Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, September 2015

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Highlights, September 2015 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from September, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 22:42, 14 October 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Blog/Drafts/See the stunning winning photographs from Wiki Loves Earth 2015

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Blog/Drafts/See the stunning winning photographs from Wiki Loves Earth 2015 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 22:29, 15 October 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Blog/Drafts/Roundup 2015-10-29

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Blog/Drafts/Roundup 2015-10-29 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Hi all,

We're starting a new Wikimedia digest that will be a globally focused hub for important Wikimedia movement and Foundation initiatives. We aim to supplement existing community news outlets while also filling a void left by inactive outlets like the Portuguese Wikipedia's Correio da Wikipédia, for example.

The first article in this series is now ready for translation, and we appreciate help in getting it out to your communities (along with any suggestions you have to improve future posts). I'm looking to publish this late tomorrow in as many languages as possible.

Thank you all very much!

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 18:31, 28 October 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Wikipedia 15/Mark/Announcement

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikipedia 15/Mark/Announcement está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Hey all! I'm looking to translate this short announcement to make event planning for Wikipedia 15 easier for user groups and smaller chapters. Your help is appreciated! :D

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 01:34, 4 November 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, October 2015

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Highlights, October 2015 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from October, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 19:57, 12 November 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Wikipedia 15/Knowledge is joy

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikipedia 15/Knowledge is joy está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



For Wikipedia 15, we'd like these three words translated into as many languages as possible!! Thank you all!!

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 00:35, 20 November 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 01:16, 24 November 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Free Bassel

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Free Bassel está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2015-11-30.

Hi everyone,

thank you for your work on translations for the Wikimedia movement.

Today I'm requesting translation of the page Free Bassel, which is to be the landing page linked from a CentralNotice banner campaign informing our readers about the dire situation of Bassel Khartabil, a fellow Wikipedia volunteer and open source software developer who might be facing death penalty imposed by the Syrian government.

Please kindly take some time to translate the page; I set 30 November as the deadline for the translation, but really do hope the page might be translated earlier than that, as Bassel's situation really is of the utmost urgency.

There is also the text of the banner waiting to be translated at <https://meta.wikimedia.org/wiki/Banner:Free_Bassel> -- and again, Arabic, French, Spanish, Portuguese and German are languages of top priority for us at the moment given their usage by the United Nations and their popularity in the world.

Comments, questions and suggestions are welcome at Talk:Banner:Free Bassel.

Thank you so much in advance for your work on this,

Tomasz a.k.a. user:odder.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 05:10, 25 November 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns/Notification

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns/Notification está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media. La fecha límite para la traducción de esta página es 2015-12-15.

Hi translators! I'm seeking your help with this short notification intended for village pumps and other community notification boards to help us figure out what IdeaLab campaigns to run in the future. The message invites participants to meta to discuss campaign topics and participate in the survey, but participants should also feel welcome to discuss their ideas on their local Wikimedia project where this notification will be posted, where I'll be monitoring it. Thanks so much for your help, and please ping me on my talk page if you have any questions or concerns.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 20:04, 7 December 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-01-04.

Hi translators-- thanks for your quick work in translating the messages for Future IdeaLab Campaigns. These messages will be going out this week. If you're able, feel free to help translate the campaign page so that non-English speakers can better understand the motivation and details of this consultation. Please let me know if you have any questions, and thanks for your hard work. I JethroBT (WMF)

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 19:06, 10 December 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, November 2015

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Highlights, November 2015 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from November, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 20:22, 11 December 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 11:42, 13 December 2015 (UTC)

Notificación de traducción: 2015 Community Wishlist Survey

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página 2015 Community Wishlist Survey está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 13:05, 21 December 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Google has named the Wikipedia Android app a "Best App of 2015," featuring the app in the Google Play Stores of Russia, India, Mexico, Japan, and Indonesia. We have published a blog post about this accomplishment and would appreciate help with translations. Thank you in advance for any help you can provide! Either way, let's celebrate. :-)

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 21:41, 21 December 2015 (UTC)

Notificación de traducción: Template:StrategyButton2016/editintro/Communities

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Template:StrategyButton2016/editintro/Communities está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-01-18.

- This is the part of a series of community consultation pages. The WMF Community Advocacy team has put together a list at https://meta.wikimedia.org/wiki/2016_Strategy/Translations. We're hoping to launch the consultation on January 18th. Realizing getting all translations in place before the launch of the consultation may not be possible (and that people will likely help with translations after the launch), I'd be really grateful for any assistance especially that you can give in translating the templates at that Meta page link, like this one. It'll probably be harder for casual translators to help out with those!

- Text should be stable at this point. I've just made what I hope will be the last modification to those pages!

- Thank you for all you do, and I hope you will not only assist in translation (if you are able) but also take part in the consultation. Your input will be very welcome.

- Questions or concerns? Please let me know at mdennis@wikimedia.org. Thanks! Maggie


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 02:07, 12 January 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Grants:IEG/Motivational and educational video to introduce Wikimedia/January message to village pumps

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Grants:IEG/Motivational and educational video to introduce Wikimedia/January message to village pumps está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-02-05.

Hi, this is a request for translation of a brief message on behalf of Pine (Discusión · contribuciones) aimed at gathering feedback for scripts and ideas for a series of videos to teach about Wikipedia and sister projects to new contributors. This project is funded through the Individual Engagement Grant, and information on the project generally can be found at the grant project page. Your help is greatly appreciated, and please get in touch with Pine if you have any questions. Thanks, Translation Notification Bot (talk) 10:02, 22 January 2016 (UTC)

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 10:02, 22 January 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, December 2015

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Highlights, December 2015 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 22:52, 25 January 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-02-09.

Hi translators, this is Jethro. The page here describes the outcomes of a recent consultation on Wikimania and movement conferences, for which the WMF will be publicizing on 8 Feburary. There are many very important changes coming for Wikimania beginning in 2018, and it's important that contributors from as many language backgrounds as possible are aware of them. In my judgment, it will be most important to translate the sections labeled "Summary," and "Next steps" be prioritized, but any translation you can provide for the more specific details on the page will be appreciated. Please contact me if you have any questions about the translation material. With thanks, I JethroBT (WMF) (talk) 21:24, 5 February 2016 (UTC)

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 21:24, 5 February 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Admin activity review/Notice to communities

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Admin activity review/Notice to communities está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta.


* The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that we're going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 15:58, 8 February 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Admin activity review/Notice to inactive right holders

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Admin activity review/Notice to inactive right holders está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta.


The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that are going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 16:00, 8 February 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, January 2016

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Highlights, January 2016 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 19:47, 22 February 2016 (UTC)

Notificación de traducción: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es baja. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-03-07.

If you have time this weekend, please help translate this page to inform communities about improvement to search.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 19:55, 4 March 2016 (UTC)

Notificación de traducción: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-03-14.

Completion Suggester will be going live on the few remaining wikis where it is not next week.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 21:25, 11 March 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Wikipedia

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikipedia está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 02:14, 12 March 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, February 2016

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Highlights, February 2016 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from February, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 19:21, 18 March 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Tech/Server switch 2016

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Tech/Server switch 2016 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-04-07.

Please help translate this message about planned maintenance for the servers. Editors and other contributors will not be able to save their changes or upload images for about 30 minutes on both Tuesday, 19 April and Thursday, 21 April. This will affect ALL the WMF wikis, not just Wikipedia. I will send this message to hundreds of wikis before this event, and I hope that your languages will be included.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 18:34, 23 March 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Interface editors

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Interface editors está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 12:47, 29 March 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, March 2016

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Highlights, March 2016 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 19:21, 13 April 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Highlights, April 2016

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Highlights, April 2016 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 20:46, 17 May 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-06-12.

Hi translators, this is a Central Notice inviting idea creators and reviewers to participate in the Inspire Campaign. Our theme for this campaign is on addressing harassment, and it is important we be able to reach as many communities as possible, as this is a general issue affecting contributors in many projects. I would also appreciate your help translating some of the other page content related to the campaign, which I've organized here: In particular, the FAQ, main page, and Mass message should take priority. Please contact me on my talk page if you have any questions or comments. Thank you again for your hard work and dedication. I JethroBT (WMF) (talk)

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 04:06, 30 May 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Grants:Project/2016 R1 MassMessage

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Grants:Project/2016 R1 MassMessage está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2016-07-12.

Hi translators, this is a short mass message for a new grant program offered by the Wikimedia Foundation called Project Grants. There is currently an open call for applications this month, and we want to encourage people to apply if they have an idea for improving Wikimedia projects that needs funding. Translations for a mass message for the now-deprecated Individual Engagement Grants may have some similar translated content if needed for reference: [1]. Thanks very much for your help with translating! I JethroBT (WMF)

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 16:03, 5 July 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Right to vanish

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Right to vanish está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



We have migrated the above mentioned page to the new translation system. The source and translated text differ and it would be good if you could update the translation in your language to the new source text.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 13:57, 3 August 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Template:Usurpation requested

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Template:Usurpation requested está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 22:27, 5 September 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Template:Usurpation requested

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Template:Usurpation requested está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 22:29, 5 September 2016 (UTC)

Notificación de traducción: Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 23:33, 9 March 2017 (UTC)

Notificación de traducción: Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing

Hola, AbimaelLevid:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 22:19, 10 March 2017 (UTC)

Notificación de traducción: Communications/Wikimedia brands/2030 movement brand project/Naming convention proposals

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Communications/Wikimedia brands/2030 movement brand project/Naming convention proposals está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 16:56, 17 June 2020 (UTC)

Notificación de traducción: Template:2030 movement brand project nav/text

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Template:2030 movement brand project nav/text está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 07:51, 18 June 2020 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Foundation Board noticeboard/Board Update on Branding

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Foundation Board noticeboard/Board Update on Branding está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 08:49, 22 June 2020 (UTC)

Notificación de traducción: VisualEditor/Newsletter/2020/July

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página VisualEditor/Newsletter/2020/July está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:


La fecha límite para la traducción de esta página es the end of this week.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 20:25, 6 July 2020 (UTC)

Notificación de traducción: Trust and Safety/Case Review Committee/Charter

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Trust and Safety/Case Review Committee/Charter está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 08:33, 8 July 2020 (UTC)

Notificación de traducción: Tech/News/2020/32

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Tech/News/2020/32 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 05:26, 31 July 2020 (UTC)

Notificación de traducción: Tech/Server switch 2020

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Tech/Server switch 2020 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 13:02, 15 August 2020 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia CH

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia CH está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 07:42, 17 December 2020 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Community User Group Malaysia

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Community User Group Malaysia está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es baja.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 06:25, 19 December 2020 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Community User Group Malaysia/Nav

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Community User Group Malaysia/Nav está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media.


Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 06:29, 19 December 2020 (UTC)

Notificación de traducción: Project wiki representatives

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Project wiki representatives está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:


La fecha límite para la traducción de esta página es 2021-02-14.

The five year old strategy process has resulted in recommendations. After Global Conversations the number one priority is to establish an Interim Global Council, who will draft a Movement Charter, which will lead to the formation of a Global Council. Please help in translating the concise page "Project wiki representatives" which asks contributor to select for each project wiki a representative, who will help in implementing the first strategic priority.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 12:08, 6 February 2021 (UTC)

Notificación de traducción: VisualEditor/Newsletter/2021/June

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página VisualEditor/Newsletter/2021/June está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media. La fecha límite para la traducción de esta página es 2021-06-20.

This short newsletter is good news about posting comments on wiki. You can try out the "Discussion tools" in the Beta Features here at Meta-Wiki, too: Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures. Thank you!

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 00:14, 16 June 2021 (UTC)

Notificación de traducción: Template:InternetArchiveBot header

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Template:InternetArchiveBot header está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



The InternetArchiveBot team has come up with a new header for its documentation and user pages designed to make important links as easy to find as possible. We use this header on the bot's global user page, and we have it set up to show the labels in your interface language, meaning that the labels will appear in Russian on Russian Wikipedia (unless you override the interface language).

In order for this feature to work, we need translations of those labels. There are only six labels:

  • About the Bot
  • Report Problem
  • Contact Us
  • Documentation
  • Configure
  • Disable Bot

If you know how to say those things in another language, you can help! And your work will make it easier for non-English speakers to use InternetArchiveBot.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 16:20, 29 June 2021 (UTC)

Notificación de traducción: InternetArchiveBot/Problem

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página InternetArchiveBot/Problem está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Thank you to everyone who translated "Template:InternetArchiveBot header". The template is now available in 64 languages (including variants)! Now when people visit the bot's user page on those language wikis, they will be greeted with navigation options in their language. (We have since added one more link to the header – "Translate" – translations are appreciated!) This page I am requesting translations for is the "report problem" page for InternetArchiveBot, directing the user to different places depending on the kind of problem they are having. There are a total of 17 terms to translate, consisting of short phrases and sentences. This page is directly linked from the header on InternetArchiveBot's global user page, so your work will likely be seen.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 23:12, 12 July 2021 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Foundation elections/2021/Voting

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Foundation elections/2021/Voting está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 10:21, 2 August 2021 (UTC)

Notificación de traducción: Hack4OpenGLAM

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Hack4OpenGLAM está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:


La fecha límite para la traducción de esta página es 2021-09-20.

Welcome to translate the messages of the Hack4OpenGLAM hackathon, taking place at the Creative Commons Summit 20–24 September! Your work is appreciated!

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 10:23, 10 August 2021 (UTC)

Notificación de traducción: Wiki Loves Children

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wiki Loves Children está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:



Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 10:38, 10 August 2021 (UTC)

Notificación de traducción: Hack4OpenGLAM/Messages

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Hack4OpenGLAM/Messages está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:


La fecha límite para la traducción de esta página es 2021-09-20.

This is an additional set of messages for Hack4OpenGLAM: instructions (the contents of the newsletter) and latest tweets that can be used in several languages. Thank you for your work, it has already been amazing!

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 22:18, 10 August 2021 (UTC)

Notificación de traducción: Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2021-09-07.

This short text (125 words) is meant to announce the results of the board elections on September, 7 to as much communities and volunteers as possible on such short notice in their native tongue. Please help us to make that happen!

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 19:02, 6 September 2021 (UTC)

Notificación de traducción: Movement Charter/Drafting Committee/Set Up Process

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Movement Charter/Drafting Committee/Set Up Process está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es alta. La fecha límite para la traducción de esta página es 2021-09-17.

The Movement Charter Drafting Committee election is coming soon. We have just put out a page to inform as many communities on the election. This requires many translations as we want to reach out to as many people as possible in their respective language. So we ask kindly for your support. Any questions? Please contact User:DBarthel (WMF). Thanks for your help!

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 16:05, 13 September 2021 (UTC)

Notificación de traducción: Lingua Libre

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Lingua Libre está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:

La prioridad de esta página es media. La fecha límite para la traducción de esta página es 2021-11-30.

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 10:31, 18 September 2021 (UTC)

Notificación de traducción: Movement Charter/Drafting Committee/Election translation

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Movement Charter/Drafting Committee/Election translation está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:


La fecha límite para la traducción de esta página es 2021-10-08.

2 sentences, 21 words! Movement Charter Drafting Committee Elections are coming. Translating the voting tool SecurePoll in as many native tongues is crucial for this. But: there are two sentences we need to be translated for this. Please support the effort to make this a global experience. Thank you for helping out!

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 14:03, 6 October 2021 (UTC)

Notificación de traducción: Movement Charter/Drafting Committee/MCDC Voter Email short 12-10-2021

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Movement Charter/Drafting Committee/MCDC Voter Email short 12-10-2021 está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:


La fecha límite para la traducción de esta página es 2021-10-11.

The Movement Charter Drafting Committee Election starts next Monday. We would like to send eligible voters an email, letting them know that now is the time to vote. Of course this should happen in the respective language of the voter. It is only 195 words, a few minutes of work with a great impact! Any language is highly appreciated, we appreciate your help a lot. Thank you and have a great weekend! :)

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 17:48, 8 October 2021 (UTC)

Notificación de traducción: Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:


La fecha límite para la traducción de esta página es 2021-10-26.

Hi everbody! The Movement Strategy and Governance team is announcing a Movement Strategy Implementation Grants program to the communities.

We want to reach out to as many communities as possible, calling out volunteers globally. Please support us and help translating the announcement in all the languages you speak, it is only 50 words. We will send it out as a mass message later.

Beyond this: if you would like to, please check out the program and spread the word. We would appreciate your help in sharing this news in social media channels of your community.

We are grateful for all your support, you are awesome!

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 14:23, 21 October 2021 (UTC)

Notificación de traducción: Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement

Hola, Jairon Levid Abimael Caál Orozco:

Has recibido esta notificación porque te inscribiste como traductor de español en Meta. La página Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement está disponible para su traducción. Puedes traducirla aquí:


La fecha límite para la traducción de esta página es 2021-10-31.

The announcement of the members of the Movement Charter Drafting Committee is coming close. We would like to announce the results in as many languages as possible and kindly ask for your support. It is less than 100 words, we would appreciate your help a lot and it is just a few minutes.

Thank you for your continuous support!

Agradecemos enormemente tu ayuda. Traductores como tú hacen que Meta funcione como una verdadera comunidad multilingüe.

Puedes cambiar tus preferencias de notificación.

¡Gracias!

Los coordinadores de traducción de Meta‎, 13:30, 29 October 2021 (UTC)

Return to the user page of "Jairon Levid Abimael Caál Orozco/Archive 2".