Translation requests/Wikimania05-book
This page is kept for historical interest. Any policies mentioned may be obsolete. If you want to revive the topic, you can use the talk page or start a discussion on the community forum. |
This is the next "after wikimania translation" to be done. It is the first time we will use a CAT-Tool for the translations. The reason is obvious: it is easier to update pages.
The tool we have already been considering for some time is OmegaT. There are several reasons for this choice:
- it is open source
- an integration of a glossary function for Ultimate Wiktionary is planned
- it is easy to use
- it can be used on any operating system.
The translations are going to be organised on: /translations.
The translators willing to co-operate can be found under: /translators
Communications related to this project (that are sent by e-mail tho the group of translators as well) can be read here: /communications
Of course many of our co-operaters are new to wikis and so we need to explain "how to proceed" if they want to translate a certain text. I am creating these how to's on my user page for now: User:SabineCretella/howtos_for_translators.
To be integrated .....