Wikipédia sur la Lune/À propos
Cette page est conservée pour son intérêt historique. Les règles mentionnées peuvent ne plus être d’usage. Si vous voulez relancer le sujet, vous pouvez utiliser la page de discussion ou commencer une nouvelle discussion sur le forum de la communauté. |
Accueil | Phase 1: scénarios | Phase 2: vote | Phase 3: travail | Phase 4: emballage | À propos | FAQ |
Terminé | Terminé | Terminé | Terminé |
Wikipédia sur la Lune
Il s'agit de deux caractéristiques fondamentales de Wikipédia. L'une se rapporte à l'espace : il y a toujours de la place, parce que notre encyclopédie ne manquera jamais de papier. L'autre se rapporte au temps : vous avez tout votre temps pour contribuer à Wikipédia. Enrichissez la somme de toutes les connaissances humaines quand bon vous semble ! Wikipédia n'est jamais finie, vous pouvez toujours l'éditer. Pas de date-limite éditoriale, pas de nombre de caractères maximum.
Pourtant, nous voulons remettre ces bases en cause pour pouvoir tirer parti d'une occasion unique : un cadeau très particulier offert à la communauté des contributeurs, pour le quinzième anniversaire de Wikipédia. Nous pouvons envoyer l'encyclopédie libre sur la Lune. Au sens propre.
Et voici comment : un groupe appelé "les Scientifiques à temps partiel" se prépare à envoyer une astromobile sur la Lune et ils prévoient d'emporter Wikipédia avec eux. Les Scientifiques à temps partiel sont l'une des quelques équipes internationales en lice pour le "Google Lunar X Prize". La compétition a débuté en 2007, en lançant aux amoureux de science du monde entier le défi de poser un véhicule sur la Lune, de lui faire parcourir au moins 500 mètres et d'envoyer des photos sur Terre. Beaucoup ont relevé le gant, quelques uns seulement s'approchent de la ligne d'arrivée. Les Scientifiques à temps partiel, basés à Berlin, sont du nombre. Leur astromobile à eux a de la place pour plusieurs expériences scientifiques et des disques de données spéciaux, en céramique. Fans de Wikipédia depuis des années, les Scientifiques à temps partiel donnent à Wikimedia Deutschland la chance d'utiliser un de ces disques pour y mettre du contenu Wikipédia.
Nous avons accepté ce défi et nous sommes résolus à faire de ce projet un cadeau pour la communauté Wikipédia du monde entier, parce que nous sommes convaincus qu'il n'y a qu'une seule façon de rendre hommage à quinze ans de vision collaborative et d'enthousiasme bénévole : pour la communauté, par la communauté.
En 2001, Wikipédia a entamé le nouveau millénaire et personne ne pouvait imaginer que quinze années plus tard, notre époque serait redevable à cette expérience ouverte, audacieuse et pionnière de la synthèse la plus étendue des connaissances humaines.
En 1977, la mission Voyager avait utilisé le célèbre "Disque d'or" pour envoyer un salut, des échantillons musicaux et quelques images dans l'espace intersidéral. Faisons de ce défi notre "Disque d'or 2.0" et créons collaborativement un concentré des connaissances et aussi de l'esprit de notre temps. Wikipédia sur la Lune.
Le défi
Wikipédia, c'est de la connaissance libre. N'importe qui peut l'utiliser et la réutiliser. Pourquoi ne prenons-nous pas simplement une sauvegarde pour la mettre sur le disque ? À vrai dire, c'est un peu plus compliqué : à elle seule, la Wikipédia en anglais excède largement la capacité de stockage disponible, qui est d'environ 20 Go. Et cela, sans prendre en compte les historiques, ni aucun fichier multimédia, juste le texte brut de la version actuelle. De plus, même si la Wikipédia anglaise est celle qui contient de loin le plus d'articles, il existe près de 300 versions linguistiques de l'encyclopédie libre. En somme, l'espace de stockage est restreint alors que Wikipédia est abondante. Ainsi, il est nécessaire de faire une sélection du contenu, ce qui dévoile le vrai défi qui se cache derrière ce projet : que choisissons-nous ? Qui décide ? Comment nous y prenons-nous ?
Ces questions renvoient toutes à l'une des grandes forces de Wikipédia. Les connaissances varient, et de même varient les articles Wikipédia dans leurs versions linguistiques respectives. Il n'y a pas un noyau de connaissances de référence, duquel toutes les traductions, dans chacune des centaines de langues de l'encyclopédie, pourraient être tirées. Au contraire, le contenu dans les différentes langues est le produit de conditions multiples, qui incluent les facteurs culturels, le nombre de contributeurs, les règles propres à chaque communauté linguistique, l'accès à l'internet et bien d'autres paramètres. Mais quand la chance d'envoyer sur la Lune la somme de toute la connaissance humaine se présente, ne doit-on pas s'efforcer de reproduire la diversité qui a fait de Wikipédia, à ce jour, le plus célèbre projet collaboratif du monde ?
Le but
Notre objectif est d'arriver à un consensus de la communauté sur la façon de représenter Wikipédia sur notre "Disque d'or 2.0", et de faire en sorte que toutes les données soient préparées en conséquence. Pour y parvenir, nous devons discuter et trancher sur les questions précédentes, et pour finir travailler sur le contenu de notre "concentré de temps". Il y a en gros un semestre de disponible pour l'ensemble des préparatifs, étant donné que chaque année, le 5 décembre, les Nations unies invitent le monde entier à mettre en lumière le travail des bénévoles de tous les pays. Conçu en 1985, l'"International Volunteers Day" fournira cette année l'occasion idéale pour "emballer" notre paquet-cadeau Wikipédia, de façon à ce qu'il puisse faire partie de la charge utile officielle de l'astromobile en 2017.
Comment faire
Des millions d'articles, des milliers de contributeurs, des centaines de langues. Il est peut-être possible de définir une sélection parfaite, c'est-à-dire agréée par la communauté mondiale toute entière. Ou peut-être pas, auquel cas il y aura beaucoup de discussions à avoir sur l'égalité dans la représentation, la qualité du contenu ou les biais des critères de sélection. Dans tous les cas, nous devons être ouverts aux suggestions, agir dans la transparence et présumer la bonne foi. Vous trouverez sur la page de discussion de ce projet trois brouillons de scénario. Leur but principal est de montrer comment le défi pourrait être relevé. Chaque scénario présente par construction des avantages aussi bien que des inconvénients par rapport aux autres. S'il vous plait, prenez-les comme matière à réflexion et n'hésitez pas à modifier ces scénarios ou à imaginer des solutions entièrement différentes, ou d'autres propositions.
Date (2016) | Événement | Activités | État |
---|---|---|---|
18-24 avril | Démarrage |
|
fait |
18 avril-3 juin | Phase 1 : discussion |
|
fait |
10-24 juin | Phase 2 : vote |
|
fait |
21-26 juin | Wikimania à Esino Lario |
|
fait |
1er juillet-31 octobre | Phase 3 : travail |
|
Terminé |
31 octobre-15 novembre | Phase 4 : emballage |
|
Terminé |
5 décembre | International Volunteer Day |
|
Terminé |
Au sujet des Scientifiques à temps partiel
Leur nom est parlant. Cette équipe d'ingénieurs et de scientifiques s'est formée en 2008 pour s'inscrire au défi X. Son but est de réduire les coûts de la mission en utilisant un équipement moins cher et plus moderne, pour offrir de l'espace disponible à plus de scientifiques. Leur chef d'équipe est Robert Böhme. Une présentation faite par lui en 2013, au sujet de l'équipe, de ses motivations et des bases de la mission, est reprise ci-après. Au début, les Scientifiques à temps partiel étaient vraiment à temps partiel. Comme l'a dit Karsten Becker, un membre de l'équipe : "C'est remarquable, ce que des gens peuvent faire rien que pendant leur temps libre. C'est la même chose avec l'exemple de Wikipédia." Aujourd'hui, un noyau d'une douzaine de personnes travaille à plein-temps sur les préparatifs finaux de la mission lunaire. Ils s'appuient en outre sur un réseau d'une soixantaine de volontaires qui les aident dans leur mission. Parmi eux, Jack Crenshaw, qui a travaillé sur les calculs de trajectoire pour les programmes Apollo.
- Site web http://ptscientists.com
- Présentation de 54 minutes “Hell yeah, it’s rocket science!” (Berlin, re:publica 2013) https://www.youtube.com/watch?v=tlcYQOVwYKg
Au sujet de la "Moon team" de Wikimedia Deutschland
De nombreuses personnes ont été impliquées depuis que nous avons été contactés. Notre petite "Moon team" à nous : des wikipédiens au long cours, Cornelius et Martin, Elisabeth qui travaille sur les textes et la maquette, et Jan qui est notre porte-parole et attaché de presse (voir aussi ci-après les coordonnées de contact). Michael a coordonné les premiers pas.
Contacts presse/représentants locaux
Pendant la phase 1 (discussion des scénarios), le projet Wikipédia sur la Lune n'est qu'une discussion interne sur les données Wikipédia à envoyer sur la Lune. Cette discussion doit impliquer principalement les communautés des projets Wikipédia. Une fois décidés les contours du projet, la phase 3 (travail) démarrera en juillet 2016. Nous prévoyons de nous adresser à un public plus large pour inviter chacun à participer au partage des connaissances à envoyer sur la Lune.
La liste suivante présente les contacts presse. Veuillez vous adresser à la personne la plus proche.
Pays | Nom | N'hésitez pas à me contacter via | Notes |
---|---|---|---|
Allemagne | Jan Apel | jan.apel wikimedia.de phone +49 (0)30 219 158 26-0 |
Je travaille pour Wikimedia Allemagne |
Espagne | David Abián | davidabian wikimedia.es | Member for Communications, Board of Directors, Wikimedia España |
République tchèque | Michal Reiter | michal.reiter wikimedia.cz | Board Member, Spokesperson |
Bulgarie | Dimitar Dimitrov | dimitar.dimitrov wikimedia.bg | "Dimi" |
Suisse | Stéphane Coillet-Matillon | stephane.coillet wikimedia.ch | Your friendly Kiwix guy at WMCH |
WMF | Sam Lien/Juliet Barbara | slien wikimedia.org | WMF media/PR contacts |
Pologne | Krzysztof Machocki | krzysztof.machocki wikimedia.pl +48 790 290 766 |
Spokesperson, Wikimedia Polska |
Bangladesh | Moheen | moheenreeyad wikimedia.org.bd | Membre du Conseil, Wikimédia Bangladesh |