Rave
Welcome to Meta!
edit
Hello Rave, and welcome to the Wikimedia Meta-Wiki! This website is for coordinating and discussing all Wikimedia projects. You may find it useful to read our policy page. If you are interested in doing translations, visit Meta:Babylon. You can also leave a note on Meta:Babel or Wikimedia Forum (please read the instructions at the top of the page before posting there). If you would like, feel free to ask me questions on my talk page. Happy editing! --Itsmine 10:53, 24 December 2008 (UTC)
--Itsmine 10:53, 24 December 2008 (UTC)
- \o/
- /'\
Thanks
editThanks for your work. Alex Pereira falaê 19:15, 26 January 2009 (UTC)
- Same to you. Good luck at elections and in further job! --Rave 20:07, 27 January 2009 (UTC)
Открытие русского раздела MediaWiki.Org
editПосмотрите и поддержите предложение на странице Requests for new languages/MediaWiki Russian. Maxim Dorkin 02:28, 4 January 2010 (UTC)
Translator, We need you!
editDear Rave,
You have helped us in previous years with translations and for that we are most grateful. Now we turn towards the 2011/12 fundraiser. It may seem forever away, but work has already begun getting everything ready to go. This year we want to have landing pages covering as many countries in as many languages as possible.
Right now, we want to figure out who is interested in translating for the fundraiser. This year we're hoping to have more of a solidified "core" group of translators that we can count on to have work done by a few key dates, but we'd also welcome help from people who are willing to just help out when they can.
If you would be interested please take a look at this little sign-up survey and fill it out http://survey.wikimedia.org/index.php?sid=13638&newtest=Y&lang=en. With that we can start building a list of people and filling any gaps in the languages we serve.
Many Thanks
Joseph Seddon (User:Jseddon (WMF))
Production Coordinator
Wikimedia Foundation
Jseddon (WMF) 00:43, 9 July 2011 (UTC)
Thank you!
editThank you for pitching in to help with the translation of the draft post featuring Anastasia Lvova! The post is now live here on Wikimedia blog. Have a look!
In WikiLove,
Netha Hussain (talk) 19:14, 16 October 2012 (UTC)
- Thank YOU, Netha, for doing this job. The post looks great :) --Rave (talk) 20:11, 16 October 2012 (UTC)
Fundraising translation feedback
editHey Rave,
I wanted to ask for your help. As you may be aware we have been running banners on many language wikis. We have a lot of new content this year and I really want to conduct a thorough review of our translations. This is a combination of feedback from the community, readers, donors as well as those with professional translator experience. This will help us ensure the highest quality of translations used in our messaging.
To help us out with this I wonder if you would be willing to give us feedback for Russian using This Link
Simply follow the simple instructions on that page and if you have any questions feel free to contact me on my talk page.
Many Thanks
Superprotect letter update
editHi Rave,
Along with more hundreds of others, you recently signed Letter to Wikimedia Foundation: Superprotect and Media Viewer, which I wrote.
Today, we have 562 signatures here on Meta, and another 61 on change.org, for a total of 623 signatures. Volunteers have fully translated it into 16 languages, and begun other translations. This far exceeds my most optimistic hopes about how many might sign the letter -- I would have been pleased to gain 200 siguatures -- but new signatures continue to come.
I believe this is a significant moment for Wikimedia and Wikipedia. Very rarely have I seen large numbers of people from multiple language and project communities speak with a unified voice. As I understand it, we are unified in a desire for the Wikimedia Foundation to respect -- in actions, in addition to words -- the will of the community who has built the Wikimedia projects for the benefit of all humanity. I strongly believe it is possible to innovate and improve our software tools, together with the Wikimedia Foundation. But substantial changes are necessary in order for us to work together smoothly and productively. I believe this letter identifies important actions that will strongly support those changes.
Have you been discussing these issues in your local community? If so, I think we would all appreciate an update (on the letter's talk page) about how those discussions have gone, and what people are saying. If not, please be bold and start a discussoin on your Village Pump, or in any other venue your project uses -- and then leave a summary of what kind of response you get on the letter's talk page.
Finally, what do you think is the right time, and the right way, to deliver this letter? We could set a date, or establish a threshold of signatures. I have some ideas, but am open to suggestions.
Thank you for your engagement on this issue, and please stay in touch. -Pete F (talk) 18:16, 26 August 2014 (UTC)
- Hello, Pete. Signature #80 is mine. --109.188.127.37 06:12, 27 August 2014 (UTC)