Requests for new languages/Wikibooks Ancash Quechua

submitted verification final decision

This language has been verified as eligible.
The language is eligible for a project, which means that the subdomain can be created once there is an active community and a localized interface, as described in the language proposal policy. You can discuss the creation of this language project on this page.

Once the criteria are met, the language committee can proceed with the approval and will verify the test project content with a reliable neutral source, such as a professor or expert.

If you think the criteria are met, but the project is still waiting for approval, feel free to notify the committee and ask them to consider its approval.

A committee member provided the following comment:

Please contribute to the test project. For LangCom: StevenJ81 (talk) 15:57, 14 September 2018 (UTC)[reply]
  • The community needs to develop an active test project; it must remain active until approval (automated statistics, recent changes). It is generally considered active if the analysis lists at least three active, not-grayed-out editors listed in the sections for the previous few months.
  • The community needs to complete required MediaWiki interface translations in that language (about localization, translatewiki, check completion).
  • The community needs to discuss and complete the settings table below:
What Value Example / Explanation
Language code qwh (SILGlottolog) A valid ISO 639-1 or 639-3 language code, like "fr", "de", "nso", ...
Language name Ancash Quechua Language name in English
Language name Nunashimi, Runashimi or Qichwa Language name in your language. This will appear in the language list on Special:Preferences, in the interwiki sidebar on other wikis, ...
Language Wikidata item Q35104 - item has currently the following values: Item about the language at Wikidata. It would normally include the Wikimedia language code, name of the language, etc. Please complete at Wikidata if needed.
Directionality LTR Is the language written from left to right (LTR) or from right to left (RTL)?
Links Links to previous requests, or references to external websites or documents.

Project name Wikilimaytukuna "Wikibooks" in your language
Project namespace Wikiliwrukuna usually the same as the project name
Project talk namespace "Wikibooks talk" (the discussion namespace of the project namespace)
Enable uploads yes Default is "no". Preferably, files should be uploaded to Commons.
If you want, you can enable local file uploading, either by any user ("yes") or by administrators only ("admin").
Notes: (1) This setting can be changed afterwards. The setting can only be "yes" or "admin" at approval if the test creates an Exemption Doctrine Policy (EDP) first. (2) Files on Commons can be used on all Wikis. (3) Uploading fair-use images is not allowed on Commons (more info). (4) Localisation to your language may be insufficient on Commons.
Optional settings
Project logo File:Wikibooks-logo-qwh.svg.png This needs to be an SVG image (instructions for logo creation).
Default project timezone America/Lima (UTC-5) "Continent/City", e.g. "Europe/Brussels" or "America/Mexico City" (see list of valid timezones)
Additional namespaces For example, a Wikisource would need "Page", "Page talk", "Index", "Index talk", "Author", "Author talk".
Additional settings Anything else that should be set
submit Phabricator task. It will include everything automatically, except additional namespaces/settings. After creating the task, add a link to the comment.

  • Ancash quechua is spoken by approximately 1 000 000 people [1]
  • Locations spoken: Ancash Region.
  • Ancash quechua language has a well defined Grammar and Dictionary and has wide usage Huaylas quechua Grammar by Prof.Gary J. Parker, Huaylas quechua Dictionary by Prof.Leonel Alexander Menacho López
  • Huaylas quechua has published literatures mostly by local people and earlier period it was by Evangelical ministries .
  • Other books published is Wamrakunapaq willakuykuna by Prof Leonel Alexander Menacho López
  • Short bible stories in Huaylas quechua and many other literature are in this language.
  • New testament and parts of old testament printed in Ancash quechua.


  • The Quechuan's languages are spoken by 10 millions people, already there is a Wikibooks in southern Quechua but Huaylas is a central Quechua and southern Quechua are not intelligible with Huaylas Quechua, that is spoken by 300 000 persons, this is a Peru's native language, the proposal is: Don't forget the ancestral language, with this project I propose: Keep the folklore of the people and our native stories.
  1. I will add this language is spoken by 30‰ of the population of Ancash region in Peru.

Michael junior obregon pozo (talk) 20:29, 27 December 2017 (UTC)[reply]






  • Oppose I'm an admin of Persian Wikibooks. Besides I have participate discussions in English Wikibooks. There are some disorders in choosing which content is suitable for the project, how long each page should be, who can and who should edit the content on professional books, etc. In some cases you see a book with a good contents outline but full of red links without any content. These makes Wikibooks a complicated project which is not good for languages which its speakers don't have a high online population. That's why I have requested for deletion of several Wikibooks projects by now. --Doostdar (talk) 16:45, 16 February 2018 (UTC)[reply]
  • Oppose for now. I'd like to see Wikipedia in this language graduate from Incubator and show growth before I believe that Wikibooks in it can be viable. Max Semenik (talk) 01:04, 31 October 2019 (UTC)[reply]