Fundraising translation feedback

edit

Hey Tkrokli,

I wanted to ask for your help. As you may be aware we have been running banners on many language wikis. We have a lot of new content this year and I really want to conduct a thorough review of our translations. This is a combination of feedback from the community, readers, donors as well as those with professional translator experience. This will help us ensure the highest quality of translations used in our messaging.

To help us out with this I wonder if you would be willing to give us feedback for norwegian bokmal using This Link

Simply follow the simple instructions on that page and if you have any questions feel free to contact me on my talk page.

Many Thanks

Jseddon (WMF) (talk) 11:43, 26 March 2013 (UTC)Reply

Reminder to vote now to ratify the Wikimedia Movement Charter

edit
You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki. Please help translate to your language

Dear Wikimedian,

You are receiving this message because you previously voted in the 2021 Movement Charter Drafting Committee (MCDC) election.

This is a reminder that if you have not voted yet on the ratification of the final Wikimedia Movement Charter draft, please do so by July 9, 2024 at 23:59 UTC.

You can read the final text of the Wikimedia Movement Charter in your language. Following that, check on whether you are eligible to vote. If you are eligible, cast your vote on SecurePoll.

On behalf of the Charter Electoral Commission,

RamzyM (WMF) 15:24, 5 July 2024 (UTC)Reply

Thank you very much for your reminder. Unfortunately, I have become rather ill and have been too occupied dealing with my sickness to follow up on any previous engagements. I am also uncertain about when I will be able to continue doing so. Therefore, please accept my apologies. My health may interfere too much in my spare time for me to be available within short notice. Sorry about that. Tkrokli (talk) 04:51, 28 July 2024 (UTC)Reply