Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, October 2015

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Wikimedia Highlights, October 2015 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from October, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 19:56, 12 November 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikipedia 15/Knowledge is joy

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Wikipedia 15/Knowledge is joy доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



For Wikipedia 15, we'd like these three words translated into as many languages as possible!! Thank you all!!

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 00:35, 20 November 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns/Notification

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns/Notification доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний. Крайний срок для перевода этой страницы — 2015-12-15.

Hi translators! I'm seeking your help with this short notification intended for village pumps and other community notification boards to help us figure out what IdeaLab campaigns to run in the future. The message invites participants to meta to discuss campaign topics and participate in the survey, but participants should also feel welcome to discuss their ideas on their local Wikimedia project where this notification will be posted, where I'll be monitoring it. Thanks so much for your help, and please ping me on my talk page if you have any questions or concerns.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 20:04, 7 December 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-01-05.

Hey translators, please see review and translate what you are able for this important consultation regarding Wikimania. Because part of the consultation is aimed at fundamentally changing how Wikimania is planned (even considering the possibility of making multiple events regional throughout the year rather than one global event), it's important that folks understand the options on the table. I've tried to prioritize only the most important parts of the consultation for translation, but if you want to translate more, please feel free to add translation tags and get in touch with me if you need me to reconfirm the page for translation. Please also see the discussion page, as we are requesting translations of the small number of survey questions. With thanks, User:I JethroBT (WMF).

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 05:05, 15 December 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Template:StrategyButton2016/editintro/Communities

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Template:StrategyButton2016/editintro/Communities доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-01-18.

- This is the part of a series of community consultation pages. The WMF Community Advocacy team has put together a list at https://meta.wikimedia.org/wiki/2016_Strategy/Translations. We're hoping to launch the consultation on January 18th. Realizing getting all translations in place before the launch of the consultation may not be possible (and that people will likely help with translations after the launch), I'd be really grateful for any assistance especially that you can give in translating the templates at that Meta page link, like this one. It'll probably be harder for casual translators to help out with those!

- Text should be stable at this point. I've just made what I hope will be the last modification to those pages!

- Thank you for all you do, and I hope you will not only assist in translation (if you are able) but also take part in the consultation. Your input will be very welcome.

- Questions or concerns? Please let me know at mdennis@wikimedia.org. Thanks! Maggie


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 02:06, 12 January 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, December 2015

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Wikimedia Highlights, December 2015 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 22:51, 25 January 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-02-09.

Hi translators, this is Jethro. The page here describes the outcomes of a recent consultation on Wikimania and movement conferences, for which the WMF will be publicizing on 8 Feburary. There are many very important changes coming for Wikimania beginning in 2018, and it's important that contributors from as many language backgrounds as possible are aware of them. In my judgment, it will be most important to translate the sections labeled "Summary," and "Next steps" be prioritized, but any translation you can provide for the more specific details on the page will be appreciated. Please contact me if you have any questions about the translation material. With thanks, I JethroBT (WMF) (talk) 21:24, 5 February 2016 (UTC)

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 21:24, 5 February 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, January 2016

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Wikimedia Highlights, January 2016 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 19:46, 22 February 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:IdeaLab/Inspire/Translation

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Grants:IdeaLab/Inspire/Translation доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-03-14.

Hey translators! This page is actually a hub for several pages related to the current Inspire Campaign, an event associated with IdeaLab to invite editors to propose ideas along a specific theme. Because we ran a campaign last year, and some materials are being reused, some pages may not require much translation. Some pages, however, are completely new for this campaign. In terms of what pages are most important, the main landing page (Grants:IdeaLab/Inspire) and the FAQ page (Grants:IdeaLab/Inspire/FAQ should be prioritized if possible. Please let me know if you have any questions on the discussion page for the translation hub. Thank you so much, and I am very grateful for any time you can give. -- I JethroBT (WMF) (talk)

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 09:10, 28 February 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-03-13.

Hey translators. This is a brief message (three sentences) intended for a central notice banner that will be very publicly displayed across Wikimedia projects related to the Inspire campaign. Any help translating it would be most appreciated. Thanks! I JethroBT (WMF)

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 22:45, 9 March 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, February 2016

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Wikimedia Highlights, February 2016 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from February, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 19:20, 18 March 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Tech/Server switch 2016

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Tech/Server switch 2016 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-04-07.

Please help translate this message about planned maintenance for the servers. Editors and other contributors will not be able to save their changes or upload images for about 30 minutes on both Tuesday, 19 April and Thursday, 21 April. This will affect ALL the WMF wikis, not just Wikipedia. I will send this message to hundreds of wikis before this event, and I hope that your languages will be included.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 18:34, 23 March 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Interface editors

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Interface editors доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 12:46, 29 March 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, March 2016

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Wikimedia Highlights, March 2016 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 19:21, 13 April 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, April 2016

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Wikimedia Highlights, April 2016 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 20:45, 17 May 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский һәм турецкий. Страница Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-06-12.

Hi translators, this is a Central Notice inviting idea creators and reviewers to participate in the Inspire Campaign. Our theme for this campaign is on addressing harassment, and it is important we be able to reach as many communities as possible, as this is a general issue affecting contributors in many projects. I would also appreciate your help translating some of the other page content related to the campaign, which I've organized here: In particular, the FAQ, main page, and Mass message should take priority. Please contact me on my talk page if you have any questions or comments. Thank you again for your hard work and dedication. I JethroBT (WMF) (talk)

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 04:06, 30 May 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:Project/2016 R1 MassMessage

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Grants:Project/2016 R1 MassMessage доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-07-12.

Hi translators, this is a short mass message for a new grant program offered by the Wikimedia Foundation called Project Grants. There is currently an open call for applications this month, and we want to encourage people to apply if they have an idea for improving Wikimedia projects that needs funding. Translations for a mass message for the now-deprecated Individual Engagement Grants may have some similar translated content if needed for reference: [1]. Thanks very much for your help with translating! I JethroBT (WMF)

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 16:02, 5 July 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Right to vanish

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Right to vanish доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



We have migrated the above mentioned page to the new translation system. The source and translated text differ and it would be good if you could update the translation in your language to the new source text.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 13:57, 3 August 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Template:Usurpation requested

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Template:Usurpation requested доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 22:27, 5 September 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Template:Usurpation requested

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Template:Usurpation requested доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 22:29, 5 September 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 23:33, 9 March 2017 (UTC)

Уведомление о переводе: Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 22:19, 10 March 2017 (UTC)

Уведомление о переводе: Bassel Khartabil

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Bassel Khartabil доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



The page has been renamed and updated and many parts of the former translations are now outdated.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 13:35, 11 August 2017 (UTC)

Уведомление о переводе: Template:2030 movement brand project nav/text

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский һәм турецкий. Страница Template:2030 movement brand project nav/text доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 07:51, 18 June 2020 (UTC)

Уведомление о переводе: VisualEditor/Newsletter/2020/July

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница VisualEditor/Newsletter/2020/July доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:


Крайний срок для перевода этой страницы — the end of this week.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 20:26, 6 July 2020 (UTC)

Уведомление о переводе: Tech/News/2020/32

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Tech/News/2020/32 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 05:27, 31 July 2020 (UTC)

Уведомление о переводе: Tech/Server switch 2020

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Tech/Server switch 2020 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 13:03, 15 August 2020 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia CH

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Wikimedia CH доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 07:43, 17 December 2020 (UTC)

Уведомление о переводе: Project wiki representatives

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Project wiki representatives доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:


Крайний срок для перевода этой страницы — 2021-02-14.

The five year old strategy process has resulted in recommendations. After Global Conversations the number one priority is to establish an Interim Global Council, who will draft a Movement Charter, which will lead to the formation of a Global Council. Please help in translating the concise page "Project wiki representatives" which asks contributor to select for each project wiki a representative, who will help in implementing the first strategic priority.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 12:08, 6 February 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: Global bans

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: турецкий. Страница Global bans доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Hello all. The global bans page is a useful page and should be translated to your language. While some are already translated, they are outdated due to minor fixes. Kindly translate/check the pages.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 04:57, 9 May 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: VisualEditor/Newsletter/2021/June

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница VisualEditor/Newsletter/2021/June доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний. Крайний срок для перевода этой страницы — 2021-06-20.

This short newsletter is good news about posting comments on wiki. You can try out the "Discussion tools" in the Beta Features here at Meta-Wiki, too: Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures. Thank you!

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 00:14, 16 June 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: Template:InternetArchiveBot header

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Template:InternetArchiveBot header доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



The InternetArchiveBot team has come up with a new header for its documentation and user pages designed to make important links as easy to find as possible. We use this header on the bot's global user page, and we have it set up to show the labels in your interface language, meaning that the labels will appear in Russian on Russian Wikipedia (unless you override the interface language).

In order for this feature to work, we need translations of those labels. There are only six labels:

  • About the Bot
  • Report Problem
  • Contact Us
  • Documentation
  • Configure
  • Disable Bot

If you know how to say those things in another language, you can help! And your work will make it easier for non-English speakers to use InternetArchiveBot.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 16:19, 29 June 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: InternetArchiveBot/Problem

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница InternetArchiveBot/Problem доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Thank you to everyone who translated "Template:InternetArchiveBot header". The template is now available in 64 languages (including variants)! Now when people visit the bot's user page on those language wikis, they will be greeted with navigation options in their language. (We have since added one more link to the header – "Translate" – translations are appreciated!) This page I am requesting translations for is the "report problem" page for InternetArchiveBot, directing the user to different places depending on the kind of problem they are having. There are a total of 17 terms to translate, consisting of short phrases and sentences. This page is directly linked from the header on InternetArchiveBot's global user page, so your work will likely be seen.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 23:12, 12 July 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Foundation elections/2021/Voting

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Wikimedia Foundation elections/2021/Voting доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 10:20, 2 August 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: Hack4OpenGLAM

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Hack4OpenGLAM доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:


Крайний срок для перевода этой страницы — 2021-09-20.

Welcome to translate the messages of the Hack4OpenGLAM hackathon, taking place at the Creative Commons Summit 20–24 September! Your work is appreciated!

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 10:23, 10 August 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2021-09-07.

This short text (125 words) is meant to announce the results of the board elections on September, 7 to as much communities and volunteers as possible on such short notice in their native tongue. Please help us to make that happen!

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 19:01, 6 September 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: Lingua Libre

Здравствуйте, Haqmar!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: башҡортса, русский һәм турецкий. Страница Lingua Libre доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний. Крайний срок для перевода этой страницы — 2021-11-30.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 10:30, 18 September 2021 (UTC)

Return to the user page of "Haqmar/Archive 3".