Open main menu

User talk:Worrida

The Affiliate-selected Board seats process welcomes your supportEdit

Hello. You are receiving this message because you are active in the field of translations <3 The movement needs you! The Nominations phase has started for the ongoing selection process of two Board members, and the timeline is quite tight.

A Translation Central is available to help translators figure out what's been covered and what's left to do. Over the course of the next few weeks, your attention on candidates' profiles is particularly welcome.

While there are four languages that are especially relevant for multiple affiliates (namely Arabic, French, Russian and Spanish), we are asking your help for Chinese, Ukrainian, Bengali, Czech, Hungarian, Romanian, Italian, Korean, Portuguese, Polish, Farsi, German, Cantonese, Finnish, Hindi, Thai, Dutch, and Greek, as these also matter to affiliates! If you can't help: please see if you know anyone in your circle who could, and spread the word :) Thank you! Elitre (WMF) and Facilitators of ASBS 2019, 21:35, 24 April 2019 (UTC)

Please translate the Editing newsletterEdit

Would you please translate VisualEditor/Newsletter/2019/July into your favorite language for me? I'd really appreciate it. Whatamidoing (WMF) (talk) 17:30, 19 July 2019 (UTC)

Community Wishlist Survey 2020 needs translationsEdit

Hello!

I'm contacting you because you've already translated some messages for the Community Wishlist Survey. We need more translations for the 2020 edition, to create a survey that would serve as many users as we know.

The list below shows our needs by order of importance (most important first):

  1. The invitation sent to communities. It summarizes the process. We plan to distribute it soon on this year target wikis. The more translations we have, the better!
  2. The form for non-English speakers. Anyone should be able to add their wish, no matter which language they speak. Translating this short form is very important to encourage diversity and equity.
  3. The survey itself, where the entire process is described.
  4. The preload form, that provides more context on existing wishes.

Some languages are already covered (maybe by you), but some messages have been updated, and there is always some room for reviewing and polishing messages.

Thank you in advance for your help! This survey can't be successful without your assistance. :)

Trizek (WMF), 14:43, 29 October 2019 (UTC)

Return to the user page of "Worrida".