Fundraising 2011/Jimmy Letter 004/zh-hans

Translation instructions
  • For pages marked "Missing" or "In progress", click the page title and start translating. When you are done, click "edit status" and change the status to proofreading.
  • For pages marked "Needs updating", compare the page to the source page and update the translation accordingly. When you are done, click "edit status" and change the status to proofreading.
  • It is important to have someone else proofread the translated page! If you have proofread a page and it is ready for publication, click "edit status" and change that page's status to ready.
  • If you are changing something that has already been published, change its status back to ready for it to be published again.

If you have any questions or feedback regarding the translation process, please post them here. Translation FAQ

就是这样。

只剩下几天了。
只剩下几小时了。

每逢一年的这个时刻,来自全球的人们都会团结起来维系和捍卫维基百科。

如果每个读到这条消息的人都捐款10美元,我们可以在今天就结束筹款行动。但并不是每个人都能力或是有意愿捐款。我并不介意,因为每年都会有足够的人通过小额捐款支持维基百科。请捐出5美元、20美元、50美元或者您力所能及的金额,来帮助我们在年底之前达成筹款目标。

谷歌(Google)可能有接近百万的服务器。雅虎(Yahoo)有大约1.3万名员工。我们只有679台服务器和95名雇员。

维基百科是全球第5大网站,每月为4.22亿用户提供服务,页面浏览数以十亿计。

商业本无过。广告亦非恶。但它们不属于这里。不属于维基百科。 维基百科与众不同,它像一座图书馆或者一座公园,它像一座思想的殿堂,它是我们思考、学习、与人分享知识的地方。

在维基百科初创时,我完全可以让它成为一家刊登广告的营利性公司,但是我决定做与众不同的事情。我们一直致力于保证其精简和节流。我们完成我们的使命,避免铺张浪费。

今年,请考虑加入捍卫和维系维基百科的行列,为维基百科捐款。

谢谢,

吉米·威尔士
维基百科创始人