Translation requests/NL-1/He:

For a description and discussion of the newsletter, see Wikimedia Newsletter.
To translate this newsletter, see Translation requests/NL-1.


Welcome
Welcome
Founder
Founder
Reports
Reports
Projects
Projects
Interview
Interview
Press
Press
International
International
Endnotes
Endnotes
Wikimedia Foundation logo
Wikimedia Foundation logo





Wikimedia Quarto

Inaugural Edition   September 2004


ang | ar | da | de | en | es | fi | fr | he | it | ja | kn | ko | no | pl | ru | nl | zh | sv
Simple || Updates || more... edit

Board of Trustees

Jimmy Wales, Founder
Angela Beesley
Michael Davis
Florence Nibart-Devouard
Tim Shell

watch this

 

Staff

Editor-in-Chief
  Samuel Klein
Executive Editor
  Florence Nibart-Devouard
Designer
  Jean-Christophe Chazalette


Contributing Writers
Angela Beesley, Anthere, Daniel Mayer, Arne Klempert, Dpbsmith, Elisabeth Bauer, Jamesday, Nicolas Weeger, Sj, Yann Forget, Jakob Voss +/-

Contributing Proofreaders
Lead Proofreader: Ruth Ifcher
Aphaia, Ayman, Danny Wool, Joseph Dwayne, Mathias Schindler, Sjc, QT Nguyen +/-

Contributing Translators
아흔(A-heun), Arca, Aphaia, Ancem, Anthere, Ausir, Ayman, Electric goat, FoeNyx, Formulax, Frieda, Fruggo, Gleam, Joseaperez Jmabel, Kaare, Kpjas, Kzhr, Looxix, Mats Halldin, Mikez, MikkoM, Minh Nguyen, MHz, Modeha, Mountain, Neep, Nicolas Weeger, Nikerabbit, Paddyez, Philipendula, Profoss, PuzzletChung, Robert, Roby, Salsero, Sansculotte, Schopenhauer, Selena von Eichendorf, Shizhao, Sj, Solkoll, Spektr, Stonda, Strxg, Suisui, Tietew, Tomos, Tsca, Yann Forget, ACrush +/- andresvzla

sonic boom

מחשבות ופעילויות של הועד BOARD OF TRUSTEES וכמה מילים ממיסד ויקיפדיה גימי ואלס. כמו כן תוכל למצוא את הדוחות העכשיווים המעועדות שלנו, רשימות מהקהילה ו ___ וראיונות. המילה האחרונה משחקנים חשובים בתוכן הפתוח, זכויות יוצרים ומחקר מופץ.

בעלון זה וארד קניגהם מדבר איתנו על ויקיפדיה ועתיד הויקי (ראה עמוד 5)

עלון המידע זמין במספר שפות ופורמטים. הנך חופשי להפיצו. הפורום החדש הוא בתהליך עבודה, אולם מעל הכל זה הכל על קהילה ו FOUNDATION שאתה בנית.

היה מודגש עם הצעות שלך והביקורת שלך. יידע אותנו מה ברצונך לראות בעמודים אלו בחודשים הבאים. חיבורים קצרים בכל נושא הקשור לאיגוד ויקיפדיה או הפרוייקטים מבורכים לפרסום בMETA או בעלון החדשות הבא.

רישומיים מפרויקטים מקומיים או ציטוטים על ויקיפדיה בעיתונות המקומית מבורכים גם הם. הערות וSUBMISSION יכולים להשלח ל NEWSLETTER(at)wikimedia.org

ברצוננו להודות לתורמים רבים ששומרים על ויקיפדיה IN THE BLACK בשנה הזאת, כמו ל FAST-index.com אנו מודים במיוחד לכל אחד שתרם חיבורים, דיאגרמות, תמונות, צילומים, מוסיקה, קוד או DUES לפרוייקטים ולפרקים השונים.

בלעדי תרומתם, לא היה דבר להזכיר בעלון חדשות זה.

ולבסוף ברצוננו ל לי סע כותבים, מעצבים ומתרגמים שתרמו להפקה זו. ידים רבות עושים עבודה קלה והפקת עלון חדשות זה היה לעונג.

מקווים שתהנה לקרוא את עלון חדשות זה בדיוק כפי שנהנינו לייצרו.

כותרות חשובות מחודש זה כולל הודעה לעיתונות על מאמר המיליון של ויקיפדיה, חגיגות ויקיפדיה בפסטיבל,.... אוסטריה ו... ומענק נדיב ומצגת לאו"ם בג'נבה.

Table of Contents

edit

מכתב מהמייסד

edit

במיקוד ובאהבה

משימתנו היא לתת בצורה חופשית את סכום ידע העולם לכל אדם בודד על היבשת בכל שפה שיבחר, תחת רישיון חופשי כך שהם יוכלו לערוך, לאמץ, להשתמש שוב או להפיצו לפי רצונם. ו "לכל אדם על היבשת" הנני מתכוון בדיוק לזה, ולכן עלינו לזכור שרוב קהל היעד שלנו עדיין אין גישה לאינטרנט אמין (relabile) אם בכלל.

אנו פרויקט גלובלי מדהים שממשיך לגדול בקצב מסחרר. במספר סטטיסטיקות שידועות בקהילה ראויות לציון: אנו רואים 2000 ויקיפדים חדשים כל חודש. 200 מאמרים חדשים ו 40000 מאמרים נערכים כל יום ומספר כפול אם כוללים דיונים ועמודי מטה (Meta) וזה רק כולל את ויקיפדיה.

בזמן שאנו ממשיכים לגדול בקצב זה, אנו נתמודד עם מספר אתגרים של גודל. דרכים שונות של "לעשות דברים" לפעמים נשברים מכיוון שאנו נהיים קהילה עם מספר חברים רב יותר. אנו מעוניינים לשמר ולשפר את איכות הסטנדרטים שלנו אך באותו הזמן להישאר פתוחים, ידידותיים ו welcome לקהילה. זהו אתגר.

על מנת לעמוד באתגרים אלו אנו מחויבים להרבה ניתוח וחשיבה (thoughtfulness) אני תמיד אוהב לדבר על מרכיב נוסף שהוא חשוב בהחלט: אהבה. זה לא כך נפוץ בטכנולוגיה, אקדמיה ומדעי circlos, לדבר על אבה בתוך הקהילה. אך לנו זה כן ואמור להיות commen and explicit.

קהילתנו כבר הגיעה ממגוון רקע ענק ובמשך הזמן והמגוון רק ייגדל. הדרך היחידה שבאפשרותנו לcoordinate מאמצינו במנהגים אפקטיביים להשגת המטרות שהצבנו לעצמנו, זה לאהוב את עבודתנו ולאהוב אחד את השני, גם כאשר אנו לא מסכימים . כבוד הדדי וגישה Reasonable לחוסר הסכמה חיוניים ושניהם עזרו עזרה ניכרת כאשר אנו מרגישים TARBO אחד עם השני בדומה לתוצאה טבעית שלהתנדב ביחד לפרויקט אדיר, מגוחך מטורף וכיפי זה לשנות את העולם.

אף אחד מאיתנו אינו מושלם בדברים אלו: כך גם מצב האדם. אך כל אחד יכול לנסות כל יום בעריכה שלנו, ברשימות התפוצה, בחדרי השיחה ב IRC, ובדואר אקטרוני פרטי, להגיע לסטנדרטים גבוהים יותר מאלה שהאינטרנט בדרך כלל ממריץ אליהם. סטנדרטים של XXX רציונאלי ואהבה.

עשינו דרך ארוכה ובאמת השגנו את מטרתנו. עלינו להישאר במיקוד ובאהבה.