Community Wishlist Survey 2022/Translation/Add DeepL as a machine translation option in ContentTranslation/Proposal/pl

  • Problem: Tłumaczenie treści pozwala na wstępne wypełnienie tekstu za pomocą tłumaczenia maszynowego dostarczanego przez Google Translate lub Yandex Translate. Jest to lepsze niż nic, jednak ich tłumaczenia są kiepskiej jakości.
  • Proposed solution: Dodanie tłumacza DeepL (https://www.deepl.com/) jako opcji tłumaczenia maszynowego. W moim doświadczeniu daje on znacznie lepsze wyniki niż dwa pozostałe, jednak obsługuje tylko 24 języki. I może niech będzie to opcja domyślna dla obsługiwanych języków. Sprawdzenie przez człowieka nadal będzie konieczne, ale myślę, że zmniejszy to nakład pracy poświęcany na naprawianie nudnych rzeczy, np. poprawianie zaimków w językach z rzeczownikami mającymi rodzaj.
  • Who would benefit: Tłumacze z/na 24 języki
  • More comments: (Sam używałem go głównie przy tłumaczeniach z angielskiego na polski, czasem też z różnych języków na angielski, i dawał najlepsze efekty prawie za każdym razem, gdy porównywałem go z innymi stronami).
  • Phabricator tickets: phab:T301561
  • Proposer: Matma Rex (talk) 03:39, 22 January 2022 (UTC)[reply]