رؤى المجتمع/الأسئلة الشائعة

This page is a translated version of the page Community Insights/Frequently asked questions and the translation is 62% complete.
Other languages:
English • ‎español • ‎français • ‎русский • ‎ئۇيغۇرچە • ‎العربية • ‎中文
[[<tvar|2018publishd>Community Insights/2018 Report</>|<translate>The 2018 Report is published! </translate>>> ]]

Atom noun project.svg<translate> Community Insights Survey</translate>

Home Icon by Lakas.svg [[<tvar|home>Community_Insights</>|<translate>Home</translate>]]
Line chart icon Noun 70892 cc.svg [[<tvar|Reports>Community_Insights/Reports</>|<translate>Reports</translate>]]
Page noun project.svg [[<tvar|FAQ>Community Insights/Frequently asked questions</>|<translate> Frequently asked questions</translate>]]
Other languages:
English • ‎español • ‎français • ‎русский • ‎ئۇيغۇرچە • ‎العربية • ‎中文
إذا وصلت إلى هذه الصفحة من الاستبيان، فاستخدم زر الرجوع للعودة إلى الاستبيان عند الانتهاء من قراءة هذه الصفحة. شكرًا لك!


كيفية اختيار الأشخاص للمشاركة في الاستبيان؟

نصل إلى الأشخاص عبر ثلاثة وسائل. أولًا، إذا كنت مساهم فقد تصلك رسالة عبر صفحة نقاشك.

نُرسل هذه الرسائل إلى بعض المساهمين وليس جميعهم، وذلك لأننا نستعمل أسلوب العينات. عبر هذا الأسلوب يتم اختيار المساهمين عشوائيًا للمشاركة في الاستبيان. نستعمل هذا الأسلوب لسببين، الأول بأننا نرغب بالتأكد بأن تكون نتائج التقرير تمثل الأفراد عبر حركة ويكيميديا بالكامل، والثاني بأننا لا نرغب بأن نثقل على نفس المستخدمين سنويًا للمشاركة في الاستبيان. 

إذا كنت قائدًا لبرنامج أو ممثلًا لمنظمة أو مطور متطوع، فقد تصلك رسالة بريد إلكتروني أو ترى الاستبيان على قائمة بريدية أو على وسائل التواصل الاجتماعي. نقوم بهذا لأننا لا نملك مكان واحد يقوم فيه مطورو البرامج التطوعية أو الشركات التابعة أو قادة البرامج بأنشطة ويكيميديا الخاصة بهم. حيث يستخدمون العديد من الأدوات والأماكن المختلفة، لذلك نحن بحاجة إلى إجراء نوع مختلف من أسلوب اختيار عينات من هؤلاء الأشخاص.

للمزيد حول أسلوب اختيار العينات، نرجو زيارة صفحة استراتيجية العينات.

ما هي الأسئلة التي يطرحها الاستبيان؟

For the 2019 survey, we are asking questions to help track our progress toward the Wikimedia Foundation's Medium Term Plan. We're interested in how we can better support our communities, especially concerning the Wikimedia community's experience with safety and inclusion in online and offline spaces, experience with Wikimedia's technical infrastructure, and resources and support available for project organizers and affiliates. You will also see different questions depending on your role in the movement, whether as an editor/contributor, developer, organizer, admin, and/or affiliate representative. Some of the questions you might see could be about:

  • The online and offline activities you participate (or would like to participate) in.
  • Your satisfaction with the technical tools you use.
  • Your experience with collaboration, communication, and respectful interaction in the movement.
  • Your preferences for communicating about movement activities.
  • Your awareness of as well as opinions about various Wikimedia programs.
  • General demographic information such as where you live or languages you speak.

أنا محرر ولكن لم أتلقى دعوة للمشاركة في الاستبيان في صفحة نقاشي. هل بإمكاني المشاركة فيه؟

لم تتم دعوة الجميع لإجراء الاستبيان لأننا استخدمنا أسلوب اختيار العينات عشوائيًا لتجنب إثقال كاهل مجتمعات ويكيميديا. أهلًا وسهلًا بك في المشاركة بالاستبيان إذا كنت ترغب في ذلك.

يمكنك المشاركة في الاستبيان من هنا. رجاءًا لاحظ أنَّ الاستبيان مُستضاف من طرفٍ ثالث (Qualtrics) وتتحكم في سياسة خصوصية مؤسسة ويكيميديا.

ما علاقة هذا الاستبيان باستراتيجية حركة ويكيميديا أو باتجاه الاستراتيجية؟

Beginning this year, we are asking the community questions that will help track the progress the Wikimedia movement is making toward the goals of the Medium Term Plan and ultimately toward the Wikimedia 2030 movement strategic direction. As we work towards these goals, what we learn from the Community Insights Survey helps the Wikimedia Foundation understand how it can better support all Wikimedia communities.

هل ستكون البيانات موجودة تحت سياسة الوصول المفتوح؟

يحتمل هذا. هذه عملية معقدة وليست لدينا الموارد اللازمة للالتزام بمشاركة البيانات بشكل مفتوح حتى الآن. من الأرجح أن نتمكن من مشاركة البيانات مع الشركات التابعة أو ويكيميديا أو الباحثين الذين يوقعون على اتفاقية عدم الكشف، ولكن الأمر سيستغرق بعض الوقت لتنظيم وإدارة قواعد البيانات بطريقة يمكن مشاركتها مع الآخرين.

لماذا ينفذ هذا الاستبيان؟ وكيف سيتم استعمال هذه البيانات؟

The data from this survey will directly influence the work of teams at the Wikimedia Foundation. It will help us evaluate our progress toward important elements of the Medium Term Plan and Wikimedia 2030 movement strategic direction, and it will provide a structured way for Wikimedia Foundation staff to incorporate communities' feedback and experiences into the work they do.

متى سيتم نشر التحليل؟

سيكون التقرير الشامل متاحًا على الميتا في يناير عام 2020.

أين يمكنني التوقيع لتحديثات هذا الاستبيان ونتائجه؟

وقع في هذه الصفحة

هناك مشكلة في هذا الاستبيان. بمن أتصل؟

نرجو مراسلة surveys wikimedia.org وسيتم الرد عليك في أسرع وقت.

كيف يمكن لمؤسستي أن تنفذ استبيان مشابه لهذا؟

Visit the survey support desk to learn more about how to do a survey. You can also reach out to surveys wikimedia.org to connect with Wikimedians who have conducted organizational surveys.

How do I ask a question that is not answered by this FAQ?

We all love asking questions and we are happy to hear yours. Please post to the talk page if you have additional question that is not posted here. You are welcome to ask questions not already covered here on the Community Insights Discussion page. This page is watched by Foundation Staff who will be happy to offer clarifications and expand this FAQ. If you prefer a more private communication method you can also reach out directly to rmaung@wikimedia.org. You can write in any language, but replies will be in English.

How can I opt out of this survey?

For those of you who are randomly selected to take the survey, we will be sending four messages to your talk page. If you do not want to take the survey and wish to no longer receive messages about taking it, please email surveys wikimedia.org and we can remove you from the list.

I took the survey in a language other than English, and I found the translation quality to be poor. What are you doing to fix this?

The survey is written in English, and translating it takes a lot of work. The initial translations are done by a third-party service, and this year we reached out to volunteer translators to help revise these translations. Many translations were revised, but some were not, so depending on the survey language you see you may still see some translation problems. If you are interested in helping revise the translations for next year, consider signing up to be a volunteer translator!

The survey doesn't seem to have my language available.

For the Community Insights survey, we prioritize languages that are as wide-reaching as possible. Currently, the survey is available in Arabic, Brazilian Portuguese, Dutch, English, Spanish, French, Italian, German, Japanese, Chinese, Polish, Russian and Ukrainian. While we would love to be able to translate the survey into more languages at this time it is cost-prohibitive to translate the survey into other languages than these 13. As time goes by and more of the survey questions stay the same from year to year, we intend to continually expand the languages available and improve the quality of all language versions.