Hello! I am currently very busy in real life and will only be contributing sporadically to the projects. However, I do get email notifications for this talk page, and will do my best to reply as quickly as possible. Before you leave your message, please see the menu below.

If your query is about...

  • my IRC bots: If it is a problem with the operation (e.g., bots will not start) of my bots, or if it is about improving SWMTBot, please contact Az1568. If it is about improving any of the other bots, please send me an email.
  • a new translation for my toolserver tools: Firstly, thank you very much! Please leave your message here, and I will get around to it as quickly as possible. However, I apologize in advance if it takes a long time for me to reply.
  • any other aspect of my toolserver tools: Please leave your message here.
  • my edits on Meta: Please leave your message here.
  • the English Wikipedia: Please see my talk page on the English Wikipedia.
  • the Simple English Wikipedia: Please send me an email.
  • any other project, or the Wikimedia projects in general: Please leave your message here, or send me an email.
  • anything else: Please send me an email.

Note to self: User talk:Tangotango/Mayflower
Archives: 1 2 3

feedback request :) edit

Late thanks to your late reply in pt:Usuário Discussão:Waldir#Milestone tool (I am not being ironic, I really havent had time too :D) I'd like to call your attention to this other message, which I sent even earlier than the milestone one. I was wondering if you don't read that page often, or if you have been delaying the work on implementing those suggestions for when you have time. I am not in a hurry, evidently (I don't even have the right to), but I just wanted a little feedback :) are you planning on taking care of that issue soon, or what?

Anyway, keep up the great work! --Waldir 17:49, 23 September 2007 (UTC)Reply

Err re: w-d-h from WP-ns to a given WP-ns page edit

My attempt to find en:WP project-n/s pages that Rdr to the page in question produced, in the 1st 20, almost entirely very famous people's bio articles. BTW, could you change the lk on the results pg to this talk pg, instead of the current pg that takes a lot of words to explain it is the wrong place, and for new users of your tool, at least a return to the scene of the crime to figure out that the weapon must indeed be a toolserver tool.
Maybe part of this is me misunderstanding the tool's purpose: is it unsuitable to finding what Rdrs point to a page? (A tool that found that should work faster, and might let the user rely on the server functions. And if i know what the Rdrs are, i can rule out some of the routes.)
--User:Jerzy·t 04:24, 2 January 2008 (UTC)Reply

Ah! Asimov is indeed a (first) Rdr that does indeed contain a (2nd) rdr to the page i queried about. Neither Asmimov nor the 2nd Rdr is in the WP n/s, but in some sense that is the only remaining mystery. (And that mystery may be a cockpit problem or a doc'n oversight (by you or others), since i recall another occasion since i discovered this tool when i thot i'd selected a n-s, could see i had had failed in the attempt, and was able to do so on the next try.
Whether a tool that treats those very common and (IMO) hidden Rdrs as it does, is a question that surely depends on what you had in mind for the tool's realm -- and that realm is something i may be completely clueless about. Tnx.
--User:Jerzy·t 04:54, 2 January 2008 (UTC)Reply

Milestone & mayflower edit

Hi! I have two requests/questions:

  • I corrected and fixed the Dutch translation of the milestone tool. Please update the translation of the tool.
  • About the mayflower tool, when I was reviewing the translation of the tool, I saw the following error: In English there is "Show [X results] per page" ([] is the dropdown box). In Dutch the translation appears like this: "Tonen [X resultaten] per pagina". The correct translations should be "[X resultaten] per pagina tonen". The current translation strings are:
$lang['MF_NOP_LEADER'] = 'Show';
$lang['MF_NOP_TRAILER'] = 'per page';
$lang['MF_NOP_UNITS'] = ' results';

To fix my problem, the dropdown box should be added as a parameter, like this:

$lang['MF_NOP_TEXT'] = 'Show $1 per page';
$lang['MF_NOP_UNITS'] = ' results';

Could you please fix this? Thank you very much, SPQRobin 16:38, 6 January 2008 (UTC)Reply

The Hungarian wikinews is waiting from 24 November 2006 edit

Maybe the time was enough. We have been waiting 1 year and 1 mounth !! Requests_for_new_languages/Wikinews_Hungarian

We are writing news articles every day. Just the hungarian wikinews hasn't been published so nobody can see our work, our news articles... incubator: Wn/hu What are we waiting for ??! --ZuzuPetas 21:25, 6 January 2008 (UTC)Reply

Localizations in Polish edit

Thanks for uploading my translations :).

This is translated "general" file:

$lang['gen_error'] = 'Błąd';
$lang['gen_db-connect-error'] = 'Nie można się połączyć z serwerem bazy danych (być może jest wyłączony); Błąd: ';
$lang['gen_db-select-error'] = 'Nie można się połączyć z serwerem bazy danych (baza danych którą wybrałeś prawdopodobnie nie istnieje'); Błąd: ';
$lang['gen_welcome'] = 'Witamy';
$lang['gen_invalid_dbname'] = 'Najprawdopodobniej błędna nazwa bazy danych';

$lang['gen_nonexistent_wiki'] = 'Projekt, który wybrałeś nie istnieje lub baza danych dla niego nie jest uaktualniona na toolserwerze.';
$lang['gen_query_failed'] = 'Zapytanie SQL zwróciło następujący błąd: ';
$lang['gen_query_failed_badrowcount'] = 'Zapytanie SQL nie zwróciło poprawnej liczby rekordów.';

I also did small correction in this file. I will be thankful if you update it once again :).

I hope, that my translations are better, than my English ;) Regards EMeczKa 23:10, 6 January 2008 (UTC)Reply

Finnish translations edit

Here are the translations for the "general" file you asked:

$lang['gen_error'] = 'Virhe';
$lang['gen_db-connect-error'] = 'Serverille yhdistäminen epäonnistui. Serveri voi olla kaatunut. Virhe oli: ';
$lang['gen_db-select-error'] = 'Serverille yhdistäminen epäonnistui. Valitsemaasi tietokantaa ei ole välttämättä olemassa; Virhe oli: ';
$lang['gen_welcome'] = 'Tervetuloa';
$lang['gen_invalid_dbname'] = 'Virheellinen tietokantanimi';

$lang['gen_nonexistent_wiki'] = 'Valitsemaasi projektia ei ole olemassa tai sitä ei ole konfiguroitu työkaluserverille.';
$lang['gen_query_failed'] = 'SQL-kysely epäonnistui seuraavalla virheellä: ';
$lang['gen_query_failed_badrowcount'] = 'SQL-kysely ei palauttanut oikeaa määrää rivejä.';

Thank you. --AtteL 15:21, 7 January 2008 (UTC)Reply

Corrections to Serbian Translation edit

I made minor corrections to translation. Thank you for posting my translation to Mayflower.:-)--Милан Јелисавчић 16:25, 18 January 2008 (UTC)Reply

Vietnamese translation of Mayflower edit

Dear Tangotango, I've created a translation page at User:Tangotango/Mayflower/Translation/vi for Mayflower. Please check and update. Thanks! Vinhtantran 03:31, 26 January 2008 (UTC)Reply

User:Tangotango/Mayflower/Translation/gl edit

Please, can you update the last corrections I did in User:Tangotango/Mayflower/Translation/gl? Thanks a lot. --Toliño Fala aquí comigo 11:45, 27 January 2008 (UTC)Reply

Dellie 2.5 edit

Hi, I know the code of DellieBot is avaiable here, but the current Dellie in #cvn-sw channel says it's version 2.5. So could you please make its code aviable, too? Thanks, --MF-Warburg 13:40, 29 January 2008 (UTC)Reply

Mayflower spanish version 2.02 edit

Hi, I have updated to the version 2.02 the translation in spanish here. Please check and update. Thanks! --Tony Rotondas

Whatredirectshere tools for Korean Language edit

韓国語ウィキペディアでこのツールをリンクしています。--Ficell 10:17, 4 February 2008 (UTC)Reply

翻訳を完了しました。User:Tangotango/Whatredirectshere/koをご覧ください。(ツール内のWelcome(ようこそ)が翻訳テキスト内にありませんでしたのでここでお知らせします。 어서오세요 でお願いします。

Search engine offline edit

The Mayflower search engine on commons.wikimedia.org doesn't work any more. It gives a database error and quits the service:

"Warning: mysqli::mysqli() [function.mysqli-mysqli]: (42000/1049): Unknown database 'u_tangotango' in /home/tangotango/public_html/mayflower/includes/mfsearch.php on line 41 Database error Mayflower experienced a terrible error. The error reported was: Unknown database 'u_tangotango'. This is most likely temporary and will be fixed in due course." 84.138.215.126 10:58, 7 February 2008 (UTC)Reply

Spanish localization for milestone tool edit

Hello, I've just added the localization in Spanish for your tool. Best regards, Alpertron 13:11, 8 February 2008 (UTC). PS: By the way, the bottom box "Namespace:" and the explanation "(Specify the internal namespace ID. Leave blank to search all.)" cannot be translated.Reply

S% edit

I like your RFA analysis tool very much but think that S% should be 100*S/(S+N+O), not 100*S/(S+O). Respectfully, Iterator12n 03:59, 14 February 2008 (UTC)Reply

Mayflower down edit

Mayflower has been down for some time (days, maybe weeks). 152.17.122.118 07:01, 14 February 2008 (UTC)Reply

Mayflower in Greek edit

Hi, I've just translated Mayflower interface into Greek: User:Tangotango/Mayflower/Translation/el. (and the Search button). --Geraki TL 19:12, 1 March 2008 (UTC)Reply

Whatredirectshere in Italiano edit

Hi, I've translated Whatredirectshere into Italian User:Tangotango/Whatredirectshere/it PersOnLine 14:15, 5 March 2008 (UTC)Reply

Please replay me in it:discussioni utente:PersOnLine

Whatredirectshere upgradable? edit

Your Whatredirectshere is a very good tool.

Only, do you think it could be possible to add a checkbox to give the possibility to view the pages that link each redirect (similar to the classic Whatlinkshere)? Or the possibility to simply count how many pages link to each redirect? Bye from Gig (it:Discussioni utente:The gig).

MIile Stone Tamil Translation edit

Tamil Translation. Hi I have translated the Mile Stone Tool into Tamil Language Vinodh.vinodh 19:00, 8 March 2008 (UTC)Reply

What Links here Tool Tranlsation edit

Hi. I have translated you Whatredirectshere tool to Tamil Language. Translation Vinodh.vinodh 19:15, 8 March 2008 (UTC)Reply

Whatredirectshere in Catalan edit

Your tool is very usuful. I have translated it to Catalan and I'd like to add a link from the Catalan MediaWiki. --Vriullop 14:49, 14 April 2008 (UTC)Reply

Problem with MayFlower edit

Hello Tangotango !

I have a little problem with MayFlower : the "File type" parameter doesn't seem to work.

Example : with the parameter type:jpeg

http://tools.wikimedia.de/~tangotango/mayflower/search.php?q=blason+type%3Ajpeg&t=n

I get a lot of SVG files...

Thanks in advance for looking at this issue.

Best regards.

Peter17 15:37, 14 April 2008 (UTC)Reply

Milestone - Roumanian version edit

Hello! Should I do something else to see the Roumanian version of Milestone? (see my User contributions) Giku 21:02, 11 May 2008 (UTC)Reply

You may translate the tool :) ~ Aleksandrit 04:12, 12 May 2008 (UTC)Reply
I did it: User:Tangotango/Milestone/ro. That's what you meant? Gikü 13:10, 12 May 2008 (UTC)Reply
Hey! Is anyone here?! I can't see the ROUMANIAN version of Milestone!!! But I've translated it! Gikü 19:57, 13 May 2008 (UTC)Reply

Finnish translation of Mayflower edit

Dear Tangotango, the Finnish translation page for Mayflower is at User:Tangotango/Mayflower/Translation/fi. Jabamula 15:41, 24 May 2008 (UTC)Reply

Khmer localization for milestone toolserver edit

Hello Tangotango! I have translated milestone into my Language (User:Tangotango/Milestone/km). Could you kindly add Khmer Language to milestone toolserver? Thanks, --Kiensvay 01:39, 4 June 2008 (UTC)Reply

Suggestion: More Language edit

I have tranlated the Milestone, Whatredirectshere and Mayflower. And I want to tranlate the perface language of the rest of your tools (RfA Analysis, User registration date finder and Nubio) into Chinese.----Caiguanhao 13:20, 9 June 2008 (UTC)Reply


malayalam translation edit

I successfully made malayalam translation for milestone--Mwjesse 13:18, 15 June 2008 (UTC)Reply

Whatredirectshere, Mayflower & Milestone in Maltese edit

Sorry for doing all this translation.. I have made the Maltese translation of the Whatredirectshere, the Mayflower and the Milestone tool. These are found here: Whatredirectshere, Mayflower and Milestone. Chrisportelli 14:22, 25 June 2008 (UTC)Reply

Milestone tool edit

I've added a translation of Thai language milestone tool. Please enable it on the tool page. Thanks. :) --Passawuth 05:28, 18 July 2008 (UTC)Reply

Admin confirmations edit

Your rights were removed after the yearly confirmations. Cbrown1023 talk 00:23, 21 July 2008 (UTC)Reply

So now, what will happen with the translations made of his tools in other languages? Chrisportelli 16:51, 23 July 2008 (UTC)Reply
Nothing. It is just that his sysop status has been removed. He has disappeared and has been inactive for months. Cbrown1023 talk 17:32, 23 July 2008 (UTC)Reply

"Fluent expression" instead of "Native" Requirement edit

Community find very problematic to limit language proposal to native language. in foundation list there many example of languages that has no native speakers, but are very useful as culture vehicle. possible proposals in these will fail because of this unfair barrier

what is our proposal?

the consensual proposal of wikimedia community is replace "native" requirement" for "fluent expression". in any kind of language form (oral, written, signal).

Please replace native for fluent expression. ~~u~~

Mayflowerのバグ edit

どうも、初めまして。

先ほど、Myaflowerのバグに遭遇しました。

Mayflower experienced a terrible error. The error reported was: Table 'commonswiki_p.page' doesn't exist. This is most likely temporary and will be fixed in due course.

というものでした。Temporaryとはいうものの、しばらくしてもなおってないようです。よろしかったら、ご確認願えますでしょうか? --Yukichi99 06:47, 17 October 2008 (UTC)Reply

Milestone translation edit

Hello, I just finished the Norwegian translation of your MileStone project. Best regards Guaca 13:55, 11 December 2008 (UTC)Reply

Spanish translation of Whatredirectshere edit

Hi! I've improved the Spanish translation of Whatredirectshere. Please update it to the Toolserver. Regards, Muro de Aguas 18:15, 16 December 2008 (UTC)Reply

Rfa stats edit

Hey, I'm trying to get data for to regenerate a new version of en:File:RFA Probability Plot.png. According to en:User_talk:Dragons_flight#File:RFA_Probability_Plot.png_redux, I'd need the data your bot has been posting on en:WT:RFA and en:WP:BN on an hourly basis for the past year. Is this data saved in a separate location somewhere, or is it only in the page history of that chart?--Aervanath (talk) 15:21, 11 February 2009 (UTC)Reply

Whatredirectshere - Croatian translation edit

Hello! I've just finished the Croatian translation (hr) of Whatredirectshere. Please upload it to the Toolserver. Thanks! --E.coli 18:59, 10 March 2009 (UTC)Reply

Duplicate vote finder edit

Do you think you could make it possible to use your RFA analyzer for the same use on Commons:Picture of the Year/2008/Galleries? Thanks in advance! Please reply here. Pbroks13 18:13, 13 March 2009 (UTC)Reply

Milestone (ru & uk) edit

Hi! Please update Russian translation and approve Ukrainian. ~ aleksandrit 12:31, 2 June 2009 (UTC)Reply

Bots! edit

Hey Tangotango, Before I go and type a long response, just want to know if you still check this (and if you remember me ;-) ). I tried emailing the wikignome address I had for you all those years ago, but it (obviously) isn't happening anymore... Anyway, greets :) Deon555 08:11, 8 July 2009 (UTC)Reply

the translation (zh-cn) in MayFlower has been upgraded edit

Whatredirectshere - localisation /it edit

Hi, updated and completed the Italian version. Greetings :-) --g 14:12, 21 September 2009 (UTC)Reply

Belarusian (Taraškievica) translation for Mayflower edit

Hello. I've just made a translation for Mayflower. I hope I've done it all right so please add this belarusian translation.

Isn't it bad that the language has such a long langcode (be-tarask). Such code is used everything in Wikimedia (except Wikipedia - be-x-old).

Thanks in advance. Wizardist 07:33, 27 November 2009 (UTC)Reply

SWMTBot moved to toolserver edit

TangoTango,

This is to inform you that we have moved the SWMTBot as a multimaintainer project into Toolserver. Please find the home page there and if you wish to be added as a maintainer, please drop me a line.

Thank you for a wonderful bot. :-) --Jyothis 03:29, 1 March 2010 (UTC)Reply

Uselang in bots edit

Could you append "&uselang=en" to all of the diffs that the bot reports? For example, http://bn.wikipedia.org/w/index.php?diff=622656&oldid=622380&rcid=621199 has diff/history links which are very confusing. Instead, link it to http://bn.wikipedia.org/w/index.php?diff=622656&oldid=622380&rcid=621199&uselang=en , where the interface messages, like "diff", "history", are in english, enabling people to make sense of the links, especially on wikis like ur: and fa:, where everything is backwards. Thanks, Manishearth 06:54, 30 March 2010 (UTC)Reply

Toolserver account expired / Toolserver-Benutzerkonto abgelaufen edit

English: Hello Tangotango, I cannot access to your tool http://toolserver.org/~tangotango/userreg.php because your user account on the toolserver has expired. Please renew your account there.

Deutsch: Hallo Tangotango, ich kann nicht mehr auf das Tool http://toolserver.org/~tangotango/userreg.php zugreifen, weil dein Toolserver-Benutzerkonto abgelaufen ist. Bitte verlängere dein dortiges Benutzerkonto. -- Tofra Talk contributions 07:04, 7 May 2010 (UTC)Reply

I second the request! I miss using Mayflower! -Sweet_kate 10:42, 11 May 2010

I second aswell. No longer access to the download of SWMTBot linked from meta. 82.74.192.60 23:41, 20 May 2010 (UTC)Reply

Your toolserver tools edit

Hi, they're currently offline, so I was wondering if you could renew your account? If so that'd be great, if not then I understand your reasons and will not bother you about this anymore. Fridae'sDoom 06:41, 19 July 2010 (UTC)Reply

IRC edit

Hello, just a little note requested by an wikimedia-admin operator: Your access to the IRC channel #wikimedia-adminconnect will be revoked due to you no longer holding administrator access on any Wikimedia wiki. If this is a mistake and you currently do hold these permissions on any wiki and access has been removed feel free to re-request access at operator requests or ask an operator to restore access. Regards, John F. Lewis (talk) 01:39, 26 July 2013 (UTC)Reply

toolserver - reg tool edit

Hi Tango, I'm writing about your tool that count registration date on wikiprojects http://tools.wikimedia.de/~tangotango/userreg.php?user=XXN&subdom=ro&domain=.wikipedia.org&estimate=on
toolserver says: The page you requested is hosted by the Toolserver user tangotango, whose account has expired. Toolserver user accounts are automatically expired if the user is inactive for over six months. To prevent stale pages remaining accessible, we automatically block requests to expired content. Can you fix this error please? thanks. --XXN (talk) 19:33, 10 October 2013 (UTC)Reply

Dellie edit

Hi. Thanks for writing Dellie. PiRSquared17 (talk) 00:02, 10 November 2013 (UTC)Reply

Humble Request to Hon'ble Members of Language Committee edit

  • As a Test Admin of Wp/khw Khowar Wikipedia Project I on behalf of the Khowar language communities of Pakistan, Afghanistan, India and Xinjiang(China) humbly request the all respectable members of the language comittee for early approval, creation of Khowar Wkipedia i.e. khw.wikipedia.org. The Khowar language is spoken in Pakistan, India, Afghanistan and Xingjiang(China). I have created a test page for Khowar language in incubator i.e. Wikipedia Khowar (Khowar Language Wikipedia), On behalf of the abovementioned Khowar speaking four countries for early approval and creation and normalization of Khowar Wikipedia edition. Khowar is one of spoken 14 languages in Chitral(Pakistan). It will be useful to Khowar internet users to report news from worldwide. I strongly feel it deserves its own Wikipedia. Being a test admin i have translated all most used messages into khowar. I have created test Khowar Wikipedia at Khowar Wikpedia.--Rehmat Aziz Chitrali 06:09, 6 November 2015 (UTC)Reply