Requests for new languages/Wiktionary Northern Sami
Northern Sami Wiktionary
edit
submitted | verification | final decision |
|
This language has been verified as eligible. The language is eligible for a project, which means that the subdomain can be created once there is an active community and a localized interface, as described in the language proposal policy. You can discuss the creation of this language project on this page. Once the criteria are met, the language committee can proceed with the approval. If you think the criteria are met, but the project is still waiting for approval, feel free to notify the committee and ask them to consider its approval. |
- The community needs to develop an active test project; it must remain active until approval (automated statistics, recent changes). It is generally considered active if the analysis lists at least three active, not-grayed-out editors listed in the sections for the previous few months.
- The community needs to complete required MediaWiki interface translations in that language (about localization, translatewiki, check completion).
- The community needs to discuss and complete the settings table below:
What | Value | Example / Explanation |
---|
Proposal | ||
---|---|---|
Language code | se (SIL, Glottolog) | A valid ISO 639-1 or 639-3 language code, like "fr", "de", "nso", ... |
Language name | Northern Sami | Language name in English |
Language name | Sámegiella | Language name in your language. This will appear in the language list on Special:Preferences, in the interwiki sidebar on other wikis, ... |
Language Wikidata item | Q33947 - item has currently the following values:
|
Item about the language at Wikidata. It would normally include the Wikimedia language code, name of the language, etc. Please complete at Wikidata if needed. |
Directionality | LTR | Is the language written from left to right (LTR) or from right to left (RTL)? |
Site URL | se.wiktionary.org | langcode.wikiproject.org |
Settings | ||
---|---|---|
Project name | "Wiktionary" in your language | |
Project namespace | usually the same as the project name | |
Project talk namespace | "Wiktionary talk" (the discussion namespace of the project namespace) | |
Enable uploads | no | Default is "no". Preferably, files should be uploaded to Commons. If you want, you can enable local file uploading, either by any user ("yes") or by administrators only ("admin").
Notes: (1) This setting can be changed afterwards. The setting can only be "yes" or "admin" at approval if the test creates an Exemption Doctrine Policy (EDP) first. (2) Files on Commons can be used on all Wikis. (3) Uploading fair-use images is not allowed on Commons (more info). (4) Localisation to your language may be insufficient on Commons. |
Optional settings | ||
Project logo | This needs to be an SVG image (instructions for logo creation). | |
Default project timezone | Continent/City | "Continent/City", e.g. "Europe/Brussels" or "America/Mexico City" (see list of valid timezones) |
Additional namespaces | For example, a Wikisource would need "Page", "Page talk", "Index", "Index talk", "Author", "Author talk". | |
Additional settings | Anything else that should be set | |
Proposal
editNorthern Sami language is a language with ca 20,000 speakers in a very computer-denstiy area, I think is a very good idea at starting a Northern Sami Wiktionary.
Discussion
editArguments in favour
edit- strong support. Northern Saami is one of the official languages in northern parts of Norway, Sweden and Finland. In Finland Research Institute for the Languages of Finland (here in Northern Saami) looks after its development. – Artomo 22:26, 14 March 2008 (UTC)
Arguments against
edit- none.
General discussion
editLocalisation update
editThe current status of the localisation is 61.57% for the MediaWiki messages and 0.00% for the messages of the extensions used by the WMF. GerardM 22:57, 14 March 2008 (UTC)
- Currently 45.60% of the MediaWiki messages and 0.19% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Localisation of these messages is a requirement before your request is finally assessed. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 13:16, 13 November 2008 (UTC)