Talk:Open Content - A Practical Guide to Using Creative Commons Licences

Latest comment: 1 year ago by Kaganer in topic Translation statistics

Feedback edit

Hi! Do you have feedback, questions or corrections? Please leave a comment here and I'll get back to you. Thanks, Katja Ullrich (WMDE) (talk) 09:16, 1 December 2014 (UTC)Reply[reply]

Forwarded to Commons talk:Licensing. –Be..anyone (talk) 08:17, 13 December 2014 (UTC)Reply[reply]
Forwarded to Commons:Licensing#See_also and a gallery. –Be..anyone (talk) 16:01, 7 February 2015 (UTC)Reply[reply]

Translation? edit


Can I enable Translation on this document? :-)

Jean-Fred (talk) 12:03, 3 December 2014 (UTC)Reply[reply]

Hi Jean-Fred,

yes please, go ahead! Looking forward to adaptations. Great idea! Katja Ullrich (WMDE) (talk) 11:30, 5 December 2014 (UTC)Reply[reply]
Thanks for the answer!
Ok, done for Chapter 2. These are long documents really hard to mark for translation properly, especially given all the footnotes, so it will take some time. :) Jean-Fred (talk) 20:21, 10 December 2014 (UTC)Reply[reply]
That's alright! Thanks for taking care of it, Jean-Fred! Katja Ullrich (WMDE) (talk) 08:45, 11 December 2014 (UTC)Reply[reply]
Mostly irrelevant, but on the Commons gallery I can't simply list العربية and Esperanto as long as their start page is, well, not yet started.  So far español and italiano are now known to be complete on this gallery, and Deutsch is shown as complete+obsolete (different ISBN). –Be..anyone (talk) 06:52, 15 March 2015 (UTC)Reply[reply]
Hi Jean-Fred! I added a section on the front page called "adaptations". Could you check if the translations still work? I changed the numeration in some sections and am unsure if I did it right. Thanks a lot, Katja (WMDE).

Translation - pictures edit

In this guide there are some pictures including text, it would be great, if the text could be translated. However, this can´t be done now because the images cannot be changed - could you please change this in translate utility. --Martin Vrut (diskuse) 18:20, 19 April 2017 (UTC)Reply[reply]

Indonesian edit

Hi Katja,
Wikimedia Indonesia did a proper high quality print out translation 25MB document, where should I send it to so it could get link in here? Siska.Doviana (talk) 13:16, 18 July 2015 (UTC)Reply[reply]
Hi Siska,
that sounds great! Could I have a look at it? My e-mail asdress is I'd be happy to include it into the Meta page.
Best, Katja
Hi Siska, I added your PDF to the front page. Thanks again for the adaption! It looks great! Best, Katja Ullrich (WMDE) (talk) 09:55, 19 August 2015 (UTC)Reply[reply]

Some notice for translators edit

1. Link to aggregate group with the all pages/templates of this guidelines.

2. All illustrations may be localized in the Commons - just upload new image with ...

  • ...these same file type/extension
  • ...these same filename, but with addition suffix " <langcode>"

E.g., for Spanish

  • if source image named as "Explanation-65.png"
  • then new localized file would be named "Explanation-65 es.png" (with addition langcode after space)

These localized files will be substituted into relevant translation automatically. See documentation of the {{LM}} template. Kaganer (talk) 00:05, 26 March 2022 (UTC)Reply[reply]

Translation statistics edit

See translation statistics in the Special:MessageGroupStats.

Language Messages Untranslated Completion Reviewed Outdated State
ar: Arabic 691 668 3% 95% 0% In progress
cs: Czech 691 395 42% 4% 1% In progress
de: German 691 7 98% 2% 0% In progress
en: English 691 0 100% 0% 0%
eo: Esperanto 691 657 4% 0% 1% In progress
es: Spanish 691 668 3% 0% 1% In progress
fi: Finnish 691 342 50% 0% 1% In progress
fr: French 691 650 5% 0% 0% In progress
it: Italian 691 628 9% 0% 2% In progress
ja: Japanese 691 675 2% 0% 0% In progress
pl: Polish 691 670 3% 0% 0% In progress
ru: Russian 691 620 10% 0% 0% In progress
vi: Vietnamese 691 622 9% 0% 0% In progress
zh: Chinese 691 659 4% 0% 0% In progress
All 14 languages together 9,674 7,261 24% 2% 1%

. Kaganer (talk) 00:17, 26 March 2022 (UTC)Reply[reply]

Return to "Open Content - A Practical Guide to Using Creative Commons Licences" page.