Medic
Welcome to Meta!
editHello Medic, and welcome to the Wikimedia Meta-Wiki! This website is for coordinating and discussing all Wikimedia projects. You may find it useful to read our policy page. If you are interested in doing translations, visit Meta:Babylon. You can also leave a note on Meta:Babel or Wikimedia Forum (please read the instructions at the top of the page before posting there). Happy editing!
Translator, We need you!
editDear Medic,
You have helped us in previous years with translations and for that we are most grateful. Now we turn towards the 2011/12 fundraiser. It may seem forever away, but work has already begun getting everything ready to go. This year we want to have landing pages covering as many countries in as many languages as possible.
Right now, we want to figure out who is interested in translating for the fundraiser. This year we're hoping to have more of a solidified "core" group of translators that we can count on to have work done by a few key dates, but we'd also welcome help from people who are willing to just help out when they can.
If you would be interested please take a look at this little sign-up survey and fill it out http://survey.wikimedia.org/index.php?sid=13638&newtest=Y&lang=en. With that we can start building a list of people and filling any gaps in the languages we serve.
Many Thanks
Joseph Seddon (User:Jseddon (WMF))
Production Coordinator
Wikimedia Foundation
Jseddon (WMF) 00:45, 9 July 2011 (UTC)
Thank you for your help with board election translations
editHi! As member of this year's board election committe I would like to give you this barnstar for your help with the translations of the board election pages into Danish. It was very much appreciated! Jon Harald Søby 13:16, 1 September 2011 (UTC)
- Thank you! It's nice to know that the work is appreciated. Even though it's my pleasure to contribute. Cheers, --Medic 23:05, 1 October 2011 (UTC)
Endring i oversettelser
edit(Poster på engelsk fordi jeg ikke gidder å oversette. Dårlig eksempel, jeg vet.)
Hi, and thank you for your activity with fundraiser translations so far!! I have one small request to make: We had to change three of the appeals; the change is the same in all of them, and the replacement text is quite short, so I don't want to e-mail people just to fix that, and that's why I'm asking you instead. It would be great if you could do the following fixes in Danish:
- Jimmy Letter 002
- Kaldari Letter (remember the change from 420 million to 422 million)
- Alan Letter
Since these are small changes you don't have to go through the cycle of having it proofread and everything, unless you are unsure about the translation. Thanks in advance. :-) Jon Harald Søby (WMF) 05:19, 27 October 2011 (UTC)
A barnstar for you!
editHi! I just want to thank you and give you this barnstar for your help with the translation of the 2011 fundraiser! The fundraiser was the best we ever had, both in terms of the amount we collected and in terms of number of translations. We couldn't have done either one without the help we got from you and other translators. If you are interested, we made a report, which has some statistics about the translations.
And: I have one more request, and that is that you take this survey. You may have got an e-mail about it, and if you did, please ignore this. But if you didn't it would be great if you would take this survey too, so we can learn to improve the translation experience.
Again, thanks for your help with translations – you're awesome! Jon Harald Søby (WMF) 14:27, 24 January 2012 (UTC)