Fundraising 2011/Sue Thank You/mk

Translation instructions
  • For pages marked "Missing" or "In progress", click the page title and start translating. When you are done, click "edit status" and change the status to proofreading.
  • For pages marked "Needs updating", compare the page to the source page and update the translation accordingly. When you are done, click "edit status" and change the status to proofreading.
  • It is important to have someone else proofread the translated page! If you have proofread a page and it is ready for publication, click "edit status" and change that page's status to ready.
  • If you are changing something that has already been published, change its status back to ready for it to be published again.

If you have any questions or feedback regarding the translation process, please post them here. Translation FAQ

Ви благодарам.

Неодамна ги отстранивме заглавијата за прибирање средства бидејќи го достигнавме целниот износ. Тоа е благодарение на Вас. Во текот на изминатите неколку месеци даруваа преку милион луѓе од целиот свет и собравме 29,5 милиони долари, и со тоа Википедија и нејзините братски проекти ќе можат да работат и напредуваат и следната година.

Вашата поддршка оди за подмирување на основни трошоци. Од луѓето како Вас, кои даваат по пет, десет, дваесет или сто долари. Ви благодариме на помошта.

Дали 29,5 милиони долари Ви се чинат многу? Веројатно така делува. Но ние сме 5-тото најпопуларно место на семрежјето во светот — работиме со многу мал дел од средствата на секој друг високорангиран портал. Ви ветувам дека парите ги користиме внимателно и мудро.

На сите оние што даваат помош за Википедија и сите Викимедиини проекти, па и на тие што не можат да си дозволат да помогнат — би сакале да им искажеме голема благодарност што се грижат светот да стане подобар.

Су Гарднер
Извршен директор
Фондација Викимедија