Community Relations/Współpraca techniczna w rozwoju produktów/Ambasadorzy techniczni i tłumacze
Community Liaisons chcą dalej poprawiać współpracę zespołów WMF rozwijających oprogramowanie ze społecznościami. Chcemy włączyć więcej różnych ludzi do wspólnej pracy w przyjaznej atmosferze. W drodze do tego celu kluczową rolę odgrywają ambasadorzy i tłumacze techniczni. Jak możemy ich (was, ciebie) lepiej wesprzeć?
Chcielibyśmy wzmocnić role ambasadorów i tłumaczy technicznych. Uczynić te role lepiej zauważalnymi dla nowych użytkowników, bardziej przyjemnymi do pełnienia i szerzej rozpoznawalnymi w ruchu Wikimedia.
Z tego powodu wzywamy, aby obecni i spodziewani edytorzy pomogli nam nie tylko w sformułowaniu dobrych definicji tych ról, ale też w określeniu wskaźników, które mogą się stać naszymi kluczowymi wskaźnikami efektywności. Zbadamy także punkty zapalne i kwestie, które należy poprawić w pracy ambasadorów i tłumaczy technicznych. Zaczęliśmy od oceny Tech News jako środka efektywnego przekazywania informacji technicznych, później ocenimy m.in. inne główne newslettery.
Opublikowaliśmy szkic definicji ról i kluczowych wskaźników efektywności.
Okres, w którym można było zgłaszać opinie, trwał od wtorku 8 do poniedziałku 22 sierpnia.
Wciąż macie możliwość dzielenia się opinią w dwóch "dużych wątkach" na stronie dyskusji: ta dyskusja właściwie jeszcze trwa. Nawet jeżeli podjęliśmy decyzję, by zacząć śledzić liczbę aktywnych ambasadorów technicznych, to nadal jesteśmy otwarci na dyskusję na ten temat i na powiązane tematy. Odbyliśmy rozmowę na żywo na Wikimanii w Montrealu i zrobiliśmy notatki, które możecie przeczytać.
Jeżeli już jesteś bardzo zaangażowany, testujesz nowe funkcje, piszesz swoje komentarze albo przekazujesz opinie innych, ogólnie jeśli jesteś już bohaterem w swojej społeczności, po prostu dopisz się do naszych tabel (linki niżej). Chętnie zobaczymy gdzie to nas wszystkich doprowadzi!
- Dopisz się do listy "aktywnych ambasadorów technicznych"
- Dopisz się do listy "aktywnych tłumaczy technicznych"
Ambasadorzy techniczni
Definicja roli
- są rozpoznawalni - widnieją na publicznej liście jako ambasadorzy techniczni danej społeczności
- są proaktywni - publikują informacje związane z kwestiami technicznymi na swoich wiki i pilnują, żeby te informacje zostały dobrze zrozumiane;
- są pomocni - pomagają dostarczyć informacje od swoich społeczności na MediaWiki.org i na Phabricatora, tym samym przyspieszając rozwiązywanie problemów;
- są kontaktowi - odpowiadają na wiadomości od Community Liaisons (i innych) związane z kwestiami technicznymi.
Wskaźnik efektywności przyjęty w roku budżetowym 2017/18 dla zespołu Community Liaisons
- Każdy z 25 największych projektów ma przynajmniej jednego ambasadora technicznego zapisanego na listę.
Tłumacze techniczni (SZKIC)
Proponowana definicja roli
- są rozpoznawalni - widnieją na publicznej liście jako tłumacze, szczególnie zajmujący się tekstami technicznymi, tłumaczący na dany język;
- są proaktywni - zależy im zarówno na regularnych, jak i pojedynczych tłumaczeniach, takich jak Tech News, newslettery zespołów Editing i Collaboration oraz wiadomości dotyczące nowego oprogramowania;
- są pomocni - pomagają dostarczyć informacje od swoich społeczności na MediaWiki.org i na Phabricatora, tym samym poprawiając obustronną komunikację;
- są kontaktowi - odpowiadają na wiadomości od Community Liaisons (i innych) związane nowymi tekstami oczekującymi na tłumaczenie.
Sugerowany wskaźnik efektywności (do rozważenia w przyszłości)
- 75% treści z 75% wydań Tech News we wszystkich docelowych językach.
Zobacz też
- Technical Collaboration/Community collaboration in product development
- Community Engagement Insights/2016-17 Report/Technical Collaborations
- Community Engagement Insights/2016-17 Report/Technical contributors
- Dopisz się do listy aktywnych ambasadorów technicznych
- Dopisz się do listy aktywnych tłumaczy technicznych