Stjn (WMF)
Overview #2 of updates on Wikimedia movement strategy process
editNote: Apologies for cross-posting and sending in English. This message is available for translation on Meta-Wiki.
As we mentioned last month, the Wikimedia movement is beginning a movement-wide strategy discussion, a process which will run throughout 2017. This movement strategy discussion will focus on the future of our movement: where we want to go together, and what we want to achieve.
Regular updates are being sent to the Wikimedia-l mailing list, and posted on Meta-Wiki. Each month, we are sending overviews of these updates to this page as well. Sign up to receive future announcements and monthly highlights of strategy updates on your user talk page.
Here is a overview of the updates that have been sent since our message last month:
- Update 7 on Wikimedia movement strategy process (16 February 2017)
- Development of documentation for Tracks A & B
- Update 8 on Wikimedia movement strategy process (24 February 2017)
- Introduction of Track Leads for all four audience tracks
- Update 9 on Wikimedia movement strategy process (2 March 2017)
- Seeking feedback on documents being used to help facilitate upcoming community discussions
More information about the movement strategy is available on the Meta-Wiki 2017 Wikimedia movement strategy portal.
Posted by MediaWiki message delivery on behalf of the Wikimedia Foundation, 19:43, 9 March 2017 (UTC) • Please help translate to your language • Get help
We invite you to join the movement strategy conversation (now through April 15)
edit- This message, "We invite you to join the movement strategy conversation (now through April 15)", was sent through multiple channels by Gregory Varnum on 15 and 16 of March 2017 to village pumps, affiliate talk pages, movement mailing lists, and MassMessage groups. A similar message was sent by Nicole Ebber to organized groups and their mailing lists on 15 of March 2017. This version of the message is available for translation and documentation purposes
Dear Wikimedians/Wikipedians:
Today we are starting a broad discussion to define Wikimedia's future role in the world and develop a collaborative strategy to fulfill that role. You are warmly invited to join the conversation.
There are many ways to participate, by joining an existing conversation or starting your own:
Track A (organized groups): Discussions with your affiliate, committee or other organized group (these are groups that support the Wikimedia movement).
Track B (individual contributors): On Meta or your local language or project wiki.
This is the first of three conversations, and it will run between now and April 15. The purpose of cycle 1 is to discuss the future of the movement and generate major themes around potential directions. What do we want to build or achieve together over the next 15 years?
We welcome you, as we create this conversation together, and look forward to broad and diverse participation from all parts of our movement.
- Find out more about the movement strategy process
- Learn more about volunteering to be a Discussion Coordinator
Sincerely,
Nicole Ebber (Track A Lead), Jaime Anstee (Track B Lead), & the engagement support teams05:02, 18 March 2017 (UTC)
Пи переводе мы стараемся не слишком отступать от исходного текста. Если написано "2017 process", так и пишем, не меняя на "стратегию 2030"; если есть кавычки - ставим кавычки, если это не противоречит правилам русского языка. --Kaganer (talk) 10:46, 25 March 2017 (UTC)
- Кем и где "принят" такой перевод, и почему он отличается от оригинального текста? Если это так, нужно указать эти соглашения по переводу на страницах обсуждения корневых страниц, чтобы о них можно было узнать другим переводчикам. --Kaganer (talk) 10:51, 25 March 2017 (UTC)
- Я благодарю вас за ваши переводы, но вариант с 2030 годом используется везде на имеющихся русскоязычных страницах с разрешения команды стратегии. Да, это было бы полезно, но у меня нет для этих целей отдельной страницы — могу добавить заметкой на страницу Strategy/Wikimedia movement/2017/Participate/Translation/ru. У нас не стоит цели перевести всё слово в слово, стоит цель перевести наиболее понятно для носителей русского языка. stjn (WMF) [Saint Johann] 10:57, 25 March 2017 (UTC)
- Ну, как минимум. --Kaganer (talk) 11:02, 25 March 2017 (UTC)
- Strategy/Wikimedia movement/2017/Participate/Translation/ru#Комментарии. Позднее добавлю другие вопросы. Обсуждать перевод можно на странице обсуждения той страницы. stjn (WMF) [Saint Johann] 11:11, 25 March 2017 (UTC)
- Ну, как минимум. --Kaganer (talk) 11:02, 25 March 2017 (UTC)
- У меня есть разрешение от команды стратегии переводить на русский язык так, как наиболее понятно для русского языка. «Процесс 2017 года» не несёт большого смысла как словосочетание, ладно бы «процесс […], проходящий в 2017 году», но это слишком длинно, поэтому везде (вплоть до навигационных шаблонов) используется «Стратегия движения — 2030». Сохранение кавычек из языка в язык не так уж и важно, к латинским буквам в русском языке кавычки не прибавляются. stjn (WMF) [Saint Johann] 10:57, 25 March 2017 (UTC)
- Это крайне неудачное решение, с использованием тире, и как минимум на стр. Strategy/Wikimedia_movement/2017/Participate/Translation/ru оно приводит к некорректному прочтению фразы. В таких случаях этот фрагмент следовало бы взять в кавычки. --Kaganer (talk) 11:10, 25 March 2017 (UTC)
- В русскоязычной традиции подобные начинания принято называть "Стратегия на ... год" или действительно закавычивать в виде "... процесс «Стратегии-2030» ...". --Kaganer (talk) 11:12, 25 March 2017 (UTC)
- Да, в принципе можно написать и «процесс построения „Стратегии движения Викимедиа — 2030“», если вам это кажется более уместным. stjn (WMF) [Saint Johann] 11:15, 25 March 2017 (UTC)
- Я благодарю вас за ваши переводы, но вариант с 2030 годом используется везде на имеющихся русскоязычных страницах с разрешения команды стратегии. Да, это было бы полезно, но у меня нет для этих целей отдельной страницы — могу добавить заметкой на страницу Strategy/Wikimedia movement/2017/Participate/Translation/ru. У нас не стоит цели перевести всё слово в слово, стоит цель перевести наиболее понятно для носителей русского языка. stjn (WMF) [Saint Johann] 10:57, 25 March 2017 (UTC)
Кто такие "разработчики-добровольцы на разных языках"? Что они делают на разных языках? --Kaganer (talk) 10:58, 25 March 2017 (UTC)
"Узнать больше"
edit"Узнать больше" [1] - не вполне грамотная калька, я стараюсь её не использовать, если есть возможность. Обычно есть. --Kaganer (talk) 10:54, 25 March 2017 (UTC)
The Wikimedia movement strategy core team and working groups have completed reviewing the more than 1800 thematic statements we received from the first discussion. They have identified 5 themes that were consistent across all the conversations - each with their own set of sub-themes. These are not the final themes, just an initial working draft of the core concepts.
You are invited to join the online and offline discussions taking place on these 5 themes. This round of discussions will take place between now and June 12th. You can discuss as many as you like; we ask you to participate in the ones that are most (or least) important to you.
Here are the five themes, each has a page on Meta-Wiki with more information about the theme and how to participate in that theme's discussion:
- Healthy, Inclusive Communities
- The Augmented Age
- A Truly Global Movement
- The Most Respected Source of Knowledge
- Engaging in the Knowledge Ecosystem
On the movement strategy portal on Meta-Wiki, you can find more information about each of these themes, their discussions, and how to participate.
Posted by MediaWiki message delivery on behalf of the Wikimedia Foundation • Please help translate to your language • Get help19:30, 16 May 2017 (UTC)