Afrikaans | العربية | অসমীয়া | asturianu | azərbaycanca | Boarisch | беларуская | беларуская (тарашкевіца) | български | ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ | বাংলা | བོད་ཡིག | bosanski | català | کوردی | corsu | čeština | Cymraeg | dansk | Deutsch | Deutsch (Sie-Form) | Zazaki | ދިވެހިބަސް | Ελληνικά | emiliàn e rumagnòl | English | Esperanto | español | eesti | euskara | فارسی | suomi | français | Nordfriisk | Frysk | galego | Alemannisch | ગુજરાતી | עברית | हिन्दी | Fiji Hindi | hrvatski | magyar | հայերեն | interlingua | Bahasa Indonesia | Ido | íslenska | italiano | 日本語 | ქართული | ភាសាខ្មែរ | 한국어 | Qaraqalpaqsha | kar | kurdî | Limburgs | ລາວ | lietuvių | Minangkabau | македонски | മലയാളം | молдовеняскэ | Bahasa Melayu | မြန်မာဘာသာ | مازِرونی | Napulitano | नेपाली | Nederlands | norsk nynorsk | norsk | occitan | Kapampangan | Norfuk / Pitkern | polski | português | português do Brasil | پښتو | Runa Simi | română | русский | संस्कृतम् | sicilianu | سنڌي | Taclḥit | සිංහල | slovenčina | slovenščina | Soomaaliga | shqip | српски / srpski | svenska | ꠍꠤꠟꠐꠤ | ślůnski | தமிழ் | тоҷикӣ | ไทย | Türkmençe | Tagalog | Türkçe | татарча / tatarça | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ  | українська | اردو | oʻzbekcha / ўзбекча | vèneto | Tiếng Việt | 吴语 | 粵語 | 中文(简体) | 中文(繁體) | +/-

Welcome to Meta! edit

Hello, Yithello. Welcome to the Wikimedia Meta-Wiki! This website is for coordinating and discussing all Wikimedia projects. You may find it useful to read our policy page. If you are interested in doing translations, visit Meta:Babylon. You can also leave a note on Meta:Babel or Wikimedia Forum if you need help with something (please read the instructions at the top of the page before posting there). Happy editing!

-- Meta-Wiki Welcome (talk) 18:24, 24 October 2014 (UTC)Reply

The Affiliate-selected Board seats process welcomes your support edit

 

Hello. You are receiving this message because you are active in the field of translations <3 The movement needs you! The Nominations phase has started for the ongoing selection process of two Board members, and the timeline is quite tight.

A Translation Central is available to help translators figure out what's been covered and what's left to do. Over the course of the next few weeks, your attention on candidates' profiles is particularly welcome.

While there are four languages that are especially relevant for multiple affiliates (namely Arabic, French, Russian and Spanish), we are asking your help for Chinese, Ukrainian, Bengali, Czech, Hungarian, Romanian, Italian, Korean, Portuguese, Polish, Farsi, German, Cantonese, Finnish, Hindi, Thai, Dutch, and Greek, as these also matter to affiliates! If you can't help: please see if you know anyone in your circle who could, and spread the word :) Thank you! Elitre (WMF) and Facilitators of ASBS 2019, 21:35, 24 April 2019 (UTC)Reply

Hello!

I thank Elitre (WMF) for your suggestion. I made several translation from English into Ukrainian. To do this, I used a link to translate. I am interested in the fact that the Ukrainian language may become active in the list of proposals for translation under this link. Although I personally do not speak English. I translate using Google Translator. Then I carry out a thorough analysis with the means of intuitive selection of the translated content. I am convinced that the translations made by me in the Ukrainian language are sufficiently verified. However, I have some doubts because I do not know English. Therefore, I can not argue that the two texts are the same for all 100 percent.

Also, I translate the text of this message into the specified algorithm. Only now I translate my native Ukrainian into English. You, Elitre (WMF), can confirm or deny: Is this my message posted here in English, which I do not know, comprehensively perceived in your language? If the text is illegible, it will mean that I have not coped with the translation. And vice versa.

Indeed, with the Ukrainian language, I can help increase the content of international Wikipedia projects that are provided in Ukrainian. But I do not know what a board member can do for this? I would appreciate if you, Elitre (WMF), tell me about it.

Below is the text of the Google translator in Ukrainian, taken from this text, which you, Elitre (WMF), read in English.

Ukrainian: Привіт!

Я дякую Elitre (WMF) за вашу пропозицію. Я зробив кілька перекладів з англійської на українську. Для цього я використовував посилання для перекладу. Мене цікавить той факт, що українська мова може стати активним у списку пропозицій для перекладу за цим посиланням. Хоча я особисто не розмовляю англійською. Я перекладаю за допомогою Google Translator. Потім я здійснюю ретельний аналіз засобами інтуїтивного відбору перекладеного змісту. Переконаний, що переклади, зроблені мною українською мовою, достатньо перевірені. Однак у мене є деякі сумніви, тому що я не знаю англійської мови. Тому не можу стверджувати, що два тексти є однаковими для всіх 100 відсотків.

Також я переводжу текст цього повідомлення у вказаний алгоритм. Тільки тепер я перекладаю рідну українську на англійську. Ви, Elitre (WMF), можете підтвердити або спростувати: Це моє повідомлення, розміщене тут англійською мовою, яке я не знаю, всебічно сприймається вашою мовою? Якщо текст нерозбірливий, це означає, що я не впорався з перекладом. І навпаки.

Дійсно, з українською мовою я можу допомогти збільшити зміст міжнародних проектів Вікіпедії, які надаються українською мовою. Але я не знаю, що член ради може зробити для цього? Я був би вдячний, якщо ви, Elitre (WMF), розповісти мені про це.

Нижче наведено текст перекладача Google українською мовою, знятий з цього тексту, який Ви, Elitre (WMF), читаєте англійською мовою. Yithello (talk) 10:31, 26 April 2019 (UTC)Reply

My apologies if the above was not clear enough. My message is an invitation to translate content related to the upcoming selection, and nothing else. It has been sent to hundreds people. Nominating yourself as a Board member is a different thing, as in, you do not need to do that in order to translate content. Can you let me know what your intentions are with Affiliate-selected Board seats/2019/Nominations/User:Yithello, please? Thanks. --Elitre (WMF) (talk) 16:39, 27 April 2019 (UTC)Reply
Поясню українською ситуацію. Зараз проходять вибори до ради повірених Фонду Вікімедіа, організацією, яка є власником і управляє всією інфраструктурою (зокрема серверами) та підтримкою місцевих спільнот Вікіпедії, Віківерситету та інших проектів усіма мовами, і зокрема визначає стратегію розвитку всього цього. Рада повірених є керівним органом Фонду та визначає основні напрямки його роботи й розвитку, зокрема, управляє бюджетом у 100 мільйонів доларів.
Вам запропонували перекласти резюме інших кандидатів українською мовою.
Натомість ви висунули свою кандидатуру до цієї Ради. Уточніть, будь ласка, чи ви справді маєте намір бути кандидатом до Ради повірених. Якщо ви хочете бути кандидатом, вам потрібно до 30 квітня отримати підтримку щонайменше двох місцевих організацій.
Якщо вам потрібна допомога, я можу підказати вам українською — NickK (talk) 17:33, 27 April 2019 (UTC)Reply
Elitre (WMF), I misunderstood your offer. This is my mistake.
In the end, it has already happened. I applied. What do you recommend me do next? — Yithello (talk) 07:33, 29 April 2019 (UTC)Reply
It depends on what you want to do! If you really want to apply as a Board member, you could make that page an actual nomination and find 2 affiliates that support you. Otherwise, not a big deal, let us know and we'll get it deleted. Have a nice week, --Elitre (WMF) (talk) 07:10, 29 April 2019 (UTC)Reply
Thanks! I'm thinking about it. Though I have too little time. May 30 is tomorrow. — Yithello (talk) 07:37, 29 April 2019 (UTC)Reply
Tomorrow is April 30. I need to understand whether we should at this point consider your application as official or not. If so, please clean it up and finalize it. Thank you. --Elitre (WMF) (talk) 15:44, 29 April 2019 (UTC)Reply
Дякую Вам, NickK! Ви допомогли збагнути мою помилку. Також вдячний Вам за пропозицію допомогти мені з порадами. Зрештою, я вже давно обмірковую щодо назрілої в мене необхідності звернутись до нашого підрозділу фундації Вікі по допомогу. Приводом є моє особисте бачення щодо доцільності розвитку україномовного Віківерситету. Мною вже було дещо зроблено в цьому напрямку. І не збираюсь зупинятись на досягнутому. Тож, підказки досвідченого користувача, яким Ви є, стануть мені при нагоді! Якщо не заперечуєте?
Натомість, повертаючись до поточної ситуації: маю неоднозначні міркування стосовно Вашого, NickK, останнього питання. Чи входить до моїх намірів бути кандидатом до Ради повірених? Як бачите, так вже сталось, що заявку я вже подав. Я думав, що то стосується розвитку перекладів багатонаціонального Вікі іншими мовами, що мають меншу чисельність носіїв порівняно з потужними мовними групами. Натомість, з Вашого, NickK, опису діяльності Ради, — мені видається на те, що я був не так далеко від справжньої мети щодо діяльності Ради, коли до неї намагаються долучити представників іншомовних Вікі. Адже, ми в Україні маємо досить потужну Вікі-спільноту. І, не дивлячись на це, окрім Вікіпедії, більше жоден з інших проектів Вікі не знаходить в нас належного розвитку. Що вже казати іншим мовним групам Світу, де навіть Вікіпедія своєю мовою не набуває достатнього поширення!?
Вдячний Вам, NickK, за будь-які слушні поради стосовно здобуття підтримки моєї кандидатури місцевими організаціями. Маю надію, що Ви зголоситесь допомогти мені в цьому. — Yithello (talk) 07:57, 29 April 2019 (UTC)Reply
Доброго дня.
Перш за все для контексту: я є членом Правління українського відділення Wikimedia Ukraine, і наша організація підтримує іншого кандидата, Affiliate-selected Board seats/2019/Nominations/Nataliia Tymkiv. Я повідомляю вам про цей конфлікт інтересів, щоб ви знали про мою позицію.
Щодо позиції члена Ради повірених Фонду Вікімедіа. Фонд Вікімедіа є організацією, зареєстрованою в США, його робочою мовою є англійська. Офіційна інформація про роль члена Ради, на яку ви подаєтеся, подана англійською тут: wmf:Board member. Інша корисна інформація для кандидатів доступна на сторінках Affiliate-selected Board seats/2019/Call for Candidates та Wikimedia Foundation Board of Trustees/Ideal candidate profile (2019). Інформація українською, на жаль, відсутня, оскільки очікується, що кандидати володітимуть англійською.
Щодо підтримки афілійованих організацій, ви можете ознайомитися зі списком організацій, які можуть надати вам підтримку, тут: Affiliate-selected Board seats/2019/Eligible entities. Усі перелічені організації мають право надавати підтримку кандидатам. З назви кожної організації йде посилання на сторінку, на якій зазвичай розміщені контакти. У другому стовпці стоїть ім'я представника організації (зазвичай керівника). Далі все залежить від вас.
Стосовно ідей розвитку Віківерситету та інших проектів в Україні, ви можете звернутися до організації Вікімедіа Україна (до якої я входжу), або на вікі-сайті організації, або електронною поштою — NickK (talk) 14:35, 29 April 2019 (UTC)Reply
Мої найщиріші вітання Вам, NickK!
Дуже прихильно ставлюсь до роботи нашого українського відділення Wikimedia Ukraine! Не маю жодних намірів втручатись або підважувати заздалегідь сплановану позицію, якої дотримується наша організація. Якби ж то я вчасно розібрався, що до чого, то не став би подавати такої заявки. Однак, справу вже зроблено, тож мушу пройти цей процес до логічного завершення. Не збираюсь заважати планам нашої організації. Думаю, тут не повинно виникнути конфліктної ситуації, якщо мою заявку підтримають інші зацікавлені місцеві організації. Зрештою, це навряд чи завадить розгляду кандидатури поважного члена нашої спільноти, якою є шановна Nataliia Tymkiv.
Ще раз дякую Вам, NickK, за виважену та вичерпну відповідь на мої питання. Маю надію, що в нас ще буде нагода повернутись до питання щодо розвитку Віківерситету України. Це може стати доволі непоганим доповненням до української Вікіпедії та інших наших споріднених проектів Вікі. З повагою, Yithello (talk) 18:48, 29 April 2019 (UTC)Reply
Так, ви вільні звертатися до будь-яких афілійованих організацій зі списку Affiliate-selected Board seats/2019/Eligible entities щодо підтримки. Ви маєте час до вечора вівторка за UTC (Київ - 3 години).
Щодо Віківеристету, то я знаю про відсутність українського Віківерситету, якщо ви маєте якісь конкретні ідеї, як Вікімедіа Україна могла б допомогти — будь ласка, звертайтеся — NickK (talk) 22:46, 29 April 2019 (UTC)Reply
@NickK: Добридень! Даруйте, що зволікав з відповіддю на цей Ваш коментар. Хочу висловитись щодо моєї незгасисомої зацікавленості у розвої українського Віківерситету. В грудні минулого року я там днював і ночував. Мене непокоїли думки стосовно певних відмінностей між інструментарієм Віківерситету та Вікіпедії. Такі думки непокоять мене ще й досі. Є певні речі, що їх, згідно з правилами Вікіпедії, не дозволяється робити. Взяти хоча б наповнення контенту текстами дослідницького характеру. Дане обмеження стримує багатьох потенційних користувачів, яких приваблює саме така перспектива. Тому вони не вдаються до активних дій щодо участі в проекті Вікіпедії. Наводжу це лише в якості прикладу. Таких обмежень, що можуть відлякувати певний прошарок потенційних користувачів Вікіпедії, можна навести ще кілька.
Не вдаючись до повного аналізу такої ситуації, повернусь до наведеного мною прикладу з текстами дослідницького характеру. Таке обмеження в застосунку до Віківерситету не є надто суворим. Це може привернути увагу багатьох викладачів та студентів ВНЗ, схильних до висвітлення своїх наукових досліджень, що проводяться з навчальною метою. Як варіант, майданчик Віківерситету щонайкраще підійде для контентування курсових проектів студентів. Зрештою, це полегшить роботу не лише студентів. Для останніх спроститься процес надання матеріалів їхніх курсових. Натомість, за таких умов викладачі зможуть оцінити не лише саму підготовлену курсову, але й поспостерігати за подальшою роботою студента над помилками, щодо чого викладач висловить свої зауваження. І це лише одна з подібних можливостей, що можуть заохотити людей приєднатись до лав користувачів різних проектів Фонду Вікімедіа.
Так, дійсно, з огляду на вищенаведене Вікімедіа Україна може посприяти в залученні до розбудови українського Віківерситету викладачів та студентів, які ще й досі вагаються з приєднанням до великої і дружньої сім'ї з-поміж різних проектів Фонду Вікімедіа. — Yithello (talk) 14:28, 4 May 2019 (UTC)Reply

Yuri, as you didn't get the two necessary endorsements, I'm afraid this means you are not able to run as a candidate for the upcoming selection this time. This said, I hope you remain interested in the governance of the Movement. If you would like to connect to the people working on the Content Translation tool, you can find them at mw:Talk:Content_Translation. I wish you the best with the rest of your volunteer activity. --Elitre (WMF) (talk) 08:54, 1 May 2019 (UTC)Reply

@Elitre (WMF): Thank you very much, Elitre (WMF), for your efforts regarding my nomination. For me this experience was extremely useful. Now that I assess the situation that has happened, then I can say with certainty the following. Then, of course, I made a mistake. However, having rethought this situation for myself, I understood: the error concerned only the wrong perception of the action you proposed that I had to do it. But I did not make a mistake in part of your first announcement on April 24 concerning human activities when translating content into other languages ​​for all Wikimedia Foundation projects. So it happened that I have been intensely contemplating this aspect for a long time, long before your first message of April 24th. All the while, my thoughts relate to the effective functioning of the tool provided by the Wikimedia Foundation for the dissemination of free knowledge around the world. All this in a situation where each nation has a secluded language, diverse in its manifestations. This state of affairs, of course, restricts the spread of free knowledge across the state borders of different countries of the world. This problem is urgent for the decision of the Wikimedia Foundation, in order to ensure that our strategic objectives are achieved by the year 2030.
So, your first message of April 24 naturally came into the context of these my considerations. Therefore, I started desperately to formulate my program that its implementation could solve such a problem that is currently facing the Wikimedia Foundation. When I released this program and introduced some of the representatives of the affiliates to her, I received a positive response to this program. I must point out that in the course of implementing this program, I propose actions that are not directly related to people's activities when using the content translation tool. Such actions are tangent to the translation, as a kind of human activity. However, my program of action contains significant differences that are being implemented in another plane of social existence, as opposed to the translation of other languages.
I plan to develop this program for its realization on the territory of all projects of the Wikimedia Foundation. Now this is my action program for the near future.Yithello (talk) 07:24, 4 May 2019 (UTC)Reply