Wiktionnaire/Productions extérieures

This page is a translated version of the page Wiktionary/External works and the translation is 79% complete.
Outdated translations are marked like this.

Cette page fait partie des activités du Fantastique groupe d'utilisateurs de Wiktionnaire.

Cette page vise à présenter l'information autour du Wiktionnaire avec trois axes :

  • Collecter et faire une veille sur les publications à propos des Wiktionnaires, comme le fait Wiki Research Bibliography.
  • Présenter les outils qui exploitent les données des Wiktionnaires.
  • Présenter les collaborations faites entre des membres de la communauté et des institutions ou groupes de locuteurs.

Voir également les autres pages du groupe : Communication interne, Améliorations techniques, LexiSession et Rencontres.

Publications

Dans cette section, merci d'indiquer les publications dans l'ordre chronologique, avec des sources aussi précises que possible. Des résumés courts sont les bienvenues. Le journal en ligne Signpost a publié une recension de plusieurs publications à propos du Wiktionnaire dans le numéro d'octobre 2015.

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

2017

  • Roa-Valverde, A.J., Sanchez-Alonso, S., Sicilia, MA. et al. An approach to measuring and annotating the confidence of Wiktionary translations. Lang Resources & Evaluation (2017) DOI:10.1007/s10579-017-9384-9doi:10.1007/s10579-017-9384-9

2018

2019

  • Jan Portisch, Michael Hladik and Heiko Paulheim, Wiktionary Matcher, Ontology Alignment Evaluation Initiative, m.s.

Outils

Cette section est pour la promotion et la diffusion d'outils qui exploitent les données des Wiktionnaires. N'hésitez pas à ajouter des liens et leurs descriptions ci-dessous.

  • Etytree : un outil de visualisation des étymologies basé sur le Wiktionnaire anglophone.
  • Lingua Libre: un outil d'enregistrement de mots destiné d'abord aux petites langues.

Coopérations

Cette section est là pour documenter des coopérations qui ont lieu entre les contributeurs et des institutions.

  • Langue de France : Le Wiktionnaire francophone est parti prenant d'une démarche sur les langues régionales de France et les contributeurs forment des locuteurs au Wiktionnaire et à l'usage de Commons.