Fundraising 2011/Jimmy Letter 001/vi
Pages for translation: [edit status] | |||||||||
Interface messages high priority Translated on Translatewiki. Get started. |
Published | ||||||||
Banners and LPs (source) high priority |
Published | ||||||||
Banners 2 (source) high priority |
Published | ||||||||
Jimmy Letter 002 (source) high priority |
Published | ||||||||
Jimmy Letter 003 (source) variation of Jimmy Letter 002 |
Published | ||||||||
Jimmy Letter 004 (source) variation of Jimmy Letter 002 |
Published | ||||||||
Jimmy Mail (source) variation of Jimmy Letter 002 |
Ready | ||||||||
Brandon Letter (source) | Published | ||||||||
Alan Letter (source) | Published | ||||||||
Kaldari Letter (source) | Published | ||||||||
Karthik Letter (source) | Published | ||||||||
Thank You Mail (source) | Published | ||||||||
Thank You Page (source) | Published | ||||||||
Problems donating (source) | Published | ||||||||
Recurring giving (source) | Ready | ||||||||
Sue Thank You (source) | Ready | ||||||||
FAQ (source) low priority |
Published | ||||||||
Various requests: Mail to past donors · Jimmy quote | |||||||||
Outdated requests:
|
Translation instructions |
---|
If you have any questions or feedback regarding the translation process, please post them here. Translation FAQ |
Tôi là một tình nguyện viên.
Tôi không nhận lấy một đồng nào khi làm việc cho Wikipedia, cũng như hàng nghìn người đang tình nguyện viết bài và chỉnh sửa bài viết cho chúng tôi. Nhớ lại hồi vừa thành lập Wikipedia, tôi hoàn toàn đã có thể biến nó thành một công ty thương mại với vô vàn biểu ngữ quảng cáo, nhưng không, tôi đã quyết định làm nên một điều khác biệt.
Kinh doanh cũng tốt. Quảng cáo cũng chẳng phải là xấu xa. Nhưng đây không phải chỗ cho chúng. Vâng, Wikipedia không dành cho quảng cáo.
Wikipedia là một thứ gì đó đặc biệt. Đó cũng giống như một thư viện hay một công viên công cộng. Đó giống như một ngôi đền dành cho tâm hồn. Đó là nơi để tất cả chúng ta có thể đến để suy nghĩ, để học hỏi và chia sẻ kiến thức với người khác. Đó là một dự án mang tính nhân bản sâu sắc, đi tiên phong trong lịch sử. Đó là một dự án nhân văn mang tầm vóc vĩ đại, nhằm mang đến một quyển từ điển bách khoa toàn thư hoàn toàn miễn phí dành cho tất cả mọi người trên hành tinh này.
Cho từng người một.
Nếu mỗi người đọc được điều này đóng góp chỉ 5$, chúng tôi đã có thể kết thúc mọi hoạt động quyên góp ngay trong ngày hôm nay. Nhưng không phải mọi người đều có thể, hoặc sẽ quyên góp. Và điều đó là hoàn toàn ổn. Mỗi năm lúc nào cũng chỉ có vừa đủ số người quyết định quyên góp. Khi nào đạt đủ mục tiêu, chúng tôi sẽ dừng cuộc vận động. Chúng tôi là một tổ chức nhỏ, và tôi đã nỗ lực làm việc trong suốt những năm tháng qua để giữ cho nó luôn tươm tất. Chúng tôi dùng toàn bộ số tiền có được để phục vụ cho sứ mệnh của chúng ta, và không hề để phí phạm một đồng nào.
Để làm được điều này mà không phải nhờ cậy vào việc bán quảng cáo, chúng tôi cần bạn. Chính các bạn là người sẽ giữ cho giấc mơ này sống mãi. Chính các bạn là những người đã tạo nên Wikipedia. Chính các bạn là những người có niềm tin về một nơi cho sự thoải mái học hỏi.
Năm nay, hãy nghĩ đến việc đóng góp 5$, 20€, 1000¥ hoặc bất cứ số tiền nào bạn có thể để bảo vệ và duy trì hoạt động của Wikipedia.
Xin chân thành cảm ơn,
Jimmy Wales
Người sáng lập Wikipedia