Pemilihan Yayasan Wikimedia/2022/Calon/Egbe Eugene Agbor

This page is a translated version of the page Wikimedia Foundation elections/2022/Candidates/Egbe Eugene Agbor and the translation is 100% complete.

Egbe Eugene Agbor (Eugene233)

Eugene233 (talk meta edits global user summary CA  AE)

Rincian kandidat
 
Eugene Egbe
  • Pribadi:
    • Nama: Egbe Eugene Agbor
    • Lokasi: Yaounde, Cameroon
    • Bahasa: English, French, Kenyang
  • Pengalaman kontribusi:
    • Wikimediawan sejak: 2016
    • Wiki-wiki aktif: Wikidata, Wikipedia, Meta, Commons, MediaWiki, Wiktionary
Introductory statement / Application summary.
This section to be translated. (150 word maximum)
Saya bergabung dalam gerakan Wikimedia pada tahun 2016 sebagai pengembang dan kontributor pada proyek-proyek seperti Wikidata, Commons dan Wikipedia, dan lain-lain. Fokus utama saya adalah selalu untuk membuat alat yang membantu komunitas yang kurang terwakili dalam menyumbang kepada proyek ini, yaitu dengan mempermudah hal-hal yang menghalangi orang berkontribusi. Sejak satu setengah tahun yang lalu, saya menjabat sebagai direktur eksekutif Komunitas Wikimedia di Cameroon dan juga sebagai mentor untuk komunitas Wikimedia di Afrika.

Saya ingin menangani masalah komunitas yang kurang terwakili dan mendorong keterlibatan mereka dalam proyek Wikimedia, terutama dalam domain bahasa dan dengan adanya Strategi Gerakan, saya ingin melihat lebih banyak komunitas mematuhi rekomendasi Wikimedia dengan melihat pula konteks realitas mereka, sehingga bisa mendapatkan lebih banyak dukungan dalam mencapai tujuan mereka.

Kontribusi pada proyek Wikimedia, keanggotaan dalam organisasi atau mitra lokal Wikimedia, kegiatan sebagai penyelenggara gerakan Wikimedia, atau partisipasi dengan organisasi yang selaras dengan visi gerakan Wikimedia.
(maksimal 100 kata)
I joined the Wikimedia movement in 2016 as liaison between the English and French sub-communities in Cameroon by assisting in all events and campaigns. I have served as a Wikimedia Foundation contractor and also with other Wikimedia affiliates on projects like the FormWizard extension, Scribe, WikiKwatt, ISA tool, African German Phrasebook, Wikidata trainings and as Wiki Kouman representative of Cameroon. from 2021, I was elected president of the Cameroon User group where I coordinate all projects and programs. As a mentor, I have been involved in training new developers in the GSoC program and the WMA project.
Keahlian di bidang keterampilan yang diidentifikasi sebagai kebutuhan oleh Dewan.
  • Strategi dan manajemen organisasi
  • Teknologi platform tingkat perusahaan dan/atau pengembangan produk
  • Kebijakan publik dan hukum
  • Ilmu data sosial, analisis big data, dan pembelajaran mesin

(maksimal 150 kata)

Despite my software analysis and development skills, I do have skills in project management, monitoring and evaluation, mentoring, community liaison, capacity building, organization strategy and community management.
Pengalaman di dunia nyata. Kami sangat tertarik untuk membaca tentang pengalaman hidup di wilayah Afrika, Asia Selatan, Asia Timur , Asia Tenggara & Pasifik, serta Amerika Latin & Karibia. Kami percaya bahwa pengalaman di wilayah ini dapat membantu memperluas kemampuan Dewan untuk memenuhi tujuan Strategi Gerakan dalam mencapai partisipasi yang lebih adil, meskipun kami menyadari bahwa pengalaman lain juga dapat memberikan kontribusi yang bersifat penting.
(maksimal 250 kata)
Being an English speaker growing in a French-speaking part of my country with a totally different culture from mine, and also getting involved with several communities in Africa and around the world while struggling to contribute to the sum of all knowledge, I can say that cultural adaptation is key and that is what has helped me so far to accomplish the projects and programs which I have been involved with in the past. The region which I hail from is a minority in population and has been marginalized for more than 30 years and coming from this part of the community to lead projects and programs has not been an easy task to accomplish but this has given me the drive to keep pushing and bringing significant changes by braving the odds which are considered as norms in the other parts of my community. This is not only particular to my local community for example, in the context of the African German phrasebook project, while visiting some habitants in villages where our community is not represented, we were chased out of these places due to the thought that Wikipedia is fake and we want to take information and sell to the foreign world. Nevertheless, with assist from some of our partners we are now able to reach out to these communities and effect our projects.
Kefasihan budaya dan bahasa dari wilayah dan bahasa tambahan selain wilayah dan bahasa asli Anda. Kesadaran antarbudaya dapat membantu membangun "jembatan" dalam komunitas kita yang memiliki beragam budaya.
(maksimal 250 kata)
My interest and participation in languages with the so many partners and communities in and out of my country has brought to my attention that there is need to learn a little about each language and culture of a particular region before approaching their communities. For example the context of the AFrican German Phrasebook, I've had to learn at least how to introduce myself and how to dress in over 7 languages and communities other than where I stem from in a bid to get access to the native language speakers. Aside this, I have collaborated with several people from South Africa, Ghana, Ivory Coast and Tunisia which makes me receptive to all cultures and people of different communities easier.
Pengalaman sebagai aktivis yang menciptakan ruang yang aman dan kolaboratif untuk semua dan/atau pengalaman dalam situasi atau konteks penyensoran, represi, atau serangan lain terhadap hak asasi manusia.
(maksimal 250 kata)
I have made quite an attempt to support advocacy for human rights but for personal reasons I prefer not to share the details here.
Pengalaman sehubungan dengan (atau sebagai anggota, sejauh Anda memilih untuk berbagi) kelompok yang telah menghadapi diskriminasi historis dan kurang terwakili dalam struktur kekuasaan (termasuk namun tidak terbatas pada kasta, ras, etnis, warna kulit, asal kebangsaan, kebangsaan , identitas gender, ekspresi gender, orientasi seksual, usia, agama, bahasa, budaya, pendidikan, kemampuan, pendapatan dan lingkungan).
(maksimal 250 kata)
Growing from the English part of my country, it is no lo nger news that a majority of the community faces the issue of underrepresentation. As for the details, it could be found on credible sources online.
Verifikasi Verifikasi dilakukan oleh komite pemilihan atau staf Yayasan Wikimedia.
Eligibilitas terverifikasi:   Telah diverifikasi
Diverifikasi oleh: Matanya (talk) 09:02, 17 May 2022 (UTC)[reply]
Identifikasi: