Movement Strategy and Governance/Termbase/Table/el
Outdated translations are marked like this.
This page is kept for historical interest. Any policies mentioned may be obsolete. If you want to revive the topic, you can use the talk page or start a discussion on the community forum. |
A
Ελληνικά | Μετάφραση |
---|---|
abuse filter | φίλτρο καταχρήσεων |
accountability | λογοδοσία |
admin | διαχειριστής |
administrator | διαχειριστής |
administrators | διαχειριστές |
administrators on meta | διαχειριστές στο meta |
adminship | ιδιότητα διαχειριστή |
advanced rights | προηγμένα δικαιώματα |
advisor | συμβουλος |
Advisory Board | Συμβουλευτική Επιτροπή |
AffCom | AffCom |
affiliate | συνεργάτης |
affiliates | συνεργάτες |
Affiliations Committee | Επιτροπή Συνεργασιών |
Africa | Αφρική |
arbitration committee | επιτροπή διαιτησίας |
appeal | έφεση |
Assistant election official | Βοηθός εκλογικός βοηθός |
autoconfirmed users | αυτοεπιβεβαιωμένοι χρήστες |
autopatrolled users | αυτοελεγχόμενοι χρήστες |
B
Ελληνικά | Μετάφραση |
---|---|
backlog | εκκρεμότητες |
best practices | βέλτιστες πρακτικές |
board | συμβούλιο |
board election | εκλογή συμβουλίου |
board elections | εκλογές συμβουλίου |
Board Governance Committee | Επιτροπή Διακυβέρνησης Συμβουλίου |
board handbook | εγχειρίδιο συμβουλίου |
Board of Trustees | Διοικητικό Συμβούλιο |
BoT | ΔΣ |
bot | bot |
bylaws | κσταστατικό |
C
Ελληνικά | Μετάφραση |
---|---|
Call for feedback | Κάλεσμα για σχολιασμό |
candidate | υποψήφιος |
candidates | υποψήφιοι |
category | κατηγορία |
CEE | CEE |
Central and Eastern Europe | Κεντρική και Ανατολική Ευρώπη |
Central and Eastern Europe (CEE) and Central Asia | Κεντρική και Ανατολική Ευρώπη (CEE) και Κεντρική Ασία |
CentralNotice | CentralNotice |
chair | πρόεδρος |
Chairman Emeritus | Επίτιμος Πρόεδρος |
challenge | πρόκληση |
change | αλλαγή |
changes | αλλαγές |
chapter | παράρτημα |
chapters | παραρτήματα |
chapters agreement | συμφωνία παραρτήματος |
Chapters committee | επιτροπή Παραρτημάτων |
chapters handbook | εγχειρίδιο παραρτημάτων |
Chapters meeting | συνάντηση Παραρτημάτων |
Charter | Καταστατικό |
Charter content | περιεχόμενο Καταστατικού |
Charter drafting | προσχέδιο Καταστατικού |
CheckUser | CheckUser |
CheckUser policy | πολιτική CheckUser |
Chief Operational officer | Επικεφαλής Επιχειρησιακός Διευθυντής |
Chief Technical Officer | Επικεφαλής Τεχνικός Διευθυντής |
ComCom | ComCom |
commission | επιτροπή |
committee | επιτροπή |
Commons | Commons |
Communications committee | επιτροπή Επικοινωνιών |
communities | κοινότητες |
communities and organizations | κοινότητες και οργανώσεις |
community | κοινότητα |
Community Affairs Committee | Επιτροπή Κοινοτικών Σχέσεων |
Community Development | Ανάπτυξη Κοινότητας |
Community Development team | ομάδα Ανάπτυξης Κοινότητας |
community meeting | συνάντηση κοινότητας |
Community Resilience and Sustainability (CR&S) | Ανθεκτικότητα και Βιωσιμότητα της Κοινότητας (CR&S) |
conflict of interest | σύγκρουση κινήτρων |
consensus | συναίνεση |
consultation | διαβούλευση |
consultation with | διαβούλευση με |
consultation with communities | διαβούλευση με τις κοινότητες |
consultations | διαβουλεύσεις |
content | περιεχόμενο |
contractor | συμβασιούχος |
contributor(s) | συμβασιούχος(-οι) |
conversation | συνομιλία |
conversations | συνομιλίες |
coordinating | συντονισμός |
coordination | συντονισμός |
Council | Συμβούλιο |
D
Ελληνικά | Μετάφραση |
---|---|
desktop | desktop |
development | ανάπτυξη |
development of | ανάπτυξη του |
Diff blog | Diff blog |
Direction | Διεύθυνση |
disambiguation | αποσαφήνιση |
discussion | συζήτηση |
discussion page | σελίδα συζητήσεων |
Discussion Tools | Εργαλεία Συζητήσεων |
discussions | συζητήσεις |
diverse | ποικίλο (-η) |
diversity | ποικιλομορφία ή πολυπολυτισμικότητα (ανάλογα με το context) |
draft | προσχέδιο |
drafting | προσχεδίασμα |
Drafting committee | επιτροπή Σχεδιασμού |
drafts | προσχέδια |
E
Ελληνικά | Μετάφραση |
---|---|
East, Southeast Asia, and Pacific | Ανατολική, Νοτιοανατολική Ασία, και Ειρηνικός |
edit conflict | σύγκρουση επεξεργασίας |
edit summary | σύνοψη επεξεργασίας |
edit war | διορθοπόλεμος |
Edit-a-thon | Edit-a-thon |
Editathon | Editathon |
editing | επεξεργασία |
editor | συντάκτης |
editors | συντάκτες |
election | εκλογή |
Election compass | Εκλογική πυξίδα |
Election officers | Εκλογικοί έφοροι |
election volunteer | εθελοντής εκλογών |
elections | εκλογές |
Elections Committee | Εφορευτική Επιτροπή |
Embassies | Πρεσβείες |
Embassy | Πρεσβεία |
emerging communities | αναδυόμενες κοινότητες |
emerging community | αναδυόμενη κοινότητα |
employee | υπάλληλος |
employees | υπάλληλοι |
enforcement | επιβολή |
Enforcement Guideline | Οδηγία Επιβολής |
Enforcement Guidelines | Οδηγίες Επιβολής |
ESEAP | ESEAP |
Europe | Ευρώπη |
evaluation | αποτίμηση |
event | εκδήλωση |
events | εκδηλώσεις |
Events committee | επιτροπή Εκδηλώσεων |
Executive Director | Εκτελεστικός Διευθυντής |
extension | επέκταση |
external links | εξωτερικοί σύνδεσμοι |
F, G
English | Translation |
---|---|
FDC | FDC |
feature | λειτουργία |
financial committee | οικονομική επιτροπή |
financial reports | οικονομικές αναφορές |
Foundation | Ίδρυμα |
Foundation-l | Foundation-l |
free knowledge | ελεύθερη γνώση |
fund | κεφάλαιο |
Fundraising committee | επιτροπή Εράνων |
funds | κεφάλαια |
Funds Dissemination Committee | Επιτροπή Διαμοιρασμού Κονδυλίων |
General Counsel | Γενικό Συμβούλιο |
Gerrit | Gemit |
GFDL | GFDL |
GLAM | GLAM |
GLAMs | GLAM |
GLAMwiki conferences | συνέδρια GLAMwiki |
global conversation | παγκόσμιος διάλογος |
global conversations | παγκόσμοι διάλογοι |
Global council | Παγκόσμιο συμβούλιο |
global permissions | καθολικές άδειες |
global policies | καθολικές πολιτικές |
global policy | καθολική πολιτική |
Global Sysop | Global Sysop |
Global Sysops | Global Sysops |
governance | διακυβέρνηση |
Governance review | επιθεώρηση Διακυβέρνησης |
grant | χρηματοδότηση |
Grant Advisory Committee (GAC) | Συμβουλευτική Επιτροπή Χρηματοδοτήσεων |
grantee | λήπτης χρηματοδότησης |
grants | χρηματοδοτήσεις |
guideline | οδηγία |
H, I , K
English | Translation |
---|---|
hackathon | hackaton |
healthy community | υγιής κοινότητα |
helpdesk | γραφείο βοήθειας |
home wiki | οικείο wiki |
hub | κόμβος |
hubs | κόμβοι |
implement | εφαρμόζω |
implementation | εφαρμογή |
inclusive | συμπερίληψη |
initiative (Movement Strategy Initiative) | initiative |
insurance committee | επιτροπή ασφάλισης |
interface | διεπαφή |
interface administrator | διαχειριστής διεπαφής |
interfaces | διεπαφές |
Interim Global Council | Ενδιάμεση Παγκόσμιο Συμβούλιο |
interwiki | interwiki |
IRC | IRC |
knowledge | γνώση |
L
English | Translation |
---|---|
LangCom | LangCom |
Language Committee | Γλωσσική Επιτροπή |
LATAM | LATAM |
Latin America | Λατινική Αμερική |
Latin America (LATAM) and The Caribbean | Λατινική Αμερική (LATAM) και Καραϊβική |
leader | συντονιστής |
leadership | συντονισμός |
Leadership development | ανάπτυξη Συντονισμού |
Leadership development working group | ομάδα εργασίας ανάπτυξης Συντονισμού |
legal | νομικό |
legal officer | νομικός σύμβουλος |
libraries | βιβλιοθήκες |
library | βιβλιοθήκη |
list of chapters | κατάλογος παραρτημάτων |
list of projects | κατάλογος εγχειρημάτων |
lists of projects | κατάλογοι εγχειρημάτων |
logo | έμβλημα |
logos | εμβλήματα |
M, N
English | Translation |
---|---|
mailing list | λίστα ταχυδρομείου |
mailing lists | λίστες ταχυδρομείου |
main page | κύρια σελίδα |
mainspace | κύριος χώρος |
maintaining | συντήρηση |
matching fund | αντίστοιχη χρηματοδότηση |
MediaWiki | MediaWiki |
MENA | MENA |
Meta policies | πολιτικές Meta |
Middle East and Africa | Μέση Ανατολή και Αφρική |
mission statement | δήλωση αποστολής |
movement | κίνημα |
Movement Charter | Καταστατικό Κινήματος |
Movement Strategy | Στρατηγική Κινήματος |
movement-wide | σε ολόκληρο το κίνημα |
multilingual project | πολύγλωσσο εγχείρημα |
multilingual projects | πολύγλωσσα εγχειρήματα |
namespace | ονοματοχώρος |
namespaces | ονοματοχώροι |
need for leadership | ανάγκη για συντονισμό |
needs | ανάγκες |
Neutral point of view (NPOV) | Ουδέτερη οπτική γωνία (NPOV) |
newcomer | νεοφερμένος |
newcomers | νεοφερμένοι |
O, P
English | Translation |
---|---|
office action | επίσημη ενέργεια |
office actions | επίσημες ενέργειες |
officers | υπάλληλοι |
office hour(s) | officers hour(s) |
online platform | δικτυακή πλατφόρμα |
online tool | δικτυακό εργαλείο |
organization | οργανισμός |
organizations | οργανισμοί |
outreach | ανάπτυξη εύρους δράσης |
oversight | oversight |
page | page |
paid editing | αμοιβόμενη επεξεργασία |
participant | συμμετέχοντας |
participants | συμμετέχοντες |
permissions | άδειες |
platform | πλατφόρμα |
platforms | πλατφόρμες |
point of view (pov) | οπτική γωνια (pov) |
policies | πολιτικές |
policy | πολιτική |
presentation | παρουσίαση |
presentations | παρουσιάσεις |
priorities | προτεραιότητες |
prioritized | σε προτεραιότητα |
priority | προτεραιότητα |
priority initiative | πρωτεύουσα πρωτοβουλία |
priority initiatives | πρωτεύουσες πρωτοβουλίες |
privilege | privilege |
process | διεργασία |
processes | διεργασίες |
project | έργο |
projects | έργα |
proposal | πρόταση |
proposals | προτάσεις |
R
English | Translation |
---|---|
random page | τυχαία σελίδα |
ratification | επικύρωση |
ratification process | επικυρώσεις |
recent changes | ευθύνη |
recommendation | απόσυρση |
recommendations | αμοιβή |
red link | αμοιβές |
redirect | στρογγυλή τραπέζη |
Regional hub | SAARC |
Regional hubs | πρόχειρο |
rename | σκοπός |
request | επιλογή |
request for permissions | μοναδική σύνδεση χρήστη |
requests | requests |
requests for permissions | requests for permissions |
requests for username changes | requests for username changes |
research | research |
research phase | research phase |
research report | research report |
research result | research result |
resource | resource |
resources | resources |
responsibilities | responsibilities |
responsibility | responsibility |
retreat | retreat |
revenue | revenue |
revenues | revenues |
right | right |
Roundtable | Roundtable |
S
English | Translation |
---|---|
SAARC | SAARC |
sandbox | sandbox |
scope | scope |
section | section |
selection | selection |
single user login | single user login |
sister projects | αδελφικά εγχειρήματα |
skills development | ανάπτυξη δεξιοτήτων |
Small Wiki Monitoring Team | Ομάδα Παρακολούθησης Μικρών Wiki |
South Asian Association for Regional Cooperation | Ένωση Νότιας Ασίας για την Περιφερειακή Συνεργασία |
spam | σπαμ |
spam block list | μαύρη λίστα σπαμ |
special page | ειδική σελίδα |
special pages | ειδικές σελίδες |
speedy deletion | άμεση διαγραφή |
speedy deletions | άμεσες διαγραφές |
staff | staff |
stakeholder | εμπλεκόμενος |
stakeholders | εμπλεκόμενοι |
steward | επίτροπος |
steward elections | εκλογές επιτρόπων |
steward requests | αιτήματα επιτρόπων |
stewards | επίτροποι |
strategy | στρατηγική |
strategy recommendation | στρατηγική σύσταση |
strategy recommendations | στρατηγικές συστάσεις |
SUL | SUL |
summaries | συνόψεις |
summary | σύνοψη |
support | υποστήριξη |
suppression | suppression |
sustainability | βιωσιμότητα |
sysop | διαχειριστής |
sysops | διαχειριστές |
T
English | Translation |
---|---|
talk page | σελίδα συζήτησης |
talk pages | σελίδες συζήτησης |
task force | ομάδα εργασίας |
Telegram Group | ομάδα Telegram |
Telegram Groups | ομάδες Telegram |
template | πρότυπο |
templates | πρότυπα |
test wiki | δοκιμαστικό wiki |
test wikis | δοκιμαστικά wiki |
thematic hub | θεματικός κόμβος |
thematic hubs | θεματικοί κόμβοι |
thematic organization | θεματικός οργανισμός |
thematic organizations | θεματικοί οργανισμοί |
trademarks committee | επιτροπή εμπορικών σημάτων |
transclusion | συμπερίληψη |
translation of the week | μετάφραση της εβδομάδας |
translation request | αίτημα μετάφρασης |
translation requests | αιτήματα μετάφρασης |
treasurer | ταμίας |
Trust & Safety | Εμπιστοσύνη και Ασφάλεια |
trustee | μέλος ΔΣ |
trustees | μέλη ΔΣ |
U, V
English | Translation |
---|---|
UCoC Enforcement guidelines | οδηγίες Επιβολής UCoC |
United States and Canada | Ηνωμένες Πολιτείες και Καναδάς |
Universal Code of Conduct | Καθολικός Κώδικας Συμπεριφοράς |
update | ενημέρωση |
user | χρήστης |
user group | ομάδα χρηστών |
user groups | ομάδες χρηστών |
user page | σελίδα χρήστη |
vandal | βάνδαλος |
vandalism | βανδαλισμός |
vandals | βάνδαλοι |
verifiability | verifiability |
vice-chair | αντιπρόεδρος |
village pump | Αγορά |
VisualEditor | Οπτικός Επεξεργαστής |
Volunteer Response Team | Εθελοντική Ομάδα Ανταπόκρισης |
W
English | Translation |
---|---|
Wikibooks | Βικιβιβλία |
Wikicouncil | Wikicouncil |
Wikimania | Wikimania |
Wikimedia | Wikimedia |
Wikimedian | Wikimedian |
Wikimedia Cloud Services (WMCS) | Wikimedia Cloud Services (WMCS) |
Wikimedia Commons | Wikimedia Commons |
Wikimedia community | κοινότητα Wikimedia |
Wikimedia Foundation | Ίδρυμα Wikimedia |
Wikimedia Foundation official policies | επίσημες πολιτικές Ιδρύματος Wikimedia |
Wikimedia Foundation official policy | επίσημη πολιτική Ιδρύματος Wikimedia |
Wikimedia project | εγχείρημα Wikimedia |
Wikimedia projects | εγχειρήματα Wikimedia |
Wikimedia Summit | Wikimedia Summit |
Wikinews | Βικινέα |
Wikipedia | Βικιπαίδεια |
Wikiquote | Βικιφθέγματα |
Wikisource | Βικιθήκη |
Wikispecies | Wikispecies |
wikitext | κώδικας wiki |
wikitext editor | επεξεργαστής κώδικα wiki |
Wikiversity | Βικιεπιστήμιο |
Wikivoyage | Βικιταξίδια |
Wiktionary | Βικιλεξικό |
working group | ομάδα εργασίας |