Election candidates 2006/ArnoLagrange/statement/Ru

(перевод с языка эсперанто, оригинал находится на соответсвующей странице)

Информация На других языках : Ar; Da; De; En; Eo; Es; Fi; Fr; It; Ja; Nl; Pl; Pt; Ru; Zh;

Заявление

edit

Вам может показаться несерьезным тот факт, что я в моем заявлении не рассматриваю никаких прочих проблем, кроме языковых. Но до тех пор, пока эта первоочередная проблема не будет должным образом решена, мне представляется невозможным детальное рассмотрение других тем. Каким образом возможно вести дебаты на ту или иную тему, если, из-за языковых барьеров, я, как представитель подавляющего большинства участников википедии, не могу должным образом понять, о чём идет речь? Не смотря на попытки развить многоязычие в Мета-проекте (например на опыте этого голосования), представляется очевидным, что абсолютное большинство дебатов, как на страницах "меты", так и по IRC или в дискуссионных листах (например Foundation-l) проходят на английском языке. Я попробовал вникнуть в эти дискуссии, но оказался погребенным массой длинных английских текстов и сообщений: им не хватает краткости, резюмирования основных мыслей и перевода этого резюме на несколько языков. Можно констатировать тот факт, что рядовые участники википедии, использующие английский язык (как носители языка, так и не носители, привыкшие ежедневно использовать английский язык) не осознают, что они тем самым закрывают возможность общения тем, кто не владеет английским языком так же хорошо как они. Они пренебрегают краткостью, часто засоряют важные сообщения мелочными деталями, жаргонными или профессиональными выражениями, сокращениями, который невозможно найти ни в словаре, ни в других источниках. Таким образом даже участники, средне владеющие английским языком, не в состоянии присоедениться к этим дискуссиям не тратя на них огромного количества своего свободного времени.

Языковое разнообразие

edit

Языковое разнообразие является самым ценным богатством человека. Этот факт, вероятно, подтверждается многоязычностью проекта Викимедии: проект, целью которого является обеспечить человество знаниями, имеет смысл только в том случае, если знания представлены на том языке, которым владеет желающий их получить. Это являются ключевым моментом для функционирования системы, которая предоставляет подобные знания.

 
Диаграмма удельного веса нескольких языков мира по общему количеству говорящих, количеству носителей, экономическому весу, количеству пользователей Интернета, количеству веб-страниц и числу статей в Википедии

Английский язык в настоящее время занимает доминирующую позицию в мире, в Интернете и в проекте Викимедии ввиду исторических и экономических причин. Прежде всего британское стремление к экспансии привело к навязыванию английского языка в различных частях принадлежащих в своё время Британии островных государств, а после и во всех частях света, где британское государство завоевывало территории. Это осуществлялось насильственным и кровавым способом. После — в основном из-за мировых войн — США стала самым влиятельным государством в мире с экономической и военной точек зрения. Между тем английский язык стал языком практически всех американцев, эммигрантов из большого числа стран, после того, как они потеряли язык той страны, из которой эммигрировали. В этих условиях началось развитие компьютерной техники, Интернета и Википедии. Во всех этих областях английский язык занимает доминирующую позицию, так как англоговорящие (жители США, Канады, Англии, Австралии и т. д.) находятся в лучших экономических условиях по сравнению с остальным миром. В этих странах имеется больше компьютеров, больше людей имеют доступ в Интернет. Кроме того, большое количество тех, кто не говорит на английском как на родном и проживает в других странах, признают, что английский язык является единственным возможным мировым языком, которым должен владеть каждый. Они даже с теми, кто говорит на их языке, предпочитают общаться на английском (да! да!). В результате этого английский язык, который является лишь одним из 6700 языков в мире и родным лишь для части мирового сообщества, играет непропорционально большую роль в Интернете и в проекте Викимедиа. Большинство участников проекта даже не осознают эту ситуацию и те проблемы, которые возникает в результате: большинство участников Википедии оказываются «за бортом» дискуссий Викимедии и лишены права голоса.

Что делать в данной ситуации?

edit

Очевидно, что когда в какой-либо системе определенный язык занимает ведующую позицию, изменить ситуацию очень сложно, так как те, кто страдает от подобной ситуации, даже не могут дать знать об этом. Например, когда я задаю этот вопрос, мне всегда возражают: "Как же Вы собираетесь учавствовать в обсуждениях попечителей если Вы не владеете английским языком на должном уровне?". Таким образом ситуация кажется не имеющей решения. Очевидно, что если бы мы сегодня провели голосование в проектах Викимедии по вопросу "Мешает ли Вам сложившаяся в настоящее время доминирующая позиция английского языка и хотите ли Вы, чтобы Викимедиа стала действительно многоязычной, как залог того, что все важные дискуссии будут доступны не только на английском, но и на ряде других языков?", то наверняка большинство проголосовавших ответит "Нет, доминирующая роль английского языка не мешает мне (я хорошо владею английским), многоязычие является лишь баластом, чепухой, до которой мне нет дела". Чтобы изменить ситуацию необходимы решительные действия всех участников Википедии для того, чтобы сделать эту систему доступной для тех участников, которые в настоящее время оказались "за бортом".

Решения

edit

В настощей ситуации, когда в проектах в качестве рабочего языка используется только английский язык и лишь в отдельных случаях наблюдаются попытки поддержать многоязычие, я вижу следующие перспетивы:

  • установить реальное многоязычие, определив ряд правил:
    • для каждой обсуждаемой темы (предложения, дискуссии, голосования, решения) на каком бы то ни было языке составлять краткое резюме
    • каждая обсуждаемая тема должна переводиться на ряд языков (наиболее важных для Википедии) в течение определенного времени
  • многоязычие, недостатками котого является тяжесь его достижения и большое количество необходимого времени, может предоставить переспективы для использования нейтрального вспомогательного языка, который бы играл роль рабочего языка для всех, и перед которых все бы были равны, так как он не был бы ни национальным языком некой группы, ни языком, в течение долгого времени изучаемого другими группами, которые, тем не менее, стесняются выражать на нем свои мысли.
    • Так как в настоящий момент ни один из вспомогательных языков не может быть начат немедленно использоваться, определяется следующий порядок действий:
      • 1 - принятие решения об использовании вспомогательного языка
      • 2 - принятие решения об используемом языке (эсперанто, идо, интерлингва, ложбан, ...)
      • 3 - определение испытательных сроков, в течение которых добровольцы будут изучать язык и пробовать использовать его вместе с другими языками для обеспечения многоязычия
      • 4 - после испытательного срока, на основании его успешности, переопределение правил использования языков: проведение обсуждений на вспомогательном языке, при одновременном переводе для обеспечения многоязычности.

О возможных вспомогательных языках

edit
  1. Эсперанто: наиболее подходящий, наиболее зрелый, наиболее разработанный слованый запас, опробован в использовании тысячами людей, говорящих на нем в течение более ста лет и принадлежащих к различным культурам мира, культурные ценности (литература, научные издания, разработанная терминология). В настощий момент проживающие по всему миру говорящие на этом языке. Другие языковые кандидаты не развиты до такого уровня, ими владеют лишь несолько десятков человек в нескольких странах мира.
  2. Идо: отличается от эсперанто некоторыми языковыми особенностями.
  3. Интерлингва: полностью основанный на латинском языке язык, легкий для носителей романских языков, но не других языковых групп.
  4. Ложбан: еще незрелый. Число участников очень мало. Словарный запас не полон.
  5. другие: еще менее развитые, еще меньше число говорящих.