策略/維基媒體運動發展/2017/參與方法/翻譯

This page is a translated version of the page Strategy/Wikimedia movement/2017/Participate/Translation and the translation is 100% complete.
請大家幫忙翻譯有關2017維基媒體運動發展的策略。

我們邀請您就2017維基媒體運動於不同語言的社群的發展策略提出意見。您可以幫助! 只需點擊以下指向內容組的鏈接之一,然後選擇您要翻譯成的語言即可開始使用。

您可以安全地翻譯什麼內容?

以下頁面相當穩定,可以安全翻譯:

以下頁面可以部分翻譯。 您可以安全地翻譯已標記為翻譯的內容,但不要在頁面上標記其餘內容進行翻譯。 如果內容尚未標記,則可能會更改。

圖表

有些用SVG格式的圖片是可以被翻譯的。你可以下載這些檔案後使用SVG編輯器來變更文字,或是使用在工具實驗室(Tool labs)的svg翻譯工具(svgtranslate tool)。如果你遭遇到困難,你也可以尋求共享資源圖像實驗室(Commons Graphic Lab)的求助。

如果你使用了svg翻譯工具(svgtranslate tool),請在此添加一些說明來解釋怎麼使用,來幫助你的同儕譯者。

目前可以翻譯的圖像檔案:

優先次序較低者

下列頁面可以被翻譯,但是優先次序較低(可以晚一點再翻譯):

Cycle 3

第2輪

第1輪

第0輪/一般


當前的用戶群體

  • 主要內容
    • 對於2017維基媒體運動發展策略最重要的內容
  • 更新
    • 於維基上有關發展策略的更新

備註

添加備註以幫助其他翻譯。