Bộ phận pháp lý Quỹ Wikimedia/Cập nhật Điều khoản sử dụng năm 2023/Cập nhật đề xuất

This page is a translated version of the page Wikimedia Foundation/Legal/2023 ToU updates/Proposed update and the translation is 46% complete.
Bản cập nhật Điều khoản Sử dụng năm 2023

Tóm tắt

Điều khoản Sử dụng
 
Đây là 'bản tóm tắt dễ đọc của Điều khoản Sử dụng.
Miễn trừ trách nhiệm: Bản tóm tắt này không phải là một phần của Điều khoản Sử dụng và không phải là một văn bản pháp lý. Đây là một bản tham khảo ngắn gọn để dễ dàng hiểu rõ các điều khoản đầy đủ hơn. Hãy xem nó như giao diện thân thiện với người dùng của ngôn ngữ pháp lý trong Điều khoản Sử dụng của chúng tôi.

Một phần trong sứ mệnh của chúng tôi là:

  • Trao quyền và Thu hút mọi người trên khắp thế giới để thu thập và phát triển nội dung giáo dục, xuất bản chúng dưới giấy phép miễn phí hoặc cống hiến cho phạm vi công cộng.
  • Phổ biến nội dung này một cách miễn phí, hiệu quả và toàn cầu.
  • Chúng tôi cung cấp các trang web và cơ sở hạ tầng kỹ thuật giúp bạn làm điều này.

Bạn được tự do:

  • Đọc và In miễn phí các bài viết và phương tiện truyền thông của chúng tôi.
  • Chia sẻ và Tái sử dụng các bài viết và phương tiện truyền thông của chúng tôi bằng các giấy phép mở và tự do.
  • Đóng góp và Sửa đổi các trang web và dự án khác nhau của chúng tôi.

Với điều kiện:

  • Trách nhiệm — Bạn chịu trách nhiệm về các chỉnh sửa của mình (vì chúng tôi chỉ lưu trữ nội dung của bạn).
  • Văn minh — Bạn ủng hộ môi trường văn minh và không quấy rối người dùng khác.
  • Hợp pháp — Bạn không vi phạm bản quyền, đăng nội dung bất hợp pháp hay vi phạm các điều luật hiện hành khác tuân theo nguyên tắc nhân quyền.
  • Không gây hại — Bạn không gây hại cho cơ sở hạ tầng công nghệ của chúng tôi và bạn tuân thủ các chính sách dành cho cơ sở hạ tầng đó.
  • Điều khoản sử dụng và Chính sách — Bạn tuân thủ Điều khoản sử dụng bên dưới đây, Quy tắc ứng xử chung và các chính sách cộng đồng hiện hành khi bạn truy cập trang web, Dự án của chúng tôi hoặc tham gia vào các cộng đồng của chúng tôi.

Và hiểu rằng:

  • Bạn cấp phép tự do cho đóng góp của mình — bạn phải cấp phép cho đóng góp và sửa đổi của mình trên các trang hoặc dự án của chúng tôi dưới một giấy phép mở và tự do (trừ khi đóng góp của bạn thuộc phạm vi công cộng).
  • Không có lời khuyên chuyên gia — nội dung của các bài viết và dự án khác chỉ cung thông tin và chứ không phải là lời khuyên đến từ chuyên gia.

Nếu bạn cần giúp đỡ hay muốn báo cáo những vi phạm về điều khoản sử dụng này, bạn có thể:

  • Yêu cầu trợ giúp trên các trang của chúng tôi: Nhấp vào nút "trợ giúp" ở phía trái của hầu hết các trang
  • Yêu cầu trợ giúp qua email: Liên hệ với những tình nguyện viên có kinh nghiệm để được trợ giúp bằng cách gửi email info@wikimedia.org
  • Liên hệ với Quỹ Wikimedia: Bạn có thể liên hệ với chúng tôi qua trang liên hệ
  • Nếu bạn là người đóng góp mới: Bạn có thể tìm thấy các chính sách của dự án để giúp tìm hiểu cách sử dụng Dự án Wikimedia trên các trang như tài liệu hướng dẫn cho người mới.


Điều khoản Sử dụng

Hãy tưởng tượng một thế giới trong đó mỗi người có thể tự do chia sẻ toàn bộ kiến thức. Đó là cam kết của chúng tôi.Tuyên bố của chúng tôi về Tầm nhìn

Chào mừng đến với Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. ("chúng tôi" hoặc "chúng ta"), là một tổ chức từ thiện phi lợi nhuận, có trụ sở chính tại San Francisco, California, Hoa Kỳ, có sứ mệnh là trao quyền và thu hút mọi người trên khắp thế giới thu thập và phát triển nội dung theo giấy phép tự do hoặc trong phạm vi công cộng, đồng thời phổ biến nội dung đó một cách hiệu quả và rộng khắp, hoàn toàn miễn phí.

Để hỗ trợ cộng đồng sôi nổi của mình, chúng tôi cung cấp cơ sở hạ tầng thiết yếu và khung tổ chức để phát triển các dự án wiki đa ngôn ngữ và các ấn bản của chúng (như được giải thích trên trang Dự án Wikimedia của chúng tôi)<(sau đây được gọi là “Dự án”) và các nỗ lực khác phục vụ sứ mệnh này. Chúng tôi cố gắng tạo và duy trì vĩnh viễn nội dung giáo dục và thông tin từ các Dự án trên internet hoàn toàn miễn phí.

Chúng tôi hoan nghênh bạn (“bạn” hoặc “thành viên”) với tư cách là độc giả hoặc người đóng góp cho Dự án và chúng tôi khuyến khích bạn tham gia cộng đồng Wikimedia. Tuy nhiên, trước khi bạn tham gia, chúng tôi yêu cầu bạn vui lòng đọc và đồng ý với Điều khoản Sử dụng sau đây (“Điều khoản sử dụng”).

Tổng quan

Các Điều khoản Sử dụng này cho bạn biết về các dịch vụ công cộng của chúng tôi tại Wikimedia Foundation, mối quan hệ của chúng tôi với bạn với tư cách là người dùng cũng như các quyền và trách nhiệm định hướng cho cả hai. Chúng tôi lưu trữ một lượng lớn nội dung giáo dục và thông tin, tất cả đều được đóng góp và thực hiện bởi những người dùng như bạn. Nói chung, chúng tôi không đóng góp, kiểm soát hoặc xóa nội dung (với một số ít ngoại lệ, chẳng hạn như theo các chính sách như Điều khoản sử dụng này, để tuân thủ pháp luật hoặc khi đối mặt với các mối đe dọa khẩn cấp gây tổn hại nghiêm trọng). Điều này có nghĩa là quyền kiểm soát việc biên soạn nội dung nằm trong tay bạn và những người dùng đồng nghiệp của bạn, những người tạo và quản lý nội dung.

Cộng đồng – mạng lưới những người dùng không ngừng xây dựng và sử dụng các Dự án và/hoặc trang web của họ (sau đây gọi là “Trang web của Dự án”) – là phương tiện chính để đạt được các mục tiêu của sứ mệnh. Cộng đồng đóng góp và giúp quản lý các Dự án và Trang web Dự án của chúng tôi. Cộng đồng cũng đảm nhận chức năng quan trọng là tạo và thực thi các chính sách cho các phiên bản Dự án cụ thể (chẳng hạn như các phiên bản ngôn ngữ khác nhau cho Dự án Wikipedia hoặc phiên bản đa ngôn ngữ của Wikimedia Commons).

Bạn, người dùng, được hoan nghênh tham gia với tư cách là người đóng góp, biên tập viên hoặc tác giả, nhưng bạn nên tuân theo các chính sách chi phối từng ấn bản Dự án độc lập, bao gồm Quy tắc Ứng xử Chung (UCoC), áp dụng cho tất cả các ấn bản Dự án. Dự án lớn nhất của chúng tôi là Wikipedia, nhưng chúng tôi cũng tổ chức các Dự án khác, mỗi Dự án có các mục tiêu và phương pháp làm việc khác nhau. Mỗi ấn bản Dự án có một nhóm cộng tác viên, biên tập viên hoặc tác giả làm việc cùng nhau để tạo và quản lý nội dung trên ấn bản Dự án đó. Bạn được hoan nghênh tham gia các nhóm này và làm việc với họ để cải thiện các Dự án này. Vì chúng tôi luôn cố gắng hết sức để công chúng có thể truy cập nội dung một cách miễn phí, nên nội dung bạn đóng góp được cung cấp theo giấy phép tự do hoặc được phát hành trong phạm vi công cộng.

Xin lưu ý rằng bạn chịu trách nhiệm pháp lý đối với tất cả những đóng góp, chỉnh sửa và sử dụng lại nội dung Wikimedia của mình theo luật của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ và các luật hiện hành khác (có thể bao gồm luật nơi bạn hoặc đối tượng của những đóng góp của bạn) . Điều này có nghĩa là bạn cần thận trọng khi đăng, sửa đổi hoặc sử dụng lại nội dung. Vì thế, chúng tôi đặt ra một số quy tắc về những điều bạn không được làm, hầu hết những quy tắc này là để bảo vệ chính bạn hoặc để bảo vệ những người dùng khác. Xin lưu ý rằng nội dung chúng tôi lưu trữ chỉ nhằm mục đích cung cấp thông tin chung, vì vậy nếu bạn cần lời khuyên của chuyên gia cho một câu hỏi cụ thể (chẳng hạn như các vấn đề về y tế, pháp lý hoặc tài chính), bạn nên tìm kiếm sự trợ giúp của một chuyên gia phù hợp. Chúng tôi cũng có các thông báo và tuyên bố từ chối trách nhiệm quan trọng khác, vì vậy vui lòng đọc toàn bộ các Điều khoản sử dụng này.

Để rõ ràng, các tổ chức khác, chẳng hạn như các chi hội địa phương của Wikimedia và các hiệp hội, có thể có cùng một sứ mệnh, tuy nhiên vẫn độc lập về mặt pháp lý và tách biệt với Quỹ Wikimedia. Trừ khi có quy định khác của Quỹ với tư cách là bên được ủy quyền trên Trang web của Dự án nhất định, các tổ chức khác đó không phải chịu trách nhiệm về hoạt động của Trang web của Dự án hoặc nội dung của nó.

1. Dịch vụ của chúng tôi

Wikimedia Foundation được dành riêng để khuyến khích sự tăng trưởng, phát triển và phân phối miễn phí nội dung đa ngôn ngữ, đồng thời lưu trữ miễn phí toàn bộ nội dung của các Dự án dựa trên wiki này cho công chúng. Vai trò của chúng tôi là tổ chức một số Dự án tham khảo được cộng tác chỉnh sửa lớn nhất trên thế giới, có thể tìm thấy tại đây. Tuy nhiên, chúng tôi chỉ đóng vai trò là nhà cung cấp dịch vụ lưu trữ, duy trì cơ sở hạ tầng và khung của tổ chức. Cơ sở hạ tầng và khung này cho phép người dùng của chúng tôi xây dựng Dự án bằng cách tự đóng góp và chỉnh sửa nội dung. Chúng cũng cho phép người dùng của chúng tôi tái sử dụng nội dung đó. Cơ sở hạ tầng mà chúng tôi duy trì bao gồm cơ sở hạ tầng công nghệ chuyên biệt cho phép người dùng tương tác theo chương trình và sử dụng lại nội dung trên Dự án (được gọi là “Giao diện lập trình ứng dụng” hoặc “API”) và các ứng dụng dành cho thiết bị di động.

Khi được nhắc đến trong phần còn lại của Điều khoản Sử dụng, các dịch vụ của chúng tôi bao gồm: Các Trang web Dự án mà chúng tôi vận hành, cơ sở hạ tầng công nghệ mà chúng tôi bảo trì, và bất cứ không gian kỹ thuật nào do chúng tôi vận hành với mục đích bảo trì và phát triển các Dự án của chúng tôi.

Do vai trò độc nhất của chúng tôi, có một số điều bạn cần lưu ý khi xem xét mối quan hệ của chúng tôi với bạn, Dự án và những người dùng khác:

  1. Chúng tôi không giữ vai trò biên tập: Bởi vì các Dự án được đóng góp theo cách cộng tác, nên phần lớn nội dung mà chúng tôi lưu trữ là do người dùng cung cấp và chúng tôi không giữ vai trò biên tập. Điều này có nghĩa là chúng tôi thường không kiểm soát hoặc chỉnh sửa nội dung của các Trang web Dự án và chúng tôi không chịu bất kỳ trách nhiệm nào đối với nội dung này. Tương tự như vậy, trừ khi chúng tôi có tuyên bố rõ ràng khác, chúng tôi không xác nhận bất kỳ ý kiến ​​nào được đưa ra thông qua các dịch vụ của mình và chúng tôi không đại diện hay đảm bảo tính trung thực, chính xác hoặc độ tin cậy của bất kỳ nội dung tạo ra bởi cộng đồng trên các Dự án.
  2. Bạn chịu trách nhiệm về hành động của chính mình: Bạn sẽ phải chịu trách nhiệm pháp lý về các chỉnh sửa và đóng góp của mình đối với Dự án, việc bạn sử dụng lại nội dung trong Dự án, việc bạn sử dụng API và việc bạn sử dụng các dịch vụ của chúng tôi nói chung. Để bảo vệ chính mình, bạn nên thận trọng và tránh thực hiện bất kỳ hành động nào có thể dẫn đến trách nhiệm hình sự hoặc dân sự theo bất kỳ luật hiện hành nào. Nói rõ hơn, luật áp dụng ít nhất bao gồm luật của Hoa Kỳ và Tiểu bang California. Đối với các quốc gia khác, điều này được xác định theo từng trường hợp cụ thể. Mặc dù chúng tôi có thể không đồng ý với những hành động như vậy, nhưng chúng tôi cảnh báo người dùng—đặc biệt là các biên tập viên, cộng tác viên và tác giả—rằng các cơ quan có thẩm quyền không thuộc Hoa Kỳ có thể tìm cách áp dụng luật của các quốc gia khác đối với bạn, bao gồm luật địa phương nơi bạn sống hoặc nơi bạn xem hoặc chỉnh sửa nội dung . Nhìn chung, chúng tôi không thể đưa ra bất kỳ biện pháp bảo vệ, bảo đảm, miễn trừ hoặc bồi thường nào đối với việc áp dụng các luật đó.

2. Quy định Quyền riêng tư

Chúng tôi yêu cầu bạn xem lại các điều khoản trong Quy định Quyền riêng tư của chúng tôi, để giúp bạn nhận biết cách chúng tôi thu thập và sử dụng thông tin của bạn.

3. Nội dung mà chúng tôi lưu giữ

Bạn có thể tìm thấy những tài liệu đáng chê trách hoặc có lỗi sai: Vì chúng tôi lưu giữ nội dung rất đa dạng do người dùng của chúng tôi tạo ra hoặc thu thập, bạn có thể gặp phải những tài liệu mà bạn sẽ cảm thấy nó mang tính xúc phạm, có lỗi sai, gây hiểu nhầm, sai tên gọi, hoặc đáng chê trách theo bất cứ cách nào khác. Do đó chúng tôi yêu cầu bạn phải đánh giá một cách phổ quát và hợp lý khi sử dụng dịch vụ của chúng tôi.

  • Nội dung của các Dự án chỉ dành cho mục đích thông tin chung: Mặc dù Dự án của chúng tôi lưu trữ rất nhiều thông tin liên quan đến các chủ đề chuyên môn, bao gồm các vấn đề y tế, pháp lý hoặc tài chính, nội dung này chỉ được trình bày cho mục đích thông tin chung. Những nội dung này không nên được coi là lời khuyên từ chuyên gia. Vui lòng tìm kiếm sự tư vấn chuyên môn độc lập từ một người được cấp phép hoặc đủ điều kiện trong lĩnh vực cụ thể thay vì hành động dựa trên bất kỳ thông tin, ý kiến hoặc lời khuyên nào có trong một trong các Trang web của Dự án.
  • 4. Hạn chế một số hoạt động nhất định

    Các Dự án do Wikimedia Foundation tổ chức tồn tại dựa vào cộng đồng người dùng sôi nổi như bạn, những người cộng tác để viết, sửa đổi và quản lý nội dung. Chúng tôi vui mừng chào đón sự tham gia của bạn vào cộng đồng này. Chúng tôi khuyến khích bạn cư xử văn minh và lịch sự khi tương tác với những thành viên khác trong cộng đồng, hành động một cách thiện chí, và thực hiện các sửa đổi và đóng góp nhằm thúc đẩy sứ mệnh của Dự án chung. Chúng tôi yêu cầu tất cả người dùng xem xét và làm theo Bộ Quy tắc Ứng xử Chung ("UCoC"), đưa ra các yêu cầu về hợp tác tập thể, lịch sự trên tất cả các Dự án mà chúng tôi tổ chức.

    Một số hoạt động nhất định, dù hợp pháp hay bất hợp pháp theo luật hiện hành, có thể gây hại cho những người dùng khác và vi phạm các quy tắc của chúng tôi và một số hoạt động cũng có thể khiến bạn phải chịu trách nhiệm pháp lý. Do đó, để bảo vệ cho chính bạn và cho những người dùng khác, bạn không được tham gia vào các hoạt động đó trên các Dự án của chúng tôi hoặc sử dụng các Dự án để thực hiện các hành vi đó. Các hoạt động này bao gồm:

    Quấy rối và Lạm dụng Người khác
    • Tham gia vào việc đe dọa, theo dõi, làm phiền nhiễu, gửi thư hàng loạt, phá hoại, hoặc quấy rối như mô tả trong BQTƯXC;
    • Thực hiện gửi thư lan truyền, thư rác, hoặc thư quảng cáo đến người dùng khác;
    • Đăng tải hoặc sửa đổi nội dung với mục đích gây hại nghiêm trọng cho người khác, như cố ý xúi giục người khác tự làm hại bản thân, hoặc cố tình khiến người khác bị kích động tinh thần.
    Vi phạm Quyền riêng tư của Người khác
    • Infringing the privacy rights of others under the laws of the United States of America or other applicable laws (which may include the laws where you live or where you view or edit content);
    • Soliciting personally identifiable information for the purposes of harassment, exploitation, or violation of privacy, or for any promotional or commercial purpose not explicitly approved by the Wikimedia Foundation; and
    • Soliciting personally identifiable information from anyone under the age of 18 years, or under the age of majority where you are if higher than 18 years, for an illegal purpose or violating any applicable law regarding the health or well-being of minors.
    Tham gia vào các Tuyên bố sai sự thật, Giả danh, hoặc Giả mạo
    • Cố tình đăng tải hoặc đăng tải một cách có ý thức những nội dung có tính phỉ báng hoặc làm xúc phạm danh dự theo luật Hoa Kỳ;
    • Đăng tải hoặc sửa đổi nội dung với ý đồ lừa đảo hoặc lừa dối người khác;
    • Cố gắng giả mạo người dùng hoặc cá nhân khác, miêu tả sai tư cách của bạn là có liên hệ đến một cá nhân hoặc thực thể nào đó, che giấu sự liên hệ của bạn đến một cá nhân hoặc thực thể khi bạn bắt buộc phải công khai điều này theo các điều khoản này hoặc quy định của Dự án địa phương, hoặc sử dụng tên hoặc tên người dùng của người khác với mục đích giả mạo; và
    • Tham gia vào sự lừa đảo.
    Vi phạm Quyền Sở hữu Trí tuệ
    • Vi phạm bản quyền, thương hiệu, bằng sáng chế, hoặc các quyền thương mại khác theo luật pháp hiện hành.
    Lạm dụng Dịch vụ của Chúng tôi Phục vụ cho Mục đích Phi pháp
    • Đăng tải nội dung khiêu dâm trẻ em hoặc bất kỳ nội dung nào khác vi phạm luật pháp hiện hành liên quan đến nội dung khiêu dâm trẻ em hoặc tài liệu xâm phạm tình dục trẻ em, hoặc khuyến khích, cổ động, hoặc ủng hộ những người khác tạo ra hoặc chia sẻ các tài liệu như vậy;
    • Đăng tải hoặc buôn bán các tài liệu khiêu dâm có tính bất hợp pháp theo luật pháp hiện hành; và
    • Sử dụng dịch vụ theo cách không phù hợp với luật pháp hiện hành.
    Engaging in Disruptive and Illegal Misuse of Facilities
    • Posting or distributing content that contains any viruses, malware, worms, Trojan horses, malicious code, or other device that could harm our technical infrastructure or system or that of other users;
    • Engaging in automated uses of the Project Websites that are abusive or disruptive of the services, violate acceptable usage policies where available, or have not been approved by the Wikimedia community;
    • Disrupting the services by placing an undue burden on an API, Project Website or the networks or servers connected with a particular Project Website;
    • Disrupting the services by inundating any of the Project Websites with communications or other traffic that suggests no serious intent to use the Project website for its stated purpose;
    • Knowingly accessing, tampering with, or using any of our non-public areas in our computer systems without authorization; and
    • Probing, scanning, or testing the vulnerability of any of our technical systems or networks unless all the following conditions are met:
      • such actions do not unduly abuse or disrupt our technical systems or networks;
      • such actions are not for personal gain (except for credit for your work);
      • you report any vulnerabilities to the relevant developers (or fix it yourself); and
      • you do not undertake such actions with malicious or destructive intent.
    Khoản Đóng góp được trả Thù lao nhưng Không Tiết lộ
    • You must disclose each and any employer, client, intended beneficiary and affiliation with respect to any contribution for which you receive, or expect to receive, compensation. You must make that disclosure in at least one of the following ways:
      • a statement on your user page,
      • a statement on the talk page accompanying any paid contributions, or
      • a statement in the edit summary accompanying any paid contributions.
    • In addition, if you make a public posting off the Projects advertising editing services on Wikipedia in exchange for compensation of any kind, you must disclose all Wikipedia accounts you have used or will use for this service in the public posting on the third-party service.
    • Applicable law, or Project-specific policies and Foundation policies and guidelines, such as those addressing conflicts of interest, may further limit paid contributions or require more detailed disclosure. For example, infringing Wikimedia Trademarks (defined hereinafter at Section 6) to advertise paid editing services, removing disclosures on previously adequately disclosed paid edits, or logged-out paid editing in a manner that makes adequate disclosure a practical impossibility violate this section.
    • A Wikimedia Project community may adopt an alternative paid contribution disclosure policy which may supplement or replace this section. If a Project adopts an alternative disclosure policy, you may comply with that policy instead of the requirements in this section (titled “Paid Contributions Without Disclosure”) when contributing to that particular Project.

    For more information, please read our FAQ on disclosure of paid contributions.

    We reserve the right to exercise our enforcement discretion with respect to the provisions in section 4 of these Terms of Use. Where required, enforcement of these terms may include actions not listed in the Wikimedia Foundation Office Action Policy. If enforcement is required in new circumstances, we will make an effort within at most one (1) year to update the Office Action Policy to catalog the new type of action.

    Quy định Hòa giải Công ty Quảng bá

    Undisclosed editing by users receiving compensation creates an unreasonable burden on volunteer editors who investigate and enforce community policies. Therefore, for violations of this section related to undisclosed paid editing, you agree to submit to binding “Med-Arb” (a “Marketing Company Mediation”) as described in section 14 of these Terms of Use.

    5. Bảo mật Mật khẩu

    Bạn chịu trách nhiệm bảo quản mật khẩu và các định danh bảo mật khác của mình, và không bao giờ được tiết lộ nó cho bên thứ ba.

    6. Thương hiệu

    Mặc dù bạn có sự tự do đáng kể trong việc sử dụng lại các nội dung trên Trang web Dự án, tại Wikimedia Foundation, việc chúng tôi bảo vệ quyền thương hiệu của mình là một việc rất quan trọng nhằm bảo vệ người dùng của chúng tôi khỏi bị mạo danh, lừa đảo. Vì vậy, chúng tôi yêu cầu bạn vui lòng tôn trọng thương hiệu của chúng tôi. Tất cả những thương hiệu Wikimedia Foundation thuộc về Wikimedia Foundation, và việc sử dụng tên thương mại, thương hiệu, dấu hiệu nhận biết dịch vụ, biểu trưng, hoặc tên miền phải phù hợp với những Điều khoản Sử dụng này và phù hợp với Chính sách Thương hiệu của chúng tôi.

    7. Cấp phép Nội dung

    Để phát triển nguồn kiến thức tự do và văn hóa tự do, tất cả thành viên đóng góp vào các Dự án hoặc Trang web Dự án bắt buộc phải trao cho công chúng những quyền hạn rộng rãi để tái phân phối và tái sử dụng các đóng góp của họ một cách tự do, miễn là việc sử dụng phải được ghi công một cách thích đáng và bất kỳ tác phẩm phái sinh nào cũng phải được trao quyền tự do tái sử dụng và tái phân phối y như vậy. Để giữ được mục tiêu cung cấp thông tin tự do đến lượng độc giả lớn nhất có thể, chúng tôi yêu cầu rằng, khi cần thiết, tất cả những nội dung được gửi lên phải được cấp phép sao cho nó có thể được tái sử dụng một cách tự do bởi bất cứ ai có khả năng truy cập.

    Bạn phải đồng ý với các yêu cầu cấp phép sau:

    1. Văn bản mà bạn giữ bản quyền: Khi bạn gửi văn bản mà bạn giữ bản quyền, bạn đồng ý cấp phép cho văn bản đó theo:

      (Những người tái sử dụng nội dung có thể tuân theo một trong hai giấy phép hoặc cả hai.)

      Ngoại lệ duy nhất là khi Phiên bản Dự án hoặc tính năng đòi hỏi một giấy phép khác. Trong trường hợp đó, bạn đồng ý cấp phép cho bất kỳ văn bản nào do bạn đóng góp theo giấy phép cụ thể mà Phiên bản Dự án hoặc tính năng chỉ định.

      Xin chú ý rằng những giấy phép này có cho phép sử dụng các đóng góp của bạn với mục đích thương mại, miễn là việc sử dụng đó tuân theo những điều khoản của giấy phép tương ứng. Nếu bạn sở hữu Quyền Cơ sở dữ liệu Sui Generis (độc nhất) do CC BY-SA 4.0 bảo vệ, bạn sẽ khước từ các quyền này. Ví dụ, điều này có nghĩa là những sự thật mà bạn đóng góp vào các dự án có thể được tái sử dụng một cách tự do mà không kèm theo sự ghi công.

      Ghi công: Ghi công là một phần quan trọng của các giấy phép này. Chúng tôi xem việc này như một lời ghi nhận công lao đối với các tác giả như bạn. Khi bạn đóng góp nội dung văn bản, bạn đồng ý được ghi công theo một trong các cách sau:

      1. Through hyperlink (where possible) or URL to the article to which you contributed (since each article has a history page that lists all contributors, authors and editors);
    2. Through hyperlink (where possible) or URL to an alternative, stable online copy that is freely accessible, which conforms with the relevant license, and which provides credit to the authors in a manner equivalent to the credit given on the Project Website; or
    3. Through a list of all authors (but please note that any list of authors may be filtered to exclude very small or irrelevant contributions).
  • Importing text: You may import text that you have found elsewhere or that you have co-authored with others, but in such case you represent and warrant that the text is available under terms that are compatible with CC BY-SA (or, as explained above, another license when exceptionally required by the Project edition or feature). For a list of compatible licenses, see Creative Commons. You shall not import content that is available solely under GFDL.
  • You agree that, if you import text under a CC license that requires attribution, you must credit the author(s) in a reasonable fashion. Where such credit is commonly given through page histories (such as Wikimedia-internal copying), it is sufficient to give attribution in the edit summary, which is recorded in the page history, when importing the text. The attribution requirements are sometimes too intrusive for particular circumstances (regardless of the license), and there may be instances where the Wikimedia community decides that imported text cannot be used for that reason.

  • Non-text media: Non-text media on the Projects are available under a variety of different licenses that support the general goal of allowing unrestricted re-use and re-distribution. When you contribute non-text media, you agree to comply with the requirements for such licenses as described in our Licensing Policy, and also comply with the requirements of the specific Project edition or feature to which you are contributing. Also see the Wikimedia Commons Licensing Policy for more information on contributing non-text media to Wikimedia Commons.
  • No revocation of license: Except as consistent with your license, you agree that you will not unilaterally revoke or seek invalidation of any license that you have granted under these Terms of Use for text content or non-text media contributed to the Wikimedia Projects or features, even if you terminate use of our services.
  • Public domain content: Content that is in the public domain is welcome. It is important however that you confirm the public domain status of the content under the law of the United States of America as well as the laws of any other countries as required by the specific Project edition. When you contribute content that is in the public domain, you warrant that the material is actually in the public domain, and you agree to label it appropriately.
  • Re-use: Reuse of content that we host is welcome, though exceptions exist for content contributed under "fair use" or similar exemptions under applicable copyright law. Any reuse must comply with the underlying license(s).
  • When you reuse or redistribute a text page developed by the Wikimedia community, you agree to attribute the authors in any of the following fashions:

    1. Through hyperlink (where possible) or URL to the page or pages that you are reusing (since each page has a history page that lists all contributors, authors and editors);
  • Through hyperlink (where possible) or URL to an alternative, stable online copy that is freely accessible, which conforms with the license, and which provides credit to the authors in a manner equivalent to the credit given on the Project Website; or
  • Through a list of all authors (but please note that any list of authors may be filtered to exclude very small or irrelevant contributions).
  • If the text content was imported from another source, it is possible that the content is licensed under a compatible CC BY-SA license but not GFDL (as described in “Importing text,” above). In that case, you agree to comply with the compatible CC BY-SA license and do not have the option to re-license it under GFDL. To determine the license that applies to the content that you seek to re-use or re-distribute, you should review the page footer, page history, and discussion page.

    In addition, please be aware that text that originated from external sources and was imported into a Project may be under a license that attaches additional attribution requirements. Users agree to indicate these additional attribution requirements clearly. Depending on the Project, such requirements may appear for example in a banner or other notations pointing out that some or all of the content was originally published elsewhere. Where there are such visible notations, re-users should preserve them.

    For any non-text media, you agree to comply with the applicable license under which the work has been made available (which can be discovered by clicking on the work and looking at the licensing section on its description page or reviewing an applicable source page for that work). When reusing any content that we host, you agree to comply with the relevant attribution requirements as they pertain to the underlying license or licenses.
  • Modifications or additions to material that you re-use: When modifying or making additions to text that you have obtained from a Project Website, you agree to license the modified or added content under CC BY-SA 4.0 or later (or, as explained above, another license when exceptionally required by the specific Project edition or feature).
  • When modifying or making additions to any non-text media that you have obtained from a Project website, you agree to license the modified or added content in accordance with whatever license under which the work has been made available.

    With both text content and non-text media, you agree to clearly indicate that the original work has been modified. If you are reusing text content in a wiki, it is sufficient to indicate in the page history that you made a change to the imported text. For each copy or modified version that you distribute, you agree to include a licensing notice stating which license the work is released under, along with either a hyperlink or URL to the text of the license or a copy of the license itself.

    8. DMCA Compliance

    The Wikimedia Foundation wants to ensure that the content that we host can be reused by other users without fear of liability and that it is not infringing the proprietary rights of others. In fairness to our users, as well as to other creators and copyright holders, our policy is to respond to notices of alleged infringement that comply with the formalities of the Digital Millennium Copyright Act (DMCA). Pursuant to the DMCA, we will terminate, in appropriate circumstances, users and account holders of our system and network who are repeat infringers on our Projects and services.

    However, we also recognize that not every takedown notice is valid or in good faith. In such cases, we strongly encourage users to file counter-notifications when they appropriately believe a DMCA takedown demand is invalid or improper. For more information on what to do if you think a DMCA notice has been improperly filed, you may wish to consult the Lumen Database website.

    If you are the owner of content that is being improperly used on one of the Projects without your permission, you may request that the content be removed by filing a notice under the DMCA. To make such a request, please email us at legal@wikimedia.org or snail mail our designated agent.

    Alternatively, you may make a request to our community, which often handles copyright issues faster and more effectively than prescribed under the DMCA. In that case, you can post a notice explaining your copyright concerns. For a non-exhaustive and non-authoritative list of the relevant processes for the different Project editions, visit the Copyright Problems page. Before filing a DMCA claim, you also have the option of sending an email to the community at info@wikimedia.org.

    9. Third-party Websites and Resources

    You are solely responsible for your use of any third-party websites or resources. Although the Projects and Project Websites contain links to third-party websites and resources, we do not endorse and are not responsible or liable for their availability, accuracy, or the related content, products, or services (including, without limitation, any viruses or other disabling features), nor do we have any obligation to monitor such third-party content.

    10. Management of Websites

    The community has the primary role in creating and enforcing policies applying to the different Project editions. At the Wikimedia Foundation, we rarely intervene in community decisions about policy and its enforcement.

    It is possible to notify us of illegal content, or content that violates our Terms of Use (including all policies and other documents incorporated by reference) for other reasons by contacting us directly. However, you can typically make a request directly to the Project’s community: this may be more efficient, and is more consistent with our Projects’ aim to empower the user community.

    Each Project will usually provide “Help” or “Contact” pages for further guidance, or specific tools for reporting issues. Alternatively — if in doubt — you can ask members of the community for help, by sending an email to info@wikimedia.org or a more language-specific address from the Volunteer Response Team page. Please note that these mailboxes are monitored by users of the Projects, not the Foundation. As a result, they should not be threatened or issued with legal demands.

    If you contact the Foundation with a problem, we will typically explore whether and how existing community-led mechanisms can investigate and, where appropriate, resolve it.

    In an unusual case, the need may arise, or the community may ask us, to address an especially problematic user or especially problematic content because of significant Project disturbance or dangerous behavior. In such cases, we reserve the right, at our sole discretion (or where legally compelled), to:

    • Investigate your use of the Projects or our services (a) to determine whether a violation of these Terms of Use, Project edition policy, or other applicable law or policy has occurred, or (b) to comply with any applicable law, legal process, or an appropriate governmental request;
    • Detect, prevent, or otherwise address fraud, false or unverifiable information, security, or technical issues or respond to user support requests;
    • Refuse, revert, disable, or restrict access to contributions of any user who violates these Terms of Use;
    • Ban a user from editing or contributing or block a user's account or access for actions violating these Terms of Use, including repeat posting of unlawful material under applicable law in line with human rights principles;
    • Take legal action against users who violate these Terms of Use (including reports to law enforcement authorities); and
    • Manage otherwise the Project websites in a manner designed to facilitate their proper functioning and protect the rights, property, and safety of ourselves and our users, licensors, partners, and the public.

    Those Foundation moderation activities may be informed or performed by software (such as traffic flood (“Denial of Service”) protection). In those cases human review is normally available, upon request.

    In the interests of our users and the Projects, in the extreme circumstance that any individual has had their account or access blocked under this section, they are prohibited from creating or using another account on or seeking access to the same Project, unless we provide explicit permission. Without limiting the authority of the community, the Foundation itself will not ban a user from editing or contributing or block a user's account or access solely because of good faith criticism that does not result in actions otherwise violating these Terms of Use or community policies.

    The Wikimedia community and its members may also take action when so allowed by the community or Foundation policies applicable to the specific Project edition, including but not limited to warning, investigating, blocking, or banning users who violate those policies. You agree to comply with the final decisions of dispute resolution bodies that are established by the community for the specific Project editions (such as arbitration committees); these decisions may include sanctions as set out by the policy of the specific Project edition.

    Especially problematic users who have had accounts or access blocked on multiple Project editions may be subject to a ban from all of the Project editions, in accordance with the Global Ban Policy. In contrast to Board resolutions or these Terms of Use, policies established by the community, which may cover a single Project edition or multiple Projects editions (like the Global Ban Policy), may be modified by the relevant community according to its own procedures.

    The blocking of an account or access or the banning of a user under this provision shall be in accordance with Section 13 of these Terms of Use.

    If you believe we have not satisfactorily acted on a problematic content report, or if you have been subjected to a Foundation moderation action that you wish to challenge, you may be able to submit an appeal. Other information about routes of appeal may also be explained to you at the time, or in Project-specific help pages.

    We reserve the right to suspend (temporarily, or permanently) our handling of reports or other correspondence from users or third parties, whether about allegedly illegal or otherwise problematic content or conduct, or requesting appeals against moderation actions, if such correspondence was made in bad faith, repetitive, unfounded, and/or abusive. In appropriate circumstances, your email address may even be blocked on our email system(s), and you will then need to contact us at our postal address if you wish to further correspond with us during that block. For less serious cases (e.g. up to three polite emails about one or more meritless complaints), this is likely to be temporary. More frequent or more abusive communications are more likely to lead to permanent measures.

    11. Resolutions and Project Policies

    The Wikimedia Foundation Board of Trustees releases official policies from time to time. Some of these policies may be mandatory for a particular Project or Project edition, and, when they are, you agree to abide by them as applicable.

    12. API Terms

    We make available a set of APIs, which include documentation and associated tools, to enable users to build products that promote free knowledge. By using our APIs, you agree to abide by all applicable policies governing the use of the APIs, which include but are not limited to the User-Agent Policy, the Robot Policy, and the API:Etiquette (collectively, “API Documentation”), which are incorporated into these Terms of Use by reference.

    13. Termination

    Though we hope you will stay and continue to contribute to the Projects, you can stop using our services any time. In certain (hopefully unlikely) circumstances it may be necessary for either ourselves or the Wikimedia community or its members (as described in Section 10) to terminate part or all of our services, terminate these Terms of Use, block your account or access, or ban you as a user. If your account or access is blocked or otherwise terminated for any reason, your public contributions and a record of your activities on or in relation to the Projects (including any correspondence you have sent us) will be unaffected (subject to applicable policies), and you may still access our public pages for the sole purpose of reading publicly available content on the Projects. In such circumstances, however, you may not be able to access your account or settings. However, regardless of any other provision in these Terms of Use, we reserve the right to suspend or end the services at any time, with or without cause, and with or without notice. Even after your use and participation are banned, blocked or otherwise suspended, these Terms of Use will remain in effect with respect to relevant provisions, including Sections 1, 3, 4, 6, 7, 9-16, and 18.

    14. Disputes and Jurisdiction

    Highlighted for emphasis

    We hope that no serious disagreements arise involving you, but, in the event there is a dispute, we encourage you to seek resolution through the dispute resolution procedures or mechanisms provided by the Projects or Project editions and the Wikimedia Foundation. If you seek to file a legal claim against us, you agree to file and resolve it exclusively in a state or federal court located in San Francisco County, California. You also agree that the laws of the State of California and, to the extent applicable, the laws of the United States of America will govern these Terms of Use, as well as any legal claim that might arise between you and us (without reference to conflict of laws principles). You agree to submit to the personal jurisdiction of, and agree that venue is proper in, the courts located in San Francisco County, California, in any legal action or proceeding relating to us or these Terms of Use.

    To ensure that disputes are dealt with soon after they arise, you agree that regardless of any statute or law to the contrary, any claim or cause of action you might have arising out of or related to use of our services or these Terms of Use must be filed within the applicable statute of limitations or, if earlier, one (1) year after the pertinent facts underlying such claim or cause of action could have been discovered with reasonable diligence (or be forever barred).

    Marketing Company Mediations

    As described in section 4 of these Terms of Use, you agree to resolve violations of the Paid Contributions without Disclosure in a Marketing Company Mediation at the Foundation's discretion. Marketing Company Mediations are binding mediations where, at the end of either a half or full day session, any disputed items that remain unresolved will be decided by the mediator in a legally binding decision. They will be conducted in meetings by teleconference or videoconference. If an in-person meeting is required, then the Marketing Company Mediation will take place in San Francisco County, California. The parties will split all fees and expenses related to the mediation/arbitration equally.

    You agree, as part of a Marketing Company Mediation, to cooperate with the Foundation, including by timely providing any documentation in your possession relating to your undisclosed paid editing activities including the accounts used, articles affected, and clients who purchased such services.

    Marketing Company Mediations are subject to and governed by the Federal Arbitration Act to the extent that the mediator becomes an arbitrator. The prevailing party shall be entitled to recover its attorneys’ fees (including all fees necessary to determine the applicability of the Marketing Company Mediation and to enforce the binding result) and all costs relating to the investigation and enforcement of its rights. A party may be deemed “prevailing” even if it is not successful on every claim asserted.

    If for some reason the entirety of these Marketing Company Mediation requirements are found to be unenforceable, you agree to resolve any disputes as described in the beginning of this section.

    15. Disclaimers

    Highlighted for emphasis

    At the Wikimedia Foundation, we do our best to provide educational and informational content to a very wide audience, but your use of our services is at your sole risk. We provide these services on an "as is" and "as available" basis, and we expressly disclaim all express or implied warranties of all kinds, including but not limited to the implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, and non-infringement. We make no warranty that our services will meet your requirements, be safe, secure, uninterrupted, timely, accurate, or error-free, or that your information will be secure.

    We are not responsible for the content, data, or actions of third parties, and you release us, our directors, officers, employees, and agents from any claims and damages, known and unknown, arising out of or in any way connected with any claim you have against any such third parties. No advice or information, whether oral or written, obtained by you from us or through or from our services creates any warranty not expressly stated in these Terms of Use.

    Any material downloaded or otherwise obtained through your use of our services is done at your own discretion and risk, and you will be solely responsible for any damage to your computer system or loss of data that results from the download of any such material. You agree that we have no responsibility or liability for the deletion of, or the failure to store or to transmit, any content or communication maintained by the service. We retain the right to create limits on use and storage at our sole discretion at any time with or without notice.

    Some states or jurisdictions do not allow the types of disclaimers in this section, so they may not apply to you either in part or in full depending on the law.

    16. Limitation on Liability

    Highlighted for emphasis

    The Wikimedia Foundation will not be liable to you or to any other party for any direct, indirect, incidental, special, consequential or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss of profits, goodwill, use, data, or other intangible losses, regardless of whether we were advised of the possibility of such damage. In no event shall our liability exceed one thousand U.S. dollars (USD 1000.00) in aggregate. In the case that applicable law may not allow the limitation or exclusion of liability or incidental or consequential damages, the above limitation or exclusion may not apply to you, although our liability will be limited to the fullest extent permitted by applicable law.

    17. Modifications to these Terms of Use

    Just as the Wikimedia community's input is essential for the growth and maintenance of the Projects, we believe that community input is essential for these Terms of Use to properly serve our users. It is also essential for a fair contract. Therefore, we will provide these Terms of Use, as well as any substantial future revisions of these Terms of Use, to the community for comment at least thirty (30) days before the end of the comment period. If a future proposed revision is substantial, we will provide an additional 30 days for comments after posting a translation of the proposed revision in at least three languages (selected at our discretion). The community will be encouraged to translate the proposed revision in other languages as appropriate. For changes for legal or administrative reasons, to correct an inaccurate statement, or changes in response to community comments, we will provide at least three (3) days' notice.

    Because it may be necessary to modify these Terms of Use from time to time, we will provide notice of such modifications and the opportunity to comment via the Project websites, and via a notification on WikimediaAnnounce-L. However, we ask that you please periodically review the most up-to-date version of these Terms of Use. Your continued use of our services after the new Terms of Use become official following the notice and review period constitutes an acceptance of these Terms of Use on your part. For the protection of the Wikimedia Foundation and other users like yourself, if you do not agree with our Terms of Use, you cannot use our services.

    18. Other Terms

    These Terms of Use do not create an employment, agency, partnership, joint control or joint venture relationship between you and us, the Wikimedia Foundation. For the purposes of European Economic Area law, United Kingdom law, or other laws that involve a similar concept, you are not acting “under the authority of” the Foundation when you use the services. If you have not signed a separate agreement with us, these Terms of Use are the entire agreement between you and us. If there is any conflict between these Terms of Use and a signed written agreement between you and us, the signed agreement will control.

    Bạn đồng ý rằng chúng tôi có thể cung cấp cho bạn các thông báo, bao gồm cả những thông báo liên quan đến các thay đổi đối với Điều khoản Sử dụng, qua email, thư thông thường hoặc bài đăng trên Dự án hoặc Website Dự án.

    Nếu trong bất kỳ trường hợp nào, chúng tôi không áp dụng hoặc thực thi bất kỳ điều khoản nào trong Điều khoản Sử dụng này, thì đó không phải là sự từ bỏ điều khoản đó.

    Bạn hiểu rằng, trừ khi có sự đồng ý khác bằng văn bản của chúng tôi, bạn không có kỳ vọng nhận thù lao cho bất kỳ hoạt động, đóng góp hoặc ý tưởng nào mà bạn cung cấp cho chúng tôi, cộng đồng hoặc Dự án Wikimedia hoặc các phiên bản Dự án.

    Bất kể có bất kỳ điều khoản nào trái ngược trong các Điều khoản Sử dụng này, chúng tôi (Quỹ Wikimedia) và bạn đồng ý không sửa đổi các điều khoản và yêu cầu hiện hành của bất kỳ giấy phép miễn phí nào được sử dụng trên Dự án hoặc các phiên bản Dự án khi giấy phép miễn phí đó được cấp phép bởi các Điều khoản Sử dụng này.

    Các Điều khoản Sử dụng này được viết bằng tiếng Anh (Mỹ). Mặc dù chúng tôi hy vọng rằng các bản dịch của Điều khoản Sử dụng này là chính xác, nhưng trong trường hợp có bất kỳ sự khác biệt nào về nghĩa giữa bản gốc tiếng Anh và bản dịch, thì bản gốc tiếng Anh sẽ được ưu tiên.

    Nếu bất kỳ điều khoản hoặc một phần của điều khoản nào trong các Điều khoản Sử dụng này bị phát hiện là bất hợp pháp, vô hiệu hoặc không thể thực thi, thì điều khoản hoặc một phần của điều khoản đó được coi là có thể tách rời khỏi các Điều khoản Sử dụng và sẽ được thi hành ở mức tối đa cho phép, và tất cả các điều khoản khác các quy định của các Điều khoản Sử dụng này sẽ vẫn có đầy đủ hiệu lực.

    Cảm Ơn Bạn!

    Chúng tôi đánh giá cao việc bạn dành thời gian để đọc các Điều khoản Sử dụng này và rất vui khi bạn đóng góp cho Dự án và sử dụng các dịch vụ. Thông qua những đóng góp đó, bạn đang giúp xây dựng một điều gì đó thực sự lớn lao – không chỉ là một bộ sưu tập quan trọng gồm các Dự án tham khảo được cộng tác chỉnh sửa nhằm cung cấp giáo dục và thông tin cho hàng triệu người có thể không có quyền truy cập, mà còn là một cộng đồng sôi động gồm những người cùng chí hướng và gắn kết, tập trung vào một mục tiêu rất cao cả.