Translation requests/سياسة الترخيص
Need help? See the Translation FAQ or Meta:Babylon. All translators should also subscribe to translators-l to be kept up-to-date (and to ask questions). |
Translations of Wikimedia:Resolution:Licensing policy: ±
- ar/العربية (published)
- ca/català (published)
- cs/čeština (published)
- de/Deutsch (closed)
- el/Ελληνικά (published)
- en/English (published)
- eo/Esperanto (closed)
- es/español (published)
- fr/français (published)
- gl/galego (published)
- he/עברית (published)
- id/Bahasa Indonesia (published)
- ko/한국어 (published)
- ja/日本語 (published)
- ml/മലയാളം (published)
- nl/Nederlands (closed)
- oc/occitan (closed)
- pl/polski (closed)
- pt/português (published)
- ru/русский (published)
- sk/slovenčina (published)
- sv/svenska (published)
- th/ไทย (closed)
- uk/українська (published)
- zh-hans/中文(简体) (published)
- zh-hant/中文(繁體) (published)
تحذير : هذه الصفحة عبارة عن ترجمة لسياسة من سياسات مؤسسة ويكيميديا. هذه الترجمة لأغراض توضيحية فقط، وليست بديلا للسياسة الأصلية. النسخة الأصلية من السياسة موجودة هنا، وهى النسخة الوحيدة الأصلية والرسمية
تعريف
edit- مشروع
- مشروع معين من مشاريع مؤسسة ويكيميديا، بلغة معينة أو مجموعة لغات، مثل ويكيبديا العربية أو ويكيمصدر
- ترخيص محتوى حر
- ترخيص ينطبق مع بنود "تعريف العمل الثقافي الحر" كما هو مذكور في http://freedomdefined.org/Definition
- سياسة الإستثناء
- وهي سياسة مرتبطة بكل مشروع على حدة، بما يتوافق مع قوانين الولايات المتحدة وقوانين البلد/ان التي يتم منها الولوج إلى هذه المشاريع بصورة أساسية (إن وجدت). هذه السياسة يجب أن تكون مصممة ضمن قوانين النشر بحيث تسمح برفع ملفات ذات حقوق نشر بصورة قانونية لاستعمالها ضمن محتوى المشروع، بغض النظر عن ترخيصها الفعلي.
القرار
edit- على جميع المشاريع أن تستضيف مواد تحت رخصة حرة أو رخصة تندرج تحت "تعريف العمل الثقافي الحر" كما ورد أعلاه.
- فيما عدا كومنز، كل مجتمع ضمن مشروع معين له أن يضع سياسة الاستثناء لمواد غير حرة المحتوى، هذه المواد يجب ان تحدد في شكل مقروء آليا، وواضح للمستخدمين والزوار
- هذه الاستثناءات، ينبغي أن تحصر بأقل الحدود. الاستثناءات تتأتى لاستخدامات تظهر أحداث ذات أهمية تاريخية، أو لعرض مواد محميه تميزية مثل الشعارات، أو لتكملة (في حدود ضيقة) مقالات عن أعمال معاصرة تخضع لحقوق النشر. الاستثناءات لا يجب أن تسمح بتحميل مادة غير حرة بمكن لشخص ما إعطاء بديل حر لها، كمثال: جميع صور الأحياء العروفين. و هذه الاستثناءات يجب استبدالها فورا بأي مادة حرة تظهر لاحقا و تؤدي نفس الغرض.
- المواد الموجودة تحت سياسة الاستثناء تكون عرضة للحذف إذا لم تستخدم ضمن المقالات الحرة وبسبب منطقي.
- بالنسبة للمشاريع التي تملك سياسة الاستثناء، تتخذ الإجراءات التالية:
- بدءا من 23 مارس 2007، أي تحميل ملفات حديثة بموجب رخصة غير مطابقة وتفتقد لتبرير منطقي للاستعمال لما سبق يجب أن تحذف. المواد الموجودة حاليا يجب أن تمر بعملية نقاش تحدد ما إذا كان السبب المنطقي لوجودها موجودا أم لا، إذا لم يكن هناك سبب، ينبغي أن تحذف أيضا.
- بالنسبة للمشاريع التي لا تملك في الوقت الراهن سياسة صور، تتخذ الاجراءات التالية:
- بدءا من 23 مارس 2007، أي تحميل ملفات حديثة بموجب رخصة غير مطابقة لما سبق يجب أن تحذف.
- ستساعد المؤسسة كل مجتمعات المشاريع التي ترغب بعمل سياسة استثناء وذلك خلال عملية تطويرها.
- بحلول 23 مارس 2008، يجب أن تكون كل الملفات تحت الرخص غير المقبولة طبقا لما ورد أعلاه قد تم قبولها طبقا لسياسة استثناء أو تكون قد حذفت.
- صدر القرار بموافقة 7 أعضاء من 7 أعضاء في 23 مارس 2007.