.
    • تعد رموز مجموعات اللغات جزءًا من ISO 639-2، وليس ISO 639–3. لم تعد هذه الرموز صالحة لمشروعات ويكيميديا الجديدة. تستمر بعض المشاريع القائمة في استخدام هذه الرموز، على الرغم من أن الخطة تهدف إلى نقلها جميعًا.
  4. يجب أن يكون لللغة المقترحة عدد كاف من الناطقين بها لتشكيل مجتمع قابل للنمو وجمهور للمحتوى.
    • ويكي مصدر يسمح به في لغات حتى مع عدم وجود ناطقين بها، رغم أن هذا يجب أن يكون على ويكي بالشكل الحديث للغة إذا كان ذلك ممكنا.
    • إذا كان الاقتراح للغة اصطناعية مثل الاسبرانتو، يجب أن يكون لها درجة معقولة من الإعتراف على النحو الذي تحدده المناقشة. (تشمل بعض معايير الاعتراف، على سبيل المثال لا الحصر: إثبات عدد المتحدثين بشكل مستقل، استخدامها كلغة مساعدة خارج مجتمعات الإنترنت التي تم إنشاؤها فقط لغرض لهذا الغرض والاستخدام خارج ويكيميديا، ونشر أعمال باللغة للبيع للعامة.) على الرغم من وجود كود ISO 639-3 للغات الخيالية إلا انها ليست مؤهلة للمشاريع. إعادة البناء لغة بدائية غير مؤهلة لرموز ISO 639-3، [2] لذا فهي غير مؤهلة للمشاريع.

متطلبات للموافقة النهائية

  1. هناك مشروع اختباري نشط في ويكي مصدر متعدد اللغات (ويكي مصدر فقط), ويكي الجامعة بيتا (ويكي الجامعة فقط), أو الإنكوباتور (كل المشاريع الأخرى).
    • يجب أن يبدأ المشروع على أحد هذه الويكيات. وهذا سيبرهن على وجود مجتمع كاف لبناء المشروع.
  2. هناك جهد مستمر لترجمة واجهة ميدياويكي إلى تلك اللغة بحيث لا يستبعد أحد من المشاركة إذا كان لا يفهم واجهة المستخدم باللغة الإنجليزية. كخط أساسي، يوصى بأن تبدأ بترجمة "رسائل ميدياويكي الأكثر استخداما". هذه هي الرسائل ذات الأهمية القصوى للقراء والمستخدمين. إذا كان هناك مشروع ويكيميديا بلغتك موجود مسبقا وقد تمت ترجمة هذه الرسائل بالفعل، نطلب منك أن تظهر دليلا على أن الترجمة مستمرة في التحسن والحفاظ عليها بوتيرة معقولة.
    • نطلب أن يتم تنسيق جميع أعمال التعريب على translatewiki.net، حتى تكون الترجمة متاحة في جميع مشاريع مؤسسة ويكيميديا، وليس فقط تلك التي تكون نشيطا عليها. فائدة أخرى هي أن ميدياويكي كمنتج سيوفر وظائف أفضل لمستخدمي ميدياويكي خارج مؤسسة ويكيميديا. ولهذا السبب نقترح عليك ترجمة الإضافات غير التابعة لمؤسسة ويكيميديا أيضا.
    • تتوفر إحصائيات التوطين التي تصف التوافر الحالي للترجمات لواجهة ميدياويكي إلى لغات مختلفة. مجموعة الإحصاءات في translatewiki.net لديها معلومات أكثر تفصيلا.
    • لاحظ أن تصدير ترجمات ميدياويكي من translatewiki.net وبالتالي توفرها على ويكيات ويكيميديا يبدأ فقط عندما يتم ترجمة 13٪ من الرسائل الأساسية لميدياويكي بأكملها.

الاقتراح الأولي

النقاش

المستخدمين مدعوون لمناقشة ما إذا كان من الجيد أن تفتح اللغة الجديدة. ومع ذلك، هذا ليس تصويت. سيتم تقييم المشروع على مزاياه اللغوية وفرص ازدهاره. حتى لو كان هناك دعم قوي، فقد يتم رفض الاقتراح إذا كانت هناك حجج قوية ضد إنشائه وحجج قوية غير كافية لدعمه حسب حكم لجنة اللغة.

التحقق

إذا تم استيفاء متطلبات الأهلية، يجب على language committee التحقق من أنها "مؤهلة". وهذا يعني أنه يمكن للجنة المضي قدما بالموافقة النهائية عند استيفاء متطلبات النشاط والتوطين. تحتوي صفحة الطلب المعنية على روابط لتتبع التقدم المحرز في هذا الشأن.

يجب على المستخدمين البدء في كتابة مشروع اختبار على ويكي إنكوباتور، أو ويكي مصدر متعدد اللغات أو ويكي الجامعة بيتا (على حسب الحالة) الآن، إن لم تكن قد فعلت بالفعل. يجب على خمسة مستخدمين نشطين على الأقل تحرير هذه اللغة بانتظام قبل اعتبار مشروع الاختبار ناجحا. نشجعك على البحث عن المساهمين المهتمين بنفسك، لأن ذلك قد يسرع العملية إلى حد كبير. لاحظ أنه قد يتم إغلاق المشروع إذا كان هناك نشاط قليل أو لا يوجد نشاط بعد إنشائه.

الموافقة النهائية

إذا تم استيفاء جميع المتطلبات ولم يجد تحقيق مفصل أية مشاكل لم يتم حلها، ستقوم language committee بإخطار المجتمع بأكمله بالموافقة المعلقة من خلال إضافة إشعار إلى Talk:Language committee. إذا لم تنشأ أي مشاكل أخرى، سيتم الموافقة على الطلب وسوف يطلب من المطورين إنشاء الويكي.

عدد المستخدمين الذين يدعمون أو يعارضون المشروع لا معنى له.

يشجع المستخدمين بشدة على مواصلة تطوير مشروع الاختبار أثناء انتظار فتح الويكي. وقد يؤدي ذلك إلى تسريع العملية. لمقترحات ويكيبيديا، قائمة المقالات التي يجب أن تكون في كل ويكيبيديا قد تكون مفيدة. سيتم نقل جميع الصفحات التي تم تطويرها كجزء من ويكي الإختبار إلى الويكي الفعلي عند فتحه.

قضايا محددة

اللغات القديمة أو التاريخية
تُقبل ويكيات الويكي مصدر فقط في اللغات القديمة أو التاريخية، لأن الموارد في مثل هذه اللغات لا تزال مهمة للعالم، حتى في حالة عدم وجود متحدثين أصليين لتلك اللغات. حيثما أمكن ، يجب أن تُجمع هذه اللغات مع مشروع الويكي مصدر المكافئ الحديث (مثل الإنجليزية القديمة مع الإنجليزية)، على الرغم من أن ذلك غير مطلوب.
لغات اصطناعية
نعم، يمكن أن يكون هناك ويكي باللغات الإصطناعية. هناك بالفعل ويكيات متوفرة في لغة إسبرانتو وإيدو وإنترلنغوا وإنترلينغ ولوجبان وفولابوك ونوفيال ;لينجو فرنسا نوفا. انظر المذكرة ذات الصلة في إطار الشروط المسبقة المتعلقة باللغات الخيالية وإعادة بناء اللغات البدائية.
عدد المتكلمين اللازمين
يجب أن يكون هناك عدد كاف من المتحدثين لتكوين مجتمع قابل للاستمرار وجمهور. يعتمد تأهل لغة معينة على المناقشة.
المشاريع الإختبارية
يمكن لأي شخص إنشاء مشروع اختبار في أي وقت. للحصول على مزيد من المعلومات، انظر الصفحة الرئيسية للحاضنة ودليلها.

؛ ترميز اليونيكود

بالمعنى الدقيق للكلمة، لا تشترط السياسة ترميز يونيكود من أجل الموافقة على المشروع. ومع ذلك، من الناحية العملية، قد يكون من المستحيل التأكد من أن خوادم ويكيميديا ​​تخدم المشروع بشكل صحيح إذا كانت اللغة والنص لا يحتويان على ترميز اليونيكود القياسي.

أنظر أيضا

هوامش

  1. راجع موقع SIL's website للحصول على تفاصيل حول كيفية القيام بذلك.
  2. راجع موقع SIL للحصول على التفاصيل.