Wikisárkány

 Egy hétfejű sárkánykölök egyik okos feje,
 Meglátott egy cikket, és szólt: - Ennek nincs itt helye!
 
 Törölte is nyomban, - aztán megnyugodott.
 De a másik feje, - rögtön felordított:

 Mit jogtalan töröltél, állítsd vissza nyomban,
 Dilettáns, félművelt vagy ebben a dologban.

 Rájuk szólt az admin, - mégis összevesztek,
 Hogy min és miért? - Erre már nem emlékeztek.

 A hét fej keményen kitartott, szusszal, szóval győzte.
 Végül leharapta egymást, - és önmagát is közte.

 Ja, hogy hol itt a tanulság? - Szájba rágom, tessék:
 Minden fejtúltengés vége, - a teljes fejetlenség.

(Romhányi József: Sárkánymese - után szabadon » KeFe « )


Gépi fordítás

edit

Szia! Megértem a frusztrációdat, hogy sok minden angolul van a wikin, és igyekszem is segíteni ezen fordítással, viszont téged arra kérlek, hogy angoltudás hiányában ne fordíts itt a Metán. Az egy dolog, hogy a Wikikönyvek kocsmafalán Google Fordítóval fordítasz, azt úgyse sokan olvassák kettőnkön kívül (bár értelmét nem látom, hiszen bárki más is benyomhatja a szöveget a Google Fordítóba), viszont az itteni esetleges félrefordításaidat (mint például azt, hogy magázódsz a szokásos tegeződés helyett – ezúton is köszönöm Teemeah-nak a javítást!) sokan látják – és itt még szerencsénk volt, hogy csak a tegeződés helyett lett magázódás, és nem valami lényegeset értett teljesen félre a fordító. Megértésedet előre is köszönöm! – Tacsipacsi (talk) 15:23, 13 November 2020 (UTC)Reply