Kieliehdotuskäytäntö

This page is a translated version of the page Language proposal policy and the translation is 55% complete.
Outdated translations are marked like this.
Oikopolku:
LPP
Tällä sivulla on yleiskatsaus käytäntöön, joka säätelee esityksiä nykyisten projektien uusista kieliversioista, kuten kielikomitea on asian määritellyt. This policy was most recently updated on 13 June 2019.

Lue tämän sivun koko teksti ennen ehdotuksen lisäämistä.

Language committee
Language committee
Language committee
For requesting users
For members
Information
Closing projects (voluntarily)
Tämä laatikko: näytä · keskustele · muokkaa

Kielikomitea käsittelee pyyntöjä hakemusmenettelyn sekä aiemman kokemuksen pyynnöistä ja projekteista mukaisesti. Komitea voi ohittaa menettelyn vaiheita, jos heidän mielestään pyyntö on jo saavuttanut kyseisten vaiheiden tavoitteet. Ehdotuksia projekteista kielillä, joilla on jo hyvässä asemassa oleva projekti, voidaan tällä tapaa jouduttaa.

Hakemusmenettely

Edellytykset

Pyynnön on täytettävä seuraavat vaatimukset, ennen kuin sen voi hyväksyä; vaikka ne voidaan täyttää missä tahansa kohtaa pyyntöä ennen tai sen jälkeen, suosittelemme perusvaatimusten täyttämistä ennen pyynnön tekemistä. Jos tarvitset apua tai sinulla on kysymyksiä, kysy komitean jäseneltä.

Projects that existed before the initial version of this policy was adopted (November 2006) do not have to meet these requirements. Please do not use them as an argument that your project should be ruled "eligible". The fact that such projects exist, even when they do not meet the eligibility requirements below, is completely irrelevant to current eligibility discussions.

Kelpaavuusedellytykset

  1. Ehdotuksessa on kyse uuden kieliversion, jota ei vielä ole, avaamisesta nykyiselle Wikimedia-projektille (katso täydellinen luettelo Wikimedian projekteista tai SiteMatrix).
    (The appropriate place to go if you are proposing a completely new project is Proposals for new projects.)
  2. Kielellä on oltava kelvollinen ISO 639 1–3-koodi (haku).
    • Jos kelvollista ISO 639 -koodia ei ole, sinun on hankittava sellainen.[1] Wikimedia-säätiö ei pyri kehittämään uusia kielitieteellisiä kohteita – kielellä on oltava laaja pohja kyseisellä kielellä tehtyjä teoksia. Tietojen, jotka erottavat tämän kielen jostakin toisesta, on riitettävä vakuuttamaan standardijärjestöt luomaan ISO 639 -koodi.
    • Under very unusual circumstances, and provided there has first been an effort to obtain an ISO 639–3 code, the Language Committee may be willing to consider projects in languages having a valid BCP 47 language tag. Languages having neither an ISO 639 code nor a BCP 47 tag will not be considered under any circumstances.
  3. Kielen on oltava riittävän ainutlaatuinen, että se ei voisi elää rinnakkaiseloa yleisemmässä wikissä. Useimmissa tapauksissa tämä sulkee pois saman kielen alueelliset murteet ja erilaiset kirjoitetut muodot.
    • Vaaditun eron suuruutta harkitaan tapauskohtaisesti. Komitea ei huomioi poliittisia eroja, sillä Wikimedia-säätiön tavoitteena on antaa joka ikiselle henkilölle vapaa, puolueeton pääsy kaiken inhimillisen tiedon kokonaisuuteen sen sijaan, että tieto olisi yksittäisten poliittisten yhteisöjen näkökulmasta.
    • Projects coded as macrolanguages in ISO 639–3 are possible in some cases. New projects with a macrolanguage code are generally allowed if other projects with the identical code already exist in Wikimedia. In all other cases, these are decided on a case-by-case basis. There must be a reason why the project should be in the macrolanguage and not in one of the languages within the macrolanguage.
    • Codes for collections of languages are part of ISO 639–2, not ISO 639–3. These are no longer valid codes for new Wikimedia projects. A few existing projects continue to use such codes, though the plan is to move them all.
  4. Ehdotetulla kielellä on oltava riittävä määrä elossa olevia äidinkielisiä puhujia muodostamaan elinkelpoisen yhteisön ja yleisön.
    • Wikiaineisto-wikit ovat sallittuja kielillä, joilla ei ole äidinkielisiä puhujia, vaikka näiden tulisi olla kielen nykyaikaisen muodon wikissä, jos mahdollista.
    • Jos ehdotus koskee keinotekoista kieltä, kuten esperantoa, tämän on oltava kohtuullisen tunnettu, mikä määritellään keskustelun kautta. (Some recognition criteria include, but are not limited to: independently proved number of speakers, use as an auxiliary language outside of online communities created solely for the purpose, usage outside of Wikimedia, publication of works in the language for general sale.) Notwithstanding the existence of an ISO 639–3 code, fictional languages are not eligible for projects. Proto-language reconstructions are not eligible for ISO 639-3 codes,[2] so are not eligible for projects.

Edellytykset lopulliselle hyväksynnälle

  1. On olemassa aktiivinen koeprojekti monikielisessä Wikiaineistossa (vain Wikiaineistoille), Beta-Wikiopistossa (vain Wikiopistoille) tai Hautomossa (kaikille muille projekteille).
    • Projektin on alettava jollakin näistä wikeistä. Tämä osoittaa, että on olemassa riittävä yhteisö projektin rakentamiseen. Jos kelvollista ISO 639 1–3-koodia ei ole, koeprojektin on annettava osa materiaalista esitettäväksi World Language Documentation Center -järjestölle (Maailman kielidokumentaatiokeskukselle).
  2. Käynnissä on jatkuva pyrkimys MediaWiki-käyttöliittymän kääntämiseksi kyseiselle kielelle, jotta kukaan ei jää osallistumisen ulkopuolelle, jos ei ymmärrä englanninkielistä käyttöliittymää. Lähtökohtana suositellaan, että aloitetaan kääntämällä "käytetyimpiä MediaWiki-viestejä". Nämä ovat viestejä, joilla on suurin merkitys lukijoillemme ja käyttäjillemme. Jos Wikimedia-projekti kielelläsi on jo olemassa ja nämä viestit on jo käännetty, pyydämme, että esität todistusaineistoa siitä, että kotoistusta yhä parannetaan ja siitä pidetään huolta kohtuullisella tahdilla.
    • Pyydämme, että kaikki kotoistustyö koordinoidaan translatewiki.net-sivustolla, jotta käännös on saatavilla kaikilla Wikimedia-säätiön projekteilla, ei vain sillä, jolla olet aktiivinen. Toinen etu on se, että MediaWiki tuotteena tarjoaa parempaa toiminnollisuutta MediaWiki-käyttäjille Wikimedia-säätiön ulkopuolella. Tästä syystä ehdotamme, että käännät myös niitä laajennuksia, joita säätiö ei käytä.
    • On saatavilla käännöstilastoja, jotka kuvaavat MediaWiki-käyttöliittymän erikielisten käännösten tämänhetkistä saatavuutta. Viestiryhmätilastoissa translatewiki.net-sivustolla on yksityiskohtaisempaa tietoa.
    • Note that exporting of MediaWiki translations from translatewiki.net and consequently their availability on Wikimedia wikis only starts when 13% of the whole MediaWiki core messages are translated.

Ehdotuksen tekeminen

Keskustelu

Käyttäjiä rohkaistaan keskustelemaan siitä, onko hyvä ajatus avata uusi kieli. Tämä ei kuitenkaan ole äänestys. Projektia arvioidaan sen kielitieteellisten ansioiden ja kukoistusmahdollisuuksien pohjalta. Vaikka tuki olisi vahvaa, ehdotus voidaan torjua, jos sen luomista vastaan on vahvoja argumentteja ja sen tueksi riittämättömän vahvoja argumentteja, kuten kielikomitea nämä arvioi.

Varmistus

Jos kelpaavuusvaatimukset täytetään, kielikomitean tulisi varmistaa ehdotus "kelpaavaksi". Tämä tarkoittaa, että komitea voi edetä lopulliseen hyväksyntään, kun aktiivisuus- ja kotoistusehdot on täytetty. Vastaava pyyntösivu sisältää linkkejä edistyksen näissä asioissa seuraamiseen.

Käyttäjien tulisi alkaa kirjoittaa koeprojektia Hautomowikissä, monikielisessä Wikiaineistossa tai Beta-Wikiopistossa (tapauksesta riippuen) tässä vaiheessa, jos he eivät ole jo aloittaaneet. Vähintään viiden aktiivisen käyttäjän on muokattava kyseistä kieliversiota säännöllisesti, ennen kuin koeprojektia pidetään onnistuneena. Sinua rohkaistaan etsimään kiinnostuneita osallistujia itse, sillä tämä voi nopeuttaa prosessia huomattavasti. Huomaa, että projektin voi sulkea, jos siellä on vähän tai ei ollenkaan toimintaa luomisen jälkeen.

Lopullinen hyväksyntä

Jos kaikki vaatimukset täytetään ja yksityiskohtaisessa selvityksessä ei tule ilmi ratkaisemattomia ongelmia, kielikomitea ilmoittaa Johtokunnalle vahvistusta odottavasta hyväksynnästä. Jos Johtokunta ei kiellä päätöstä veto-oikeudellaan vähintään neljän päivän sisällä, pyyntö hyväksytään ja kehittäjiä pyydetään luomaan wiki.

Projektia tukevien tai vastustavien käyttäjien lukumäärällä ei ole väliä. Kun Johtokunta hyväksyy wikin ja se avataan, alun kommentti päivitetään kertomaan tästä.

Käyttäjiä rohkaistaan vahvasti jatkamaan koeprojektin kehittämistä sillä aikaa kun he odottavat wikin avaamista. Tämä saattaa nopeuttaa prosessia. Wikipedia-ehdotuksille luettelo artikkeleista, jotka jokaisessa Wikipediassa tulisi olla voi olla hyödyllinen. Kaikki sivut, jotka on kehitetty osana koewikiä, siirretään varsinaiseen wikiin, kun se avataan.

Erityistapaukset

Muinaiset tai historialliset kielet
Muinaisilla tai historiallisilla kielillä hyväksytään vain Wikiaineisto-wikejä, koska muita resursseja käyttämään ei ole eläviä, kieltä äidinkielenään puhuvia yhteisöjä. Jos mahdollista, tällaiset kielet tulisi yhdistää nykyajan vastineeseen (kuten vanha englanti englantiin), vaikkakaan tätä ei vaadita.
Keinotekoiset kielet
Totta, wikejä keinotekoisilla kielillä voi olla. Wikejä on jo saatavilla esperantoksi, idoksi, interlinguaksi, occidentaliksi, lojbaniksi, volapükiksi ja novialiksi. Katso fiktiivisiin kieliin liittyen huomio edellytyksistä.
Vaadittu puhujien lukumäärä
Puhujia tulisi olla tarpeeksi elinkelpoisen yhteisön ja yleisön muodostamiseen. Se, kelpaako tietty kieli, katsotaan keskustelussa.
Koeprojektit
Kuka tahansa voi luoda koeprojektin milloin tahansa. Saadaksesi lisätietoa katso Hautomowikin etusivu ja sen ohje.
Unicode encoding
Strictly speaking, Unicode encoding is not required by policy in order for a project to be approved. In practice, however, it may be impossible to ensure that the Wikimedia servers serve the project correctly if the language and script do not have a standard Unicode encoding.

Katso myös

Footnotes

  1. See SIL's website for details as to how to do this.
  2. See SIL's website for details.