위키미디어 베네수엘라/URAA에 관한 WMVE의 공개 서한

This page is a translated version of the page Wikimedia Venezuela/Open letter from WMVE regarding URAA and the translation is 100% complete.

로스 테케스, 2014년 2월 24일

위키미디어 베네수엘라의 회원인 우리는 2014년 1월 28일 위키미디어 이스라엘에서 위키미디어 재단 이사회에 보낸 공개 서한과 2014년 2월 19일자 위키미디어 에스파냐가 공개 서한에서 발표한 입장을 읽은 후, 우루과이 라운드 협정법(URAA, Uruguay Round Agreements Act) - 미국 법 - 및 지식의 자유에 대한 부정적인 영향에 관하여, 위키미디어 이스라엘의 우려를 반영하고 위키미디어 스페인이 추가로 설정한 입장에 동의하고 이러한 모든 이유 때문에 우리는 둘 다에 대한 완전한 준수를 공개적으로 표명합니다.

베네수엘라 위키미디어는 모든 작가가 자신의 저작물을 통해 이익을 얻을 수 있는 권리를 믿지만 현재의 한계를 넘어서는 과도한 저작권 확장은 작가에게 진정한 이익을 보장하지 않으면서 지식의 자유를 침해하는 불균형적인 조치라고 생각합니다. 저작물의 저작자와 무관한 사람들이 100년 전 돌아가신 분들의 저작물로부터 경제적 이익을 얻을 수 있게 된 것은 비윤리적이고 도덕적으로 결여된 것처럼 보입니다. 이는 문화와 보편적 지식을 위해 귀중한 작품이 공적 영역에서 사라지는 것을 의미한다.

미국 의회는 기본적으로 상속인이 없는 작가의 무수한 작품은 말할 것도 없고 미국 저작권 소유자의 주머니에 더 많은 경제적 소득을 줄 수 있기를 희망하면서 이미 퍼블릭 도메인 - 그리고 그에 수반되는 모든 권리의 광대한 표현 - 에 있는 저작물의 권리를 부여하기로 결정했습니다. 익명의 작가, 저작권 주장에 전혀 관심이 없었던 작가의 작품, 현재 방치되어 복구가 불가능할 정도로 훼손된 작품은 보편적 지식을 높이기 위해 복구할 수 없습니다. 우리는 위키미디어 베네수엘라에서 주로 소수의 경제적 이익에 기반한 이 결정에 대해 우려하고 있지만 이는 모든 인류에게 영향을 미칩니다.

무료로 사용할 수 있는 미디어 파일의 가장 큰 저장소인 위키미디어 공용을 호스팅하는 서버가 미국에 있다는 사실은 많은 파일을 제거해야 하고 일부 사용자가 이미 중요한 파일의 제거를 제안했기 때문에 이러한 상황을 악화시킵니다. 우리 모두에게 속한 이 저장소의 관점에서 역사적, 예술적 콘텐츠. 위키미디어 재단은 위키미디어 이스라엘에 대한 응답으로 이 법 위반에 대한 실제 지식이 있을 때까지 URAA를 기반으로 하는 기존 콘텐츠의 대량 제거를 진행하지 말 것을 권고했습니다. 그러나 우리는 위키미디어 재단이 반드시 미국의 퍼블릭 도메인에 있지 않을 수도 있는 콘텐츠를 공용 서버에 보관하는 법적 방법을 찾아야 한다고 믿습니다. 전 세계적으로 우리 프로젝트에 영향을 미치고 우리 운동의 가장 기본적인 원칙에 어긋나는 지역법이기 때문입니다. 위키미디어 베네수엘라에서 우리는 법적 반발의 위험 없이 최대한 많은 무료 콘텐츠를 유지할 수 있는 솔루션을 찾는 것에 대한 지지를 표명합니다.

우리는 이 문제에 대한 우리의 입장을 알리고 위키미디어 이스라엘의 형제들에게 가장 진지한 지원을 표명하기 위해 최선을 다하고 있습니다.

감사합니다,
위키미디어 베네수엘라