메타:바빌론/번역/번역 도구
위키미디어는 다국어 프로젝트로, 참여할 수 있는 방법이 많습니다. 여러분이 이 콘텐츠를 만들고 번역하고 더 많은 사람들에게 더 많은 지식을 제공하는 데 도움을 줄 수 있다는 사실을 알고 계셨나요? 여러분은 할 수 있으며, 콘텐츠를 만들거나 여러 언어로 작업하는 데 도움이 되는 도구가 많이 있습니다. 가장 눈에 띄는 도구 몇 가지를 소개합니다.
- 콘텐츠 번역 - 이 도구는 원본 문서와 동일한 편집 창에서 위키백과 문서를 번역하는 데 도움이 되며 많은 단계를 자동화합니다. 브라우저 탭에 텍스트를 복사하고 해당 링크와 범주를 찾는 등의 작업을 합니다. 보다 유창한 환경을 제공함으로써 번역자는 자연스럽게 자신의 언어로 읽히는 고품질 콘텐츠를 만드는 데 시간을 할애할 수 있습니다. 이 도구로 이미 250,000개 이상의 문서가 번역되었습니다. 계정의 환경 설정에서 도구를 활성화할 수 있습니다. (일부 언어 조합에는 선택 사항인 기계 번역 통합이 있어 각 문단에서 작업을 시작하는 데 도움이 되지만, 이를 사용하는 경우 정확하고 명확한지 확인하기 위해 텍스트를 수정해야 합니다.)
- 다른 언어로는 없음 - 이 도구는 한 언어로는 페이지가 있지만 다른 언어로는 없는 위키데이터 항목을 찾습니다. (선택적으로) 검색을 특정 카테고리 또는 "PagePile" 도구의 목록으로 제한할 수 있습니다. 예를 들어, "영어 위키백과에 페이지가 없는 '추천 문서' 카테고리 내의 이탈리아어 위키백과 페이지"를 검색할 수 있습니다. 이를 통해 편집자는 주제별(또는 기타 기준별) 문서를 찾아 번역할 수 있습니다.
- GapFinder - 이 도구는 또한 다른 언어로는 아직 존재하지 않는 한 언어로 된 페이지를 찾는 데 도움이 됩니다. 특정 기존 페이지를 검색하여 관련 추천을 받을 수 있습니다. 예를 들어, "hominidae"를 검색하여 해당 페이지와 관련된 다양한 문서를 찾을 수 있습니다.
- 위키백과 페이지 번역 - 이 도구는 대상 언어 내에서 기존 문서의 모든 동등한 링크를 찾습니다. 예를 들어, 프랑스어 위키백과의 "La Femme au miroir (Titien)"에 대한 문서를 사용하여 영어 위키백과의 문서 "Woman with a Mirror"를 업데이트하는 경우 이 도구를 사용하면 모든 동등한 영어 링크를 찾을 수 있습니다.
- Transl-a-thon - 이 도구는 한 언어로는 레이블이나 설명이 있지만 다른 언어로는 없는 위키데이터 항목을 검색합니다. 예를 들어, "인도네시아어로는 레이블이 있지만 영어로는 없는 항목"을 검색할 수 있습니다. 핀란드의 학교와 같이 연관된 기준이 있는 항목으로만 결과를 제한할 수도 있습니다.
- 위키데이터 번역 - 이 도구를 사용하면 위키데이터의 정보를 활용하여 여러 언어로 된 단일 용어의 번역을 빠르게 검색할 수 있습니다.
- 일반적인 인터위키 문서 누락 - 이 도구는 특정 언어로의 언어 간 링크가 없는 영어 위키백과에 있는 문서 목록을 제공하며, 기존 언어 간 링크의 수에 따라 정렬합니다. 예를 들어, "es"(스페인어)를 검색하여 다른 언어로 가장 많이 만들어졌지만 아직 스페인어로 만들어지지 않은 문서를 찾을 수 있습니다. -- 결과 중 다수는 해당 위키에서 밀접하게 관련된 제목이 주요 문서이기 때문일 수 있습니다. 예를 들어, 일부 위키에는 두 가지 모두에 대한 문서가 있는 "human" 대 "homo sapien"과 같은 경우입니다.
- Toolforge 도구의 인터페이스 번역을 활성화하려는 개발자는 도구 번역(Toolforge에서 번역 관리) 또는 직관(translatewiki.net에서 번역 관리)을 사용할 수 있습니다.
- 그리고 더 많은 것들! 더 많은 전문화된 도구들이 있으며, 항상 더 많은 도구들이 만들어지고 있습니다. 도구 디렉토리 검색'에서 Toolforge에 호스팅된 모든 도구들을 검색하고, 헤이의 디렉토리 검색에서 Toolforge에 호스팅된 일부 도구와 다른 곳에 호스팅된 일부 도구들을 검색하세요.
당신이 가장 좋아하는 번역 도구를 놓쳤나요? 추가하거나 토론 페이지에 댓글을 남겨주세요.