جمع التبرعات 2012/ترجمة/مقطع وثائقي من الويب (تعاليق)
1 00:00:02,2 --> 00:00:05,95 تقريبا كل شخص يصل إلى القرار بأنه مهما كانت وقتهم،
2 00:00:05,966 --> 00:00:07,666 فهو وقت حرج في التاريخ الإنساني،
3 00:00:07,708 --> 00:00:10,206 لذلك أنا لست متأكدا بأني سأؤمن بنقاش مطلق،
4 00:00:11,245 --> 00:00:15,132 لكني أعتقد أننا لسنا عند نقطة انعطاف فيما يتعلق
5 00:00:15,132 --> 00:00:18,590 بوصول الناس إلى المعلومات الحاسوبية.
6 00:00:18,9 --> 00:00:22,6 ولأول مرة، الناس سيصبحون مع بعضهم البعض
7 00:00:22,651 --> 00:00:24,675 من كل زاوية في العالم، وسيتمكنون من
8 00:00:24,675 --> 00:00:26,675 الانخراط في نقاش مباشر مع بعضهم البعض.
9 00:00:28,903 --> 00:00:31,174 [نقيق الطيور] ♫
10 00:00:34,576 --> 00:00:43,225 [ليديا] [تغني]
11 00:00:43,225 --> 00:00:45,148 هنا، الحياة جميلة.
12 00:00:45,979 --> 00:00:49,049 إنها جميلة لأن هناك أشجار ...
13 00:00:49,049 --> 00:00:52,675 والأشجار تحميك من الشمس.
14 00:00:53,338 --> 00:00:54,751 كما أن هناك الكثير من الحشرات.
15 00:00:54,751 --> 00:00:57,551 وأنا أشعر بالملل، أكثر من الحشرات.
16 00:00:58,193 --> 00:01:02,476 أريد أن أتعلم أكثر عن الأشياء التي لا أعرفها.
17 00:01:16,461 --> 00:01:21,954 عندما استعملنا الحواسب المحمولة للمرة الأولى، لم نكن نعلم أنهم كذلك.
18 00:01:21,954 --> 00:01:24,387 والطريقة التي تعلمنا بها كانت ...
19 00:01:24,387 --> 00:01:26,887 عندما تعلم أحد زملاء الصف أن يفعل شيئا ...
20 00:01:26,887 --> 00:01:29,726 فإنهم يعلمون زملائهم الآخرين.
21 00:01:29,962 --> 00:01:33,136 وذلك الزميل سيعلم زميلا آخر ...
22 00:01:33,136 --> 00:01:34,877 وهكذا نتعلم كلنا.
23 00:01:38,6 --> 00:01:41,48 ما أهتم به أكثر من أي شيء آخر هو الأساطير ...
24 00:01:42,348 --> 00:01:44,37 والأرض أيضا.
25 00:01:45,098 --> 00:01:49,69 كما بإمكانك على الحواسيب أن تذهب إلى ويكيبيديا وتبحث.
26 00:01:49,693 --> 00:01:53,41 ويكيبيديا حيث توجد جميع المعرفة.
27 00:01:53,412 --> 00:01:56,79 يوجد ما أردت أن تعرف عنه، يمكنك أن تبحث عنه.
28 00:01:58,276 --> 00:02:03,38 وستجد أشياء لن يمكنك أبدا ...
29 00:02:03,388 --> 00:02:06,61 أشياء لم تسمع عنها، يمكنك أن تجدها على ويكيبيديا.
30 00:02:08,536 --> 00:02:10,26 [فيكتور، والد ليديا]
31 00:02:10,257 --> 00:02:12,68 لقد ولدت في أياكوتشو.
32 00:02:12,684 --> 00:02:16,68 لم أتعلم بسبب والدي، فهما لم يدعماني.
33 00:02:16,727 --> 00:02:20,31 إن ابنتي تعلم بكل تأكيد كيف تستطيع استخدام الحاسب المحمول.
34 00:02:20,781 --> 00:02:24,04 إنها تعلمني تاريخ البلدان المختلفة ...
35 00:02:24,496 --> 00:02:29,49 الولايات المتحدة، البرازيل، الصين.
36 00:02:30,146 --> 00:02:33,76 أنا أريد أن يكون لها عمل.
37 00:02:34,561 --> 00:02:37,93 أن يكون لها تعليم أفضل مني.
38 00:02:37,931 --> 00:02:43,56 ♫
39 00:02:48,474 --> 00:02:50,21 [ميشيل]
40 00:02:50,21 --> 00:02:53,32 أنا من مدينة نيويورك.
41 00:02:54,186 --> 00:02:56,70 إنها مدينة بعيدة جدا من هنا.
42 00:02:57,381 --> 00:02:59,87 أريد أن أعرفكم جميعا على مدينتي.
43 00:03:03,21 --> 00:03:07,75 وأنا أريد أن أعلم المزيد من المعلومات عن قريتكم ...
44 00:03:07,753 --> 00:03:09,38 باليستينا، البيرو.
45 00:03:09,8 --> 00:03:10,95 ميشيل، لا يوجد أي شيء.
46 00:03:11,127 --> 00:03:12,50 لا يوجد أي شيء؟
47 00:03:12,498 --> 00:03:16,20 في تلك الحالة، ما الذي يجب أن نفعله اليوم ...
48 00:03:17,092 --> 00:03:20,82 إن أردنا كتابة صفحة عن باليستينا، البيرو.
49 00:03:20,824 --> 00:03:22,47 متى وصلنا إلى هنا؟
50 00:03:22,47 --> 00:03:26,23 في عام ١٩٨٩.
51 00:03:27,101 --> 00:03:31,60 أعتقد بأنه من الممتع جدا التفكير بتأثير الثقافات الجديدة على الأفكار،
52 00:03:31,685 --> 00:03:34,12 التي تتدفق في جميع أنحاء العالم من ثقافات مختلفة.
53 00:03:34,923 --> 00:03:37,72 لذلك أعتقد أننا فقط قد بدأنا للتو
54 00:03:37,705 --> 00:03:40,30 في معرفة ما الذي من الممكن عمله من خلال التعاون.
55 00:03:40,325 --> 00:03:44,14 إن فكرت في الأمر، فإن إنشاء موسوعة هو من أسهل الأمور.
56 00:03:44,876 --> 00:03:47,10 هذا هو الجزء الذي قمت به.
57 00:03:48,018 --> 00:03:49,64 آه، تلك هي الصورة التي أخذناها!
58 00:03:50,713 --> 00:03:54,64 باليستينا، بيرو هي قرية تقع في منطقة بوروس ...
59 00:03:54,642 --> 00:03:57,10 في قسم أوسايالي ...
60 00:03:57,105 --> 00:03:58,46 في البيرو.
61 00:03:59,412 --> 00:04:03,31 كما أرى، فإن التعاون خاصة التعاون عبر الحواسيب،
62 00:04:03,408 --> 00:04:08,35 هو أداة فعالة جدا للناس في العالم،
63 00:04:08,35 --> 00:04:14,12 وما آمل أن يفعل هو أن يزيل الغطاء عن الأصوات والأفكار التي قد تكون مخفية.
64 00:04:14,566 --> 00:04:19,95 الأمر المثير بالاهتمام، هو أنه كلما ازداد عدد الأشخاص على الإنترنت،
65 00:04:20,908 --> 00:04:23,78 فإن مكان التفاعل سيكون أغنى بكثير،
66 00:04:24,758 --> 00:04:30,25 وهنا، فأنا لا أستطيع التكهن ما ستكون المحصلة
67 00:04:30,256 --> 00:04:35,36 عندما يكون هناك ٦ بلايين شخص على الإنترنت يتشاركون المعرفة بين بعضهم البعض.
68 00:04:35,362 --> 00:04:47,39 ♫