Código Universal de Conduta/Revisão das diretrizes de plicação/Comparação

This page is a translated version of the page Universal Code of Conduct/Revised enforcement guidelines/Comparison and the translation is 22% complete.
Outdated translations are marked like this.
Código Universal de Conduta

The Universal Code of Conduct Enforcement Guidelines Revisions Committee has completed their updates to the Enforcement Guidelines. The revised guidelines will be voted on in a community ratification process from January 17 through January 31, 2023.

O comitê colaborou para revisar estas diretrizes esboçadas com base em comentários recolhidos do período de discussão da comunidade de maio a julho de 2022, e da revisão da comunidade em setembro e outubro de 2022, bem como a votação da comunidade que se encerrou em março de 2022.

As revisões focam nas seguintes áreas:

  • Identificação do tipo, propósito e aplicabilidade do treinamento do UCoC;
  • Simplificar a linguagem para traduções mais acessíveis e compreensão por não-especialistas;
  • Esclarecer o conceito de afirmação do UCoC
  • Revisar o equilíbrio da privacidade de quem acusa e de quem recebe uma acusação
  • Prover mais detalhes sobre o Comitê de Coordenação do Código Universal de Conduta (U4C, na sigla em inglês) e o seu Comitê de Construção
  • Esclarecer frases e termos ambíguos

O Comitê de Revisões aprecia o tempo que você dedicou a revisar e comentar estas mudanças. As pessoas que o compõem lerão sugestões e incorporarão mudanças como parte do processo de revisão.

Texto antigo
revisado
Novo texto
revisado
acrescentado
The UCoC applies to all online and offline Wikimedia spaces. Therefore, enforcing the UCoC is a shared responsibility. In line with the movement value of subsidiarity, this should be done at the most local level possible. The UCoC applies to all online and offline Wikimedia spaces. Therefore, enforcing the UCoC is a shared responsibility. In line with the movement principle of decentralisation, the UCoC should be enforced at the most relevant local level possible.

1.1 Translations of the UCoC Enforcement Guidelines

The original version of the UCoC Enforcement Guidelines is in English. It will be translated into various languages used on Wikimedia projects. If any difference arises in the meaning between the English version and a translation, decisions will be based on the English version.

1.1 Translations of the UCoC Enforcement Guidelines

The original version of the UCoC Enforcement Guidelines is in English. It will be translated into various languages used on Wikimedia projects. The Wikimedia Foundation will make their best effort to have accurate translations. If any difference arises in the meaning between the English version and a translation, decisions will be based on the English version.

new sub-section

1.2 Review of the UCoC Enforcement Guidelines and UCoC

Based on the Board of Trustees’s recommendation, one year after the ratification of the Enforcement Guidelines, the Wikimedia Foundation will host a community consultation and review of the UCoC Enforcement Guidelines and UCoC.

2. Preventive work

Texto antigo
revisado
Novo texto
revisado
acrescentado

2.1 Notificação e compromisso com o UCoC

Adicionalmente, todas as seguintes pessoas devem confirmar seu compromisso com o UCoC:

  • Toda a equipe da Fundação Wikimedia e integrantes do seu Conselho de Administração, assim como as equipes e conselhos de afiliados Wikimedia;

2.1 Notificação e compromisso com o UCoC

Adicionalmente, todas as seguintes pessoas devem confirmar seu compromisso com o UCoC:

  • All Wikimedia Foundation staff and contractors, Board of Trustees members, Wikimedia affiliate board members and staff;

2.1.1 Promoting UCoC awareness

In order to improve awareness, a link to the UCoC should be accessible on or at:

2.1.1 Promoting UCoC awareness

In order to improve awareness, a link to the UCoC will be accessible on or at:

Texto antigo
revisado
Novo texto
revisado
acrescentado

2.2 Recomendações para o treinamento sobre o UCoC

O Comitê de Implementação do U4C, com apoio da Fundação Wikimedia, deve desenvolver e executar um treinamento que promova uma compreensão comum do UCoC e capacitação para sua implementação. Todas as partes relevantes devem ser consultadas para o desenvolvimento desse treinamento, incluindo, mas não se limitando a: afiliados, o Comitê de Afiliações, o Comitê de Arbitragem, Stewards e outros Usuários com Direitos Avançados, equipes de Trust and Safety e Legal da Fundação Wikimedia e mais pessoas caso isso seja benéfico para alcançar uma visão integral sobre o UCoC.

2.2 Recomendações para o treinamento sobre o UCoC

The U4C Building Committee, with support from the Wikimedia Foundation, will develop and implement training to provide a common understanding of the UCoC and skills for its implementation. It is recommended that relevant stakeholders should be consulted in the development of training, including, but not limited to: Affiliates, the Affiliations Committee, Arbitration Committees, Stewards and other Advanced Rights Holders, T&S and legal, and others as it deems beneficial to providing a complete view of the UCoC.

O treinamento será dividido em módulos independentes cobrindo informações gerais, identificação de violações e apoio, e casos complexos e recursos. Após a formação do primeiro U4C, os módulos de treinamento devem ser mantidos e atualizados conforme necessário. The training will be set up in independent modules covering general information, identification of violations and support, and complex cases and appeals. After the first U4C is onboarded, it will be responsible for maintaining and updating the training modules as needed.

Comunidades locais e Afiliados Wikimedia podem prover treinamento especificamente para suas comunidades e obter apoio financeiro da Fundação Wikimedia para implementação.

Módulos de treinamento devem ser disponibilizados em diferentes formatos e em diferentes plataformas para facilitar o acesso.

Participantes que completem um módulo devem ter a opção de ter essa finalização reconhecida publicamente.

Training modules will be available in different formats and on different platforms for easy access. Local communities and Wikimedia Affiliates who want to provide training at their community level will get financial support from the Wikimedia Foundation to implement training. This includes support for translations.

We recommend participants who complete a module should have the option of having their completion publicly acknowledged.

Os seguintes formatos de treinamento devem ser disponibilizados:

Módulo A - Orientação (UCoC - Geral)

  • Este módulo ajudará a garantir a compreensão comum do UCoC e de sua implementação
  • Explicará de modo conciso o que é o UCoC e que tipo de aplicação será esperada, bem como que ferramentas estão disponíveis para ajudar a reportar violações

Módulo B - Identificação e Denúncia (UCoC - Violações)

  • Este módulo dará às pessoas a habilidade de identificar violações do UCoC, entender processos de denúncia e aprender como usar ferramentas de denúncia
  • Detalhará o tipo de violação, como identificar instâncias denunciáveis em seu contexto local, como e onde fazer denúncias e uma boa gestão de casos em processos do UCoC
  • Quando aplicável, o treinamento focará também em partes específicas do UCoC, como assédio e abusos de poder

Módulos C - Casos complexos, apresentação de recurso (UCoC - Violações Múltiplas, Recursos)

  • Módulos pré-requisito para pessoas que queiram integrar o U4C, portanto recomendados para pessoas candidatas ao U4C e usuários com direitos avançados
  • Cobrirá dois tópicos específicos:
    • C1- Gestão de casos complexos (UCoC - Violações Múltiplas): cobrirá casos entre wikis, assédio de longa data, identificação da credibilidade de ameaças, comunicação efetiva e sensível e garantia da segurança de vítimas e outras pessoas vulneráveis
    • C2 - Gestão de recursos, encerramento de casos (UCoC - Recursos): cobrirá a gestão de recursos do UCoC
  • Estes módulos serão preparados e liderados por instrutores, oferecidos a integrantes e pessoas candidatas ao U4C e functionaries eleitos pela comunidade que tenham assinado a Política de Acesso a Dados Pessoais Não Públicos
  • Os materiais para estes treinamentos liderados por instrutores, como módulos individuais, slides, perguntas, etc., devem estar disponíveis publicamente
The following sets of trainings are proposed:

Módulo A - Orientação (UCoC - Geral)

  • Help to ensure a common understanding of the UCoC and its implementation
  • Explain concisely what the UCoC is and its expected enforcement, as well as what tools are available to help report violations

Módulo B - Identificação e Denúncia (UCoC - Violações)

  • Give people the ability to identify UCoC violations, understand reporting processes and learn how to use reporting tools
  • Detail the type of violation, how to identify reportable instances in their local context, how and where to make reports, and optimal handling of cases within UCoC processes
  • Training will also focus on specific parts of the UCoC, such as harassment and abuses of power (as required)

Módulos C - Casos complexos, apresentação de recurso (UCoC - Violações Múltiplas, Recursos)

  • Módulos pré-requisito para pessoas que queiram integrar o U4C, portanto recomendados para pessoas candidatas ao U4C e usuários com direitos avançados
  • Cobrirá dois tópicos específicos:
    • C1- Handling complex cases (UCoC - Multiple Violations): Cover cross-wiki cases, long term harassment, identifying credibility of threats, effective and sensitive communication, and protecting the safety of victims and other vulnerable people
    • C2 - Handling appeals, closing cases (UCoC - Appeals): Cover handling of UCoC appeals
  • Estes módulos serão preparados e liderados por instrutores, oferecidos a integrantes e pessoas candidatas ao U4C e functionaries eleitos pela comunidade que tenham assinado a Política de Acesso a Dados Pessoais Não Públicos
  • When possible the materials for these instructor-led trainings, such as individual modules, slides, questions, etc., will be publicly available

3. Responsive work

Texto antigo
revisado
Novo texto
revisado
acrescentado
new line The following principles are standards for reporting systems across the Movement.
Texto antigo
revisado
Novo texto
revisado
acrescentado

3.1 Principles for filing and processing of UCoC violations

Reports:

  • Reporting of UCoC violations should be possible by the target of the violation, as well as by uninvolved third parties that observed the incident
  • Reports should be capable of covering UCoC violations, whether they happen online, offline, in a space hosted by a third party, or a mix of spaces
  • It should be possible for reports to be made publicly or with varying degrees of privacy
  • Credibility and verifiability of accusations should be investigated thoroughly to properly assess risk and legitimacy
  • Users who continually send bad faith or unjustified reports risk facing loss of reporting privileges
  • Accused individuals should have access to the particulars of the alleged violation made against them unless such access would risk danger or likely harm to the reporter or others’ safety
  • Recursos de tradução fornecidos pela Fundação Wikimedia quando os relatórios estão em idiomas com os quais os indivíduos designados não estão familiarizados

3.1 Principles for filing and processing of UCoC violations

Reports:

  • Reporting of UCoC violations should be possible by the target of the violation, as well as by uninvolved third parties that observed the incident
  • Reports shall be capable of covering UCoC violations, whether they happen online, offline, in a space hosted by a third party, or a mix of spaces
  • It must be possible for reports to be made publicly or with varying degrees of privacy
  • Credibility and verifiability of accusations will be investigated thoroughly to properly assess risk and legitimacy
  • Users who continually send bad faith or unjustified reports risk facing loss of reporting privileges
  • Accused individuals shall have access to the particulars of the alleged violation made against them unless such access would risk danger or likely harm to the reporter or others’ safety
  • Resources for translation must be provided by the Wikimedia Foundation when reports are provided in languages that designated individuals are not proficient
Guidance for processing violations:
  • The outcome of a case should be proportional to the severity of the violation
  • Cases should be judged in an informed way, which makes use of context, balanced against the principles of the UCoC
  • Cases should be resolved within a consistent time frame, with timely updates provided to participants if it is prolonged
Processing violations:
  • Outcomes shall be proportional to the severity of the violation
  • Cases shall be judged in an informed way, which makes use of context, in alignment with the principles of the UCoC
  • Cases shall be resolved within a consistent time frame, with timely updates provided to participants if it is prolonged
Transparência do processo
  • Provide a public archive of cases, while preserving privacy and security in non-public cases
  • Publish basic statistics about UCoC violations and reporting while honoring principles of minimal data collection and respect for community members’ privacy
Transparência do processo
  • Where possible, the group that processed the UCoC violation will provide a public archive of those cases, while preserving privacy and security in non-public cases
  • The Wikimedia Foundation will publish basic statistics about usage of the central reporting tool proposed in section 3.2, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy.
    • Other groups that process UCoC violations are encouraged to provide basic statistics about UCoC violations and reporting as they are able, while honoring the principles of minimal data collection and respect for privacy.

3.1.1 Providing resources for processing cases

Enforcement of the UCoC by local governance structures should be supported in multiple ways.

3.1.1 Providing resources for processing cases

Enforcement of the UCoC by local governance structures will be supported in multiple ways.

3.1.2 Enforcement by type of violations

  • Violations involving litigation or legal threats
    • Cases should be quickly sent to the Wikimedia Foundation Legal team, or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merit of the threats
  • Violations involving the nonconsensual disclosure of personally identifiable information
    • Generally handled by users with oversight or edit suppression permissions
    • Occasionally handled by Trust & Safety
    • If this kind of violation invokes a legal obligation, the case will be quickly sent to the Wikimedia Foundation Legal team or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merits of the case
  • Violations related to affiliate governance
    • Handled by the Affiliations Committee
  • Systematic failure to follow the UCoC
    • Handled by U4C
    • Some examples of systematic failure include:
      • Lack of local capacity to enforce the UCoC
      • Consistent local decisions that conflict with the UCoC
      • Refusal to enforce the UCoC
      • Lack of resources or lack of will to address issues
  • On-wiki UCoC violations
    • UCoC violations that happen across multiple wikis: Handled by global sysops and stewards and the bodies that handle single-wiki UCoC violations or handled by the U4C;
    • UCoC violations that happen on a single wiki: Handled by individual Wikimedia projects according to their existing guidelines
      • Simple UCoC violations such as vandalism should be handled by existing enforcement structures through existing means, where they do not conflict with these guidelines
  • Violations in technical spaces
    • Handled by Technical Code of Conduct Committee

3.1.2 Enforcement by type of violations

  • Violations involving litigation or legal threats
    • Sent to the Wikimedia Foundation Legal team, or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merit of the threats
  • Violations involving the nonconsensual disclosure of personally identifiable information
    • Generally handled by users with oversight or edit suppression permissions
    • Occasionally handled by Trust & Safety
    • Sent to the Wikimedia Foundation Legal team or, when appropriate, other professionals who can appropriately evaluate the merits of the case if this kind of violation invokes a legal obligation
  • Violations related to affiliate governance
    • Handled by the Affiliations Committee or equivalent body
  • Violations in technical spaces
    • Handled by Technical Code of Conduct Committee
  • Systemic failure to follow the UCoC
    • Handled by U4C
    • Some examples of systemic failure include:
      • Lack of local capacity to enforce the UCoC
      • Consistent local decisions that conflict with the UCoC
      • Refusal to enforce the UCoC
      • Lack of resources or lack of will to address issues
  • On-wiki UCoC violations
    • UCoC violations that happen across multiple wikis: Handled by global sysops and stewards and the bodies that handle single-wiki UCoC violations or handled by the U4C where they do not conflict with these guidelines
    • UCoC violations that happen on a single wiki: Handled by existing enforcement structures according to their existing guidelines, where they do not conflict with these guidelines
      • Simple UCoC violations such as vandalism should be handled by existing enforcement structures through existing means, where they do not conflict with these guidelines
Texto antigo
revisado
Novo texto
revisado
acrescentado

3.2 Recommendations for a reporting tool

A centralized reporting and processing tool for UCoC violations will be developed and maintained by the Wikimedia Foundation. It should be possible to make reports through MediaWiki with this tool.

3.2 Recommendations for a reporting tool

A centralized reporting and processing tool for UCoC violations will be developed and maintained by the Wikimedia Foundation. It will be possible to make reports through MediaWiki with this tool.

Texto antigo
revisado
Novo texto
revisado
acrescentado

3.3.1 Imparcialidade do processo

Todas as partes devem ter a oportunidade de oferecer suas perspectivas, porém, com o intuito de proteger a privacidade e segurança, isto pode ser limitado. Outras pessoas também podem ser convidadas a participar para ajudar a reunir mais informações, perspectivas e contextos.

3.3.1 Imparcialidade do processo

All parties will usually have the opportunity to give their perspective on the issues and evidence, and feedback from others can also be invited to help provide more information, perspective, and context. This may be limited to protect privacy and safety.

3.3.2 Transparência do processo

O U4C, conforme dita seu propósito e escopo definido em 4.1, deve fornecer documentação sobre a efetividade das ações de aplicação do UCoC e sua relação com violações comuns em todo o movimento. O órgão deve receber o apoio da Fundação Wikimedia para conduzir esta pesquisa. Esta documentação visa ajudar as estruturas de aplicação a desenvolver melhores práticas de aplicação do UCoC.

Os projetos e afiliados da Wikimedia, sempre que possível, deverão manter páginas destacando políticas e mecanismos de aplicação em linha com o texto do UCoC. Os projetos e afiliados com diretrizes ou políticas existentes contraditórias com o texto da política do UCoC deverão discutir mudanças para poderem estar em conformidade com os padrões da comunidade global. A atualização ou criação de novas políticas locais deve ser feita de forma a não entrar em conflito com o UCoC. Projetos e afiliados poderão realizar consultas ao U4C sobre possíveis novas políticas ou diretrizes.

3.3.2 Transparência do processo

The U4C, in line with its purpose and scope as defined in 4.1, shall provide documentation on the effectiveness of UCoC enforcement actions and their relation to common violations throughout the movement.

Wikimedia projects and affiliates, when possible, shall maintain pages outlining policies and enforcement mechanisms in line with the UCoC policy text.

3.3.3 Apresentação de Recurso

Decisões tomadas por usuários com direitos avançados são passíveis de interposição de recurso diretamente junto aos órgãos decisórios locais ou compartilhados (como por exemplo, um Comitê de Arbitragem), antes de serem encaminhadas ao U4C. Caso não exista tal órgão decisório, então o recurso poderá ser gerido pelo U4C. Além disto, a interposição de recurso pode ser gerida por um usuário com direitos avançados diferente daquele que geriu o caso.

As estruturas de aplicação devem estabelecer padrões de aceitação e consideração de recursos com base em informação contextual relevante e fatores de mitigação. Estes fatores incluem, mas não se limitam a: verificabilidade de acusações, a duração e o efeito da sanção e se há suspeita de abuso de poder ou outras questões sistêmicas. A aceitação do recurso não é garantida.

A apresentação de recurso não é possível contra certas decisões tomadas pelo departamento jurídico da Fundação Wikimedia.

3.3.3 Apresentação de Recurso

An action taken by an individual advanced rights holder will be appealable to a local or shared enforcement structure other than the U4C.

Enforcement structures will set standards for accepting and considering appeals based on relevant contextual information and mitigating factors. These factors include, but are not limited to: verifiability of the accusations, the length and effect of the sanction, and whether there is a suspicion of abuse of power or other systemic issues, and the likelihood of further violations.

A apresentação de recurso não é possível contra certas decisões tomadas pelo departamento jurídico da Fundação Wikimedia. However, some Wikimedia Foundation office actions and decisions are reviewable by the Case Review Committee. The limitation, specifically on appeals from office actions and decisions, may not apply in some jurisdictions, if legal requirements differ.

4. UCoC Coordinating Committee (U4C)

Texto antigo
revisado
Novo texto
revisado
acrescentado

A new global committee called the Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) will be formed. This committee will be a co-equal body with other high-level decision making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systematic failures by local groups to enforce the UCoC. The U4C’s membership should be reflective of the global and diverse makeup of our global community.

A new global committee called the Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) will be formed. This committee will be a co-equal body with other high-level decision making bodies (e.g. ArbComs and AffCom). Its purpose is to serve as final recourse in the case of systemic failures by local groups to enforce the UCoC. The U4C’s membership shall be reflective of the global and diverse makeup of our global community.

Texto antigo
revisado
Novo texto
revisado
acrescentado

4.2 Selection, membership, and roles

Annual elections, organized by the global community with support from Foundation staff as necessary, will select voting members.

4.2 Selection, membership, and roles

Annual elections, organized by the global community, will select voting members.

The Wikimedia Foundation may appoint up to two non-voting members to the U4C and provide support staff as desired and appropriate. The Wikimedia Foundation may appoint up to two non-voting members to the U4C and will provide support staff as desired and appropriate.
Texto antigo
revisado
Novo texto
revisado
acrescentado

4.3 Procedures

The U4C will decide on how often it should convene and on other operating procedures.

4.3 Procedures

The U4C will decide on how often it will convene and on other operating procedures.

Texto antigo
revisado
Novo texto
revisado
acrescentado

4.5 U4C Building Committee

Following ratification of the UCoC enforcement guidelines, the Wikimedia Foundation will facilitate a Building Committee to:

  • Determine the procedures, policy, and precedent of the U4C
  • Draft the remainder of the U4C process
  • Designate any other logistics necessary to establish the U4C
  • Help facilitate the initial election procedures for the U4C

The Building Committee should consist of volunteer community members, affiliate staff or board members, and Wikimedia Foundation staff.

Members will be selected by the Vice President of Community Resilience and Sustainability of the Wikimedia Foundation. Volunteer members for the committee should be respected community members, prioritizing the following skills or traits:

  • experience in policy drafting
  • experience with the application of existing rules and policies on Wikimedia projects
  • experience in cooperating online
  • empathy
  • experience in collaborating in an international team
  • participatory decision making

They will be selected as much as possible to also represent the diversity of our movement including but not limited to:

  • Languages spoken
  • Geography
  • Gender
  • Age
  • Project size of their home wiki
  • Roles within the Wikimedia movement

As this committee is tasked with the practical application of these enforcement guidelines, its members should have extensive experience with, and reflect the diversity of, the movement’s enforcement processes.

4.5 U4C Building Committee

Following ratification of the UCoC enforcement guidelines, the Wikimedia Foundation will facilitate a Building Committee to:

  • Determine the procedures, policy, and use of precedent of the U4C
  • Draft the remainder of the U4C process
  • Designate any other logistics necessary to establish the U4C
  • Help facilitate the initial election procedures for the U4C

The Building Committee shall consist of volunteer community members, affiliate staff or board members, and Wikimedia Foundation staff.

Members will be selected by the Vice President of Community Resilience and Sustainability of the Wikimedia Foundation. Volunteer members for the committee should be respected community members.

Members shall reflect the diverse perspectives of the movement’s enforcement processes with experience in things such as, but not limited to: policy drafting, involvement in and awareness of the application of existing rules and policies on Wikimedia projects, and participatory decision making. Its members shall reflect the diversity of the movement, such as but not limited to: languages spoken, gender, age, geography, and project type.

5. Glossary

Texto antigo
revisado
Novo texto
revisado
acrescentado
Local
Referring to a single Wikimedia project. This term usually refers to the smallest, most immediate governing body applicable to the situation.
Local
Referring to a single Wikimedia project, affiliate, or organization. This term usually refers to the smallest, most immediate governing body applicable to the situation.
Systemic issue
An issue for which there is a pattern of failing to follow the Universal Code of Conduct with participation of several people, particularly those with advanced rights.
Systemic issue or failure
An issue for which there is a pattern of failing to follow the Universal Code of Conduct with participation of several people, particularly those with advanced rights.
new addition
Binding verbs
When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words ‘create’, ‘develop’, ‘enforce’, ‘must’, ‘produce’, ‘shall’, and ‘will’ as binding. Compare this to recommendation verbs.
Case Review Committee
See definition on Meta.
Recommendation verbs
When drafting the Enforcement Guidelines, the drafting committee considered the words ‘encourage’, ‘may’, ‘propose’, ‘recommend’, and ‘should’ as recommendations. Compare this to binding verbs.
Staff
Employees of and/or staff members assigned to a Wikimedia movement organization or contractors of such a movement organization whose work requires interaction with Wikimedia community members or in Wikimedia movement spaces (including third-party spaces such as off-wiki platforms dedicated to Wikimedia movement activity).
Wikimedia Foundation Office Action Policy
The policy found on Meta or its equivalent successor policy.