אסטרטגיה/תנועת ויקימדיה/2017/מקורות/מעגל 3/ סיכום 10-6 ביולי

This page is a translated version of the page Strategy/Wikimedia movement/2017/Sources/Cycle 3/Summary July 10 to 16 and the translation is 100% complete.

"זהו סיכום קצר המתייחס לדיונים השונים המתקיימים במסגרת המעגל השלישי של התהליך האסטרטגי בין התאריכים 16-10 ביולי. הקיצורים השונים המוצגים כאן מתייחסים לשפות המקור השונות, עליהן מתבסס הסיכום. לדוגמה, השפה העברית מוצגת באמצעות הצירוף HE. על מנת להעביר מושג כללי ביחס לדיונים השונים אותם דפי המקורות מסכמים, סיכום זה מציין כמה הצהרות היו זמינות בכל דף מקור במועד עריכת הסיכום, ולכן נלקחו בחשבון במסגרתו. (3), למשל, פירושו שדף מקור מסוים כלל 3 הצהרות בעת כתיבת הסיכום."

אתגר השבוע הראשון: כיצד הקהילות שלנו והתוכן שלנו יישארו רלוונטיים בעולם המשתנה?

תובנות מפתח

המודל המסורתי של האנציקלופדיה המערבית הופך לא רלוונטי לצרכים המתפתחים של צרכני הדור החדש.

שיתוף ידע הפך לפעולה חברתית בכל רחבי העולם.

  • המשתתפים בויקיפדיה הערבית (5), סברו כי המודל האנציקלופדי לא צריך להשתנות (§Ar1.1), אבל שאנחנו צריכים לנסות ולשרת יותר קוראים על ידי שיפור האפליקציות הניידות (§Ar1.3), באמצעות שימוש באינטליגנציה מלאכותית (§Ar1.4) ועל ידי קידום ויקיפדיה באזורי מודעות נמוכה (§Ar1.5).
  • במסגרת ויקיפדיה הבנגלית (12), הקהילה סברה כי אנחנו כאן כדי לבנות אנציקלופדיה, ואנחנו לא צריכים לשנות את המודל הנוכחי שלנו (§Bn1.1) ו-(§Bn1.3). אנחנו יכולים להישאר רלוונטיים אם נתמקד באיכות התוכן (§Bn1.10), בפעילויות שטח לשם הפצת המודעות (§Bn1.6), ובקידום הפרויקטים שלנו בתקשורת החברתית (§Bn1.9).
  • במסגרת ויקיפדיה האנגלית (8), המשתתפים סברו כי אנחנו צריכים להתמקד בהוראה באמצעות ויקיפדיה (§En1.16), בשיפור הממשק הנייד (§En1.19), בשימוש פעיל יותר במדיה החברתית (§En1.20), ביצירת ניווט קל יותר (§En1.18), וביצירת מידע מדויק והעברתו לקהלים שונים (§En1.17).
  • במסגרת ויקיפדיה הצרפתית, המשתתפים הציעו לגבש מחדש את הפתיח של הערכים (§Fr1.11) ו-(§Fr1.12), וליצור וויג'טים (§Fr1.16) על מנת לספק תשובות מהירות לקוראים. המשתתפים גם דיברו על מגמות שעשויות להשתנות במהירות (§Fr1.16), ועל הגדלת טווח הגישה של ויקימדיה באמצעות רשתות חברתיות (§Fr1.17).
  • במסגרת ויקיפדיה העברית (5), כמה משתתפים היו מודאגים מהבעיה עצמה (§He1.3), כאשר גם נטען כי אנחנו צריכים להתמקד בהסתגלות לאוכלוסיות אחרות (§He1.1), ובשילוב עם רשתות חברתיות (§He1.2).
  • במסגרת ויקיפדיה האיטלקית (10), המשתתפים דיברו על יצירת מערכת דירוג ערכים (§It1.11), ועל הטמעת מדיה חברתית כמו צ'אט בוויקיפדיה (§It1.18). בכל הנוגע להשקעת משאבים במדיה החברתית היו תגובות מעורבות (§It1.12) ו-(§It1.16).
  • במסגרת ויקיפדיה הפולנית (3), המשתתפים אמרו כי ישנם נושאים אשר קשה לתאר בקצרה ובזמן קצר, ולכן לא ניתן לפצל אותם לחתיכות קטנות יותר (§Pl1.13). הם גם סברו שוויקיפדיה טובה במתן ידע עמוק יותר, ולא צריכה לתמוך בכל הצרכים החינוכיים של כולם (§Pl1.15).
  • המשתתפים בוויקיפדיה השבדית (20) אמרו כי העבודה שלנו היא לכתוב אנציקלופדיה (§Sv1.4) ו-(§Sv1.8), ושאנחנו צריכים להתמקד באיכות (§Sv1.1) ובעובדות (§Sv1.2), אף שניתן לבצע כמה התאמות (§Sv1.3). הם גם דיברו על יצירת פרויקט חדש (§Sv1.19).

אתגר השבוע השני: כיצד נוכל לתעד את כל הידע האנושי, כאשר חלק גדול ממנו לא ניתן לאימות באמצעים המסורתיים?

תובנות מפתח

חלק ניכר מהידע העולמי עדיין לא מתועד באתרים שלנו, ועל מנת לתעד אותו נדרשות דרכים חדשות לשילוב ולאימות מקורות.

הגילוי והשיתוף של המידע המהימן המשיך והתפתח במהלך ההיסטוריה.

  • מספר עורכים בויקיפדיה האנגלית (13) סברו כי אנחנו צריכים להתמקד ביצירת ידע אמין על גבי ויקיפדיה (§En1.21), כאשר ניתן במקביל ליצור פרויקט אחר עבור מסורות בעל פה (§En1.25), ושיש לחלק מענקים לטובת תיעוד ידע בעל פה (§En1.34). משתתפים אחרים אמרו שאנחנו לא צריכים לתעד את סך כל הידע האנושי (§En1.28), וגם שהתוצאות של תהליך זו כבר נקבעו מראש (§En1.27).
  • במסגרת ויקיפדיה הצרפתית, המשתתפים סברו כי המסורת שבעל פה היא למעשה משהו מאוד חשוב להתמודד איתו (§Fr1.30). משתתף אחד אמר כי הטיות קיימות, אבל הן מתייחסות למקורות ולא לוויקיפדיה (§Fr1.30). רוב המשתתפים מעדיפים להמשיך ולהשתמש במודל הנוכחי, ואם יש צורך אז אנחנו צריכים ליצור פרויקט חדש (§Fr1.37) ו-(§Fr1.42) ו-(§Fr1.46).
  • במסגרת ויקיפדיה הגרמנית (6), המשתתפים אמרו כי צריך לצור פרויקט חדש עבור מקורות ראשוניים (§De1.22). בעוד שאחד המשתתפים דיבר על הכללת ציטוטים בעל פה (§De1.23), משתתף אחר אמר כי זה יפר כללים רבים של המדיניות שלנו (§De1.24).
  • במסגרת ויקיפדיה האיטלקית (11), המשתתפים הציעו, בנוגע לציטוטים בעל פה, שלפני שהם יכולים לשמש כמקורות בוויקיפדיה, מקורות אלו צריך להיות רשומים / כתובים במקום אחר, כך שהם יאומתו (§It1.25). הדבר החשוב כאן הוא לוודא שהם אמינים (§It1.25).
  • במסגרת הדיון במטא-ויקי (10), המשתתפים הציעו להשתמש במענקי קרן ויקימדיה כדי לתמוך בידע בעל פה ולאחר מכן להשתמש בטקסט כמקור (§Meta1.31). למרות שהמשתתפים גם סברו שאם קרן ויקימדיה רוצה להשתמש במקורות שבעל פה, זה חייב להיות בפרויקט חדש, לא בוויקיפדיה (§Meta1.35), והם גם דיברו על שותפויות (§Meta1.36). חלק גם אמרו כי סוג כזה של ראיון צריך להיות בפרויקטים אחרים מאשר ויקיפדיה (§Meta1.37).
  • במסגרת ויקיפדיה הפולנית (8), היו שהעלו חששות בעניין זה טענו שאנחנו צריכים להתמקד באיכות, ולא בכמות (§Pl1.19). אחרים אמרו כי השאלה היא האם המחבר ו/או מקום הפרסום הם אמינים (§Pl1.21).
  • במסגרת קהילת האורדו (1), משתתף אמר כי תרבויות אוראליות וידע בעל פה צריכים להיות מתועדים על ידי ביצוע תיעוד (§Ur1.18).
  • במסגרת ויקיפדיה הוייטנאמית (3), נידון כי הממשק שלנו צריך להיות משופר (§Vi1.3), ושצריך להשתמש בבינה מלאכותית כדי לשפר את חוויית המשתמש (§Vi1.5). אנחנו צריכים גם לחשוב על כתיבה מאוזנת ועל בדיקות עובדתיות תכופות (§Vi1.5).
  • במסגרת הדיון בוויקידאטה (2), הקהילה דיברה על הגדלת ההיקף של המקורות שלנו (§D1.4) ולא להתעקש על שימוש במקורות בשפת הפרויקט (§D1.5).