Multilingualism/de

 

Übersetze diese Seite!

Help Meta become more multilingual! Add content in your native language.

Meta: soll mehrsprachig sein, aber im Mai 2004 war es zu 90 Prozent Englisch (Update: im Juli 2004, ein Zustrom deutscher Seiten und japanischer und französischer Übersetzungen hat das auf etwa 85 Prozent verbessert). Wikimedia muss, wenn es ein einheitliches Bild und einheitliche Anwendervorgaben in der ganzen Welt haben und aus den Beiträgen seiner vielen Mitglieder Nutzen ziehen soll (es ist nun mal so, dass die Mehrheit der WM-Benutzer Englisch nicht muttersprachlich spricht beziehungsweise liest!), seine Anstrengungen in Richtung Mehrsprachigkeit steigern.

Übersetzung dieser SeiteEdit

Ich habe ein altes Template von meta:Babel angepasst. Bitte übersetze den Text in der Seitenleiste in die Sprachen, die du kennst, und füge unten Links ein auf Seiten über Mehrsprachigkeit in den WPs, die du häufiger besuchst! Ermutige Bekannte, die nicht Englisch schreiben (auch die, die kein Englisch lesen,) Gedanken und Ideen auf dieser Seite und ihrer Diskussionsseite in ihrer eigenen Sprache beizusteuern.

Zu guter Letzt, wenn du in mehr als einer Sprache bewandert bist, füge dich selbst der Liste der Übersetzer hinzu (und lies auch There is also an English Wikipedia available)!

Manage dein SprachprojektEdit

Lade zu Sprachvielfalt einEdit

Sende Nachrichten an alle Sprachgruppen, die du kennst! Bringe sie dazu, ihre Lieblingssprache zu unterstützen, indem sie den Hauptteil der GFDL in seiner schriftlichen Form erweitern.

Artikel etc. in einheimischen Sprachen

  1. Indigenous Language.org, jar
  2. Inuktitut Keyboard, Inuktitut Konverter, Inuktitut Transliterator
  3. Cherokee, http://www.legix.com/soc040224.cfm, Inuktitut keyboard layouts...
    (cf. Dannyisme, node, Etse, Ch Kaufman, ...)
  4. Learn Yoruba!

Interne LinksEdit